Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 173-196. szám)

1927-08-30 / 195. szám

— JSÍYÍRYIDÉK. 1927 augusztus 30 Két szoba S^L, konyha , Samara. pince, gyümölcsös udvarral, novembe elsejétől november ^ | Q ^ Selyem ucca 50 4825-3 HIRE k. *CISHAFTAR Augusztus 30. K e (íd. Róm. kath­Róza. Gör. kath. Sándor. Prot­Róza. Izr. Elul 2. Apolló Mozgó: Terike, film­szkeccs 4 színpadi és 4 film­részben. (5, 7 és 9 órakor.) Diadal Mozgó: Csákó és kalap, Jákob fiai. 15, 7 és 9 órakor.) Városi Kert-Mozgó: A Diadal műsora (háromnegyed 8-kor)­Városi gőz- és kádfürdő nyitva reggel 6 órától. A gőzfürdő kedden és pénteken csak nők részére van nyitva. Vasárnap csak déli 12 óráig van a fürdő üzemben. Sóstógyógyfürdő: nyitva reggel 6 órától. Strandfürdő: nyitva egész napon át. Szabolcsvármegyei Jósa-Muzeiím nyitva 9—13 óráig. Egész héten át a ÍAnyi-Oonda és Haissinger-gyógyszertárak tartanak éjjeli szolgálatot. Vásárok jegyzéke: Augusztus 30-án, kedden. Állat­és kirakodóvásár: Háromfa, Iván, Majs. Kirakodóvásár: Hatvan, Szé­csény. Ló-, marha- és kirakodóvásár: Istvándi, Kőröshegy. Állatvásár: Tata. Augusztus 31-én, szerdán. ÁUat­és kirakodóvásár: Kiskunhalas, Tápiógyörgye. Kirakodóvásár: Tata. Szeptember 1-én, csütörtökön. Állat- és kirakodóvásár: Bada­csonytomaj, Csaroda, Celldö­mölk, Encs, Hercegszántó, Ib­rány, Kémes, Kiskunhalas, Önöd, Tabajd, Tornaszentand­rás. Ló-, marha- és kirakodóvásár: Csurgó, Igal, Mike, Zalaszent­gróth. Állatvásár: Kőröstarcsa, Putnok, (havi), Tiszafüred úhavj). Marha- és kirakodóvásár: Pölös­ke, Nádasd. ÜNNEP ÉS MUNKA. Sok ma az ünnep s ünnepeltetés S az igaz ember s a hit olykevés. Rangos nagy cécók, disz-szónok­íatok Sistergő árja egyre forr, zuhog. Mikhez csak szentség gondolatja fér: Közhelyi tárgy lett tömjén és babér­Kellenek ezek, hisz nálunk ma­napság Terem, mint fü a tehetség, a nagy­ság. Tapsnak, himnusznak nincs vége­sora, Jut minden hétre egy dísz-lakoma­S eszünkbe nem jut, kik lépten­nyomon Dicsérjük egymást nyakra-főre itt: Dolgozni is kén' talán egy kicsit... Fiák András­Kicsi tojások, kicsike számban húzódnak meg színesre festett avagy kopott külsejü kaskák mélyén, tengeri szemek alá rejtve. A pironkodó tengeri szemek mintha értük is pirulnának, értük, a fehéres, sá­padt külső mögé húzódott, éle­tet rejtő, életet adó kis sárga magvacskákért. A máskor ezer­számra mint megannyi kis pi­ramisként emelkedő s csak pár fillér értéket képviselő szerény tojásocskák megszűntek hívo­gató, csalogató fehérségükkel tüntetően hivalkodni. Magasra törő vágyaikkal elbújtak az is­meretlenséget sejtető homályba, honnan csak csengő ércek csábos szavának számosabb hi­vogatására bújnak elő. Pedig ha érezni tudnátok ti érzésnélküli sápadt kis jérce tojásocskák, ak­kor tudnotok és éreznetek kel­lene, hogy amilyen mértékben igyekeztek elbújni a láthatatlan­ság homályába és amilyen mér­tékben igyekeztek értéketeket magasabb és magasabb csengő ércre taksálni, olyan mértékben lopjátok le ártatlan kis embercSe­meték arcairól az élet hamvas pírját, hogy odaültessétek £z éh­ség, a táplálékhiány okozta sor­vadásos, lassú elmúlást jelentő sápadtság ijesztően rémes arcu­latát. Jertek elő ti életet, piros pozsgás, vig kacajos életet rejtő kicsiny tojásocskák onnan a pironkodó tengeri szemek taka­rói mögül s foglaljátok el ismét ezer és ezer apró kis piramis lé­gióitokkal helyeiteket az Élet trónusán. Múljon el csúf szivte­lenségtek s fakadjon fel megje­lenéstek nyomán szimbólumo­tok: a mindeneken áttörő, nagy zsolozsmás szent Élet! — Drága a kenyér, mondja, zúgja, harsogja ezer és ezer ajak — miközben mohó étvággyal fo­gyasztják a fehér foszlós kalácsot. Drága a karton, sirja és zokogja ur és paraszt, delnő, masamód és konyhalány — ám végszámra ve­szi a selymet valahány. Nincsen pénz, nincsen kereset, kesergi gyáros és munkás, ezerholdas, kis­gazda és zsellér — s tele a ven­déglő, kávéház, korcsma, cirkusz és a hajóhinta. Nehéz az élet, sóhajtja sok meggyötört földi ván­dor — s pehely könnyen repül a hidról le a mélybe. Az élet fa­nyar mint a vackor, mondja 'a szerelmében csalódott — s érett­gyümölcsként pottyan le egy vastag ágról, hova fájdalmában kötötte fel magát. Csapodár a férfi, mondják a nők — s öten-hatan teszik a szépet egy ötödgiinnázjs­tának. Nem győzzük magunkat ru­hával, panaszolják a müvésenők — s maholnap már egy imitált ha­risnya és egy fügefalevél lesz a garderob. Nincs nálunk kultura, mondják a krözusok — s üres tőlük a könyvesbolt és Thália temploma. Iparos tanonciskolái ELLENŐRZŐ KÖNYVECSKE kapható a J ó B A-nyomdár­Iban Nyíregyházán, Széche. nyi-ut 9. — Telefon 139. — Még mindig lehet jelen'kezni a Horn—Kovács festőiskolába. A napokban Nyiregyházára érkezett festőművészek Debreceni-utca 19. szám alatt megnyitott festőiskolá­ját mind többen keresik fel, kik a festő és grafikamüvészet titkai­ba kívánnak behatolni. Különösen nagy az érdeklődés az esti tanfo­lyamok iránt. A szolnoki festőisko­la két jeles növendéke a festészet és grafika minden ágában ki­képezi a tanulni vágyókat. Jelent­kezés egész napon át a műterem­ben. — Iparos mesterek figyelmSlble. Az iparostanonc-iskolában a beha­tások szeptember hó 4-én, 8-án és 11-én d. e. 9—12-ig, d. u. 3— 5 óráig eszközöltetnek a róm. kath. elemi népiskola épületében. A ren­des előadások szeptember hó 14-én kezdődnek. Akik tanoncaikat^ a jelzett napokon be nem Íratják, a törvény értelmében érzékeny pénz­birsággal sújtatnak. Vargha Ferenc igazgató. — Feltételes megállóhely. A kö­vetkező levelet kaptuk: — Tekin­tetes Szerkesztőség 1 Legyen szives engem kegyesen kioktatni, hogy mit értünk feltételes megállóhely alatt? Azt hiszem a tudomány mai álláspontja szerint helyes a felele­tem. Én azt mondom, hogy a felté­teles megállóhely alatt azt értjük, hogy a szóbanfórgó közlekedési esz köz azon a helyen csak az esetben áll meg, ha valaki a kocsiról le, vagy a kocsira felszállni akar. Ak­kor azonban megáll. Egyébként nem. A feltétel az, hogy valaki le­szállni, vagy felszállni akarjon. Igy van Szerkesztő ur ? Na hát kérem nem igy van. Legalább is a Kiss Ernő-utcai feltételes villamos meg­állóhelynél nem igy van, mert hiá­ba integettem, kiabáltam, mozog­tam, lármáztam, hogy felszállni aka rok és kézzel-lábbaí való magya­rázkodásom közben majd a vil­lamos kerekek alá kerültem, — a villamos nem állt nem, hanem nagy büszkén és esi'ingebe tovavág'ato t. Magyarázatot kérek kedves Szer­kesztő ur, nekem van-e igazam, vagy pedig a modern haladás fej­lődéseképen a feltételes megálló­hely értelme is megváltozott oly­formán, hogy a feltételes megálló­hely, az a megállóhely, ahol a villamos kocsi semmi körülmények között nem áll meg. Tisztelettel : Kiss Ernő utcaj. — Ajándékok é s kedvezmények a vas- és reklámkiállítás lá ogitói­nak. A Budapesten megnyílt Vas-, Gép és Háztartási Ipari, Valamint az I. Nemzetközi Reklám-Kiállitás bevezette azt az újítást, hogy a kiállítás látogatói között ajándé­kokat oszt ki. Ilyen ajándék lesz egy teljesen felszerelt hálószoba­További ajándéktárgyak lesznek értékes háztartási cikkek, könyv­jutalmak, sorsjegyek, filmvetítő" gép, gramophonlemezek stb. A ki­állítás vezetősége közjegyző előtt jelöli ki azokat a belépőjegy szá­mokat, amelyek az ajándéktárgyak­ra utalványul szolgálnak és a ki­állítás bezárása előtt a számokat 28nyilvánosságra hozza. Jelenté­keny kedvezménye a kiállításnak, hogy ugy a vidéki, mint a külföldi látogatók a kiállítás ideje alatt, amig az engedélyezett készlet tart, féláru vasúti jegy váltására jogo­sító menetigazolványt szerezhetnek be és a külföldiek a külügymi­nisztérium engedélye alapján fél­vízumot élvezhetnek. A vízumot a külföldiek a kiállítás m. kir. út­levél kirendeltségénéi kaphatják meg. A kiállítás irodája (Város­ligeti Iparcsarnok) bővebb tájé­koztatást nyújt. — Nemzetközi Gépkereskedelmi Részvénytársaság. Az Angol-Ma­gyar Bank évtizedek óta fennálló áruosztályából »Nemzetközi Gép­kereskedelmi Részvénytársaság« cég alatt önálló részvénytársaságot alapított külföldi tőke bevonásával­Az uj társaságnak 18 millió 144 ezer pengő teljesen befizetett alap­tőkéje van, amelyet részben angol, hollandi és svájci üzletbarátai fi­zettek be. A részvények törzs és elsőbbségi részvényekre oszlanak, melyek l özül a törzsrészvények 100 százaléka az Angol-Magyar Bank kezében maradt, miáltal biztosí­totta magának a teljes befolyást és irányítást. A Nemzetközi Gép­kereskedelmi R.-t. most már ha­talmas tőkével felszerelve az ed­diginél is könnyebben teszi lehe­tővé a gazdáknak előnyös hitel­nyújtás utján a' többtermelés elke­rülhetetlen eszközeinek könnyebb beszerzését. Ismeretes ugyanis, hogy az Angol-Magyar Bank a Máv. Gépgyárnak az ország hatá­rain tul is elismert gyártmányait, úgymint cséplőgépeket, erőgépe­ket, (gáz, benzin és szivógáz­motor) utimozdonyokat, traktoro­kat hozott eddig is forgalomba, amelyeket ezentúl az uj részvény­társaságnak engedett át. Ez ugyan­is átvette egyúttal az Angol-Ma­gyar Bank géposztályának egész szervezetét, az ország minden je­lentősebb piacán levő ügynöksé­geit, úgyszintén a következő kül­földi helyeken levő önálló képvi­seleteit: Páris, Madrid, Wien, Bu­karest, Braila, Szófia, Ruszcsuk, Filippopolis, továbbá Temesvár, Nagyvárad, Eszék, Újvidék, végűi a csehországi, törökországi és gö­rögországi képviseleteket is. Az uj részvénytársaság elnöke Fieissig Sándor kincstári főtanácsos, az Angol-Magyar Bank ügyv. alelnö­ke, igazgatósági tagjai dr. Ing. Van Dijk J. W., a Maschinen Ex­port Gesellschaft Amsterdam igaz­gatója, Th. M. Van der Beugel, az amsterdami Labouchere & Co. beltagja, Rudolf Duschnitz, a Ne­derlandische Standard Bank Ams­terdam igazgatója, Dvorak Hubert udv. tan. az állami gépgyár ny. vezérigazgatója, Kálmán Henrik­kincstári főtanácsos, az Angoi­Magyar Bank ügyv. elnökének he­lyettese, Lukács László ny. minisz­terelnök, Károlyi Ferenc gróf, Köpesdy Elemér Máv. Gépgyári vezérigazgató, Heinrich von Mu­ralt-Sulczer, a Schwieizerische Baiik gesellscaft igazgatója, Szana Zsig­mond angol kir. konzul, a Temes­vári Bank és Kereskedelmi R.-t. igazgatója, az uj társaság vezér­igazgatójává Molnár Samut, ^ az Angol-Magyar Bank Géposztályá­nak eddigi igazgatóját nevezte ki. — Értesítés. Alulírott klinika ér­tesiti a közönséget, hogy a tori­nói Fiát-gyár teljesen uj betegszál­lító autóját is üzembe helyezte. Az autók méltányos viteldíj meg­térítése mellett éjjel és nappal rendelkezésre állnak. Megrendelne­tők: alulírott klinikán szóbelileg, vagy 171 telefonszám alatt. Szülé­szet-Nőgyógyászati Klinika, Deb­recen. 4910—3 RADIO-MIHALIK VEZET m?rt gyártmánya olcsó és TÖKÉLETES! az Apollóban

Next

/
Oldalképek
Tartalom