Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 173-196. szám)

1927-08-14 / 184. szám

J^VíRYIDáiC 1927. augusztus 14 mm mm IAI BANÁN lÁLÉK^I 8P. TELEFON: 982-85.1 előbb abba a könyvbe? — Ebbe?.,, az izé,,, a márkát. Ugye ez Renault? — Az. Eltaláltad. Szabad látnom azt a könyvet? Mig átveszi a könyvet, kutatva, bírálva nézi a fiút, aki tiszta élénk­kék tekintettel állja a fekete szúrós szemek nézését. A sofför szétnyitja a noteszt. — A teremburáját! — rémüldö­zik komikus ijedtséggel, ezt mind te írtad? — Igen, én. — Hány hét óta? — Ma kezdtem. — Lehetetlen! — hitetlenkedik a sofför. Aztán miért? A gyerek egy kicsit ingadozik, végül büszkén válaszol. — Fogadásból. — Mondja és be sem várva a faggatást, magya­rázni kezd. — Tetszik tudni, én meg egy barátom fogadtunk, hogy ki tud több autótípust összeirni. Én már csak ötvenig szeretnék el­jutni, akkor abba hagynám, de hát... — elgondolkozva legyint, mint aki elérhetetlen cél előtt áll és vára­kozóan mereszti szemét az utca forgatagába. A ket sofför összebújva olvas: «Marta... Pegucot,,. Amilcar,,, a csudába, ennyiféle kocsi. — Én már tjz éve vagyok söffőr, de elhiheti, hogy sok nevet csak most hallok először. Igy beszél a fekete. A másik sofför, a szőke meg rádupláz. — Azt elhiszem! Mint a gomba, ugy bújnak elő most az uj gyártmá­nyok. — Bácsi kérem, sok hiányzik még? — kérdi a fiu. — Nem hiszem — ingadozik a megszólított, — nem sok... Egy pár fajta van talán még hátra. előbb a nyelvemen is volt egypár­nak a neve, de most igazán nem jut az eszembe. Visszakapta a noteszét a fiu és megindult. Ekkor a háta mögött krákogó kürt hangja vágott az ut­cába. Balkezébe kapta a noteszt, jobbjába meg a ceruzát szorongat­va, hirtelen kiugrott az úttestre, hogy még idejében megláthassa az arrá menő autó gyári jelét. Egy pillanatra még a szemébe villant a domború márka a kocsi hűtőjén, aztán már nem látott semmit. Rá­szaladt egy nagy nyitott automo­bil... Tompa roppanás, a fék éles, súr­lódó hangja és az albándohány­szőke haj véresre ázottan tapad a nedves aszfaltra. Pillanatok alatt dagad a csődü­let. A fiu könnyel takart kék pu­pillái kitágulva," keresgélve forgo­.ódnak. Az előbbi két sofför is itt van és megrendülve állnak a ka­tasztrófa színhelyén. — Bácsi... Bácsi.,, — suttog, vé­res nyállal az ajkán a gyerek. — Nem magához beszél ? — kér­dezi valaki a fekete soffört. A sofför hangja remegő lesz, mi­kor a gyerek fölé hajol. — Mit akarsz kisfiam? — Milyen volt? — hallatszik el­halóan. — Az autó.,, amelyik engem.,. Chenard?.,. Diafo.,. — Nem, nem.,. Cadilac.,. — Cadillac?.,, óh! — hörög fel nehezen a fiu, — irja be... és ad­ja oda,., oda.,, neki,,, hátha meg­nyertem... a fogadást,,. E SPORT. Nyíregyháza és Debrecen legjobb huszonkét futb?l listája képviseli holnap a városcik színeit. Jól sikerültek az összeállítások. — Hatalmas küzdelemre van kilátás a harmadik Debrecen—Nyi>. egyháza mérkőzésfn. Debrecen—Nyíregyház?. — Bethlen-utca d. u. 5 órakor. — Különös érdeklődés és várakozás előzi meg a holnapi válogatott mérkőzést. Két rivális város húszon két legjobb futballistáját fogjuk látni egymás ellen küzdeni, akikben összpontosul Debrecen és Nyíregy­háza sportközönségeinek bizalma. Ez a mérkőzés nagyon sok szem­pontból bir nagyfontossággal. — Elsősorban vissza kell gondolnunk ^rra a két mérkőzésre, amely a két város válogatottjai közt lefolyt, és amelynek győztese mindig Debre­cen volt, de amelyek nyomában már láthattuk a lassan, de biztos fejlődést, amellyel Nyiregyháza amatőr sportja lépésenként közeli­iéi te meg Debrecenét, és amelynek legszebb eredményét az idei évben érte el, amikor a bajnokság két első helyezését is megszerezte magának Ez az eredmény azonban kötelezett­ségeket is ró egyesületeinkre és re­méljük, hogy ezekkel a kötelezettsé­gekkel ugy a vezetőségek mint a játékosok tisztában vannak. A holnapi mérkőzés megnyerése is ezek közé a kö'elezetiségek közé tartozik és mi bízzunk abban, hogy az a tizenegy játékos, akikre a vá­lasztás esett, hogy képviseljék a város szinc.it, eleget is fognak ten- i ni kötelezettségeiknek i A válogatott csapatok, amelyek • közül a vendégelét dr. Kupinszky szövetségi kapitány, a helybelit pedig az intézők állították össze, [ a következők lesznek. Debrecen: Solténszky, Pálinkás, Kerezsi, Szlamek, Fejér, Leitner, Kántor, Boda, Bobák, Deák, Sarok­Nyiregyháza: Milotay, Miskol­czy, Budaváry, Timár, Friedmann, Sipos, Négyessy, Arthaber, Gutt­mann, Hajdú, Kurcz. A csapatösszeállítások igen jól sikerültek és mindkét csapat iga­zán a jelenleg legjobb formában levő játékosokból lett összeállítva. Különösen a stílusos, technikus futball képviselői kaptak nagy sze­repet az együttesekben, ami" főké­pen a csatársorok játékán fogunk meglátni. A mérkőzés eredmény­nek típpelésébe nem bocsátkozunk, hiszen ilyen 'nagyjában egyforma játékerőt képviselő csapatokkal szembe ez majdnem lehetetlen is, szerintünk azonban valamelyik halfsor nagyobb állóképességén fog a mérkőzés sorsa eldőlni. A nyíregyházi csapat mellett szó«- a nagyobb összeszokottság, a hazai pálya és az ismert környezet a debreceniek mellett a nagyobb ru­tin és fizikum. Hatalmas küzdelmet várunk, amelyből bármelyik csapat kerül et ki győztesen. A mérkőzés a Bethlen-utcai pá­lyán, délután 5 órakor kezdődik és előtte a II. osztályú válogatott ját­szik az ifjúsági legjobbakkal. Eirek a megszállót! területekről. Vándoroljunk kl magyarok Ro­mániába! Az oláh Auróra tudva­levőleg szavahihető lap. Amit az ír, arra mérget vehet pro ektora Lupu miniszter ur. Mi barbár ma­gyarok még nem tartunk a kul­tura e magas fokán és ez a sze­rencséje Romániának, mert kü­lönben Csonkamagyarország elnép­telenednék és mindnyájan odli vándorolnánk, ahol ^szabadságfifiáíias kivirágzott a — kisebbségek szá­mára (?). Az Auróra irja ezt, pláne nyomtatva is van, hol akad tehát olyan Rothermere lord, — magunkról nem is szólva, — aki ezt kétségbe merészelné vonni? Mert lássuk csak mit ir az oláh miniszter lapja? »Elvégre Rother­mere lordnak tudnia kellene, hogy Európa jelenlegi politikai rendjé­ért rengeteget véreztek a népek, amit pedig Magyarország most ő általa kér, az voltaképpen ismét visszatérést jelen lene az azelőtti politikai helyzethez. Magyarország blflbflL nOZGÓ Augusztus 13-án és 14-én, szombaton 5, 7, és 9, vasárnap 3 5, 7 és 9 órakor Bagolyszem (A NS Z S Harcok az indiánokkal 2 részben, 18 felvonásban. I rész: A szent Idol. II. rész: A véres összecsapás Augusztus 15, 16-án, hétfőn és kedden Teli lfilmos Főszerepben: Conrad ¥eidt. Barangolás az olasz ég alatt. végeredményben csak az elé a di­lema elé volna állítva, hogy vagy megadja nemzetiségeinek az ösz­szes politikai, nemzeti, kulturális stb. szabadságokat és akkor meg kell ossza az államvezetését a több­séget alkotó nemzetiségekkel, vagy pedig megtagadja ezen szabadságo­kat és a nemzetiségek elnemzetle­nitésére törekszik. Vájjon Rother­mere lord következésképpen. visz­i sza akarja vezetni Magyarországot ehhez a régi rendszerhez? El­kellene ismernie végtére Rother­mere lordnak azt is, hogy egy 17 milliós nép, mint a románok, meg­engedheti most magának minden félelem nélkül azt, hogy teijes szabadságjogokat adjon egy 7— 800000 (?) főnyi magyar népes­séginek, vagyis egy akkora népes­ségnek, amilyet Rothermere lord­nak szándékában van visszakebe­lezni Magyarországhoz. S ugyanez a helyzet Csehszlovákiában és Ju­goszláviában is (?). Ha Romániá­ban az eddig kormányon lévő pár­tok nem is tették meg a szükséges intézkedéseket ennek érdekében, most azonban rövidesen már sor kerül erre is, ami majd Rother­mere lordot is meggyőzheti arról, hogy a magyarok Romániában .öbb joggal rendelkeznek, (?) mint sa­ját hazájukban (?) s nem is hisz­szük, hogy a kisantant államokban élő magyar munkásság vágyódva gondolna a magyarországi hely­zetre. (!)« És csodálatos! Mi még ezekután sem vágyódunk »a nép­szabadság deresdiszi tette klas­szikus földjé«-re: Romániába! Oláh pénzügyminiszterek egymás dolgát szellőztetik. Bratianu Vin­tila pénzügyminiszter ellen súlyos panamavádat emelt Manói lescu volt pénzügyminiszter. Vakmerő­nek mondja, hogy éppen Bratianu Vintila merészel visszaéléseket sze­mérevetni Avarescu-kormánynak. Hiszen Bratianu Vintila az előbbi pénzügyminisztersége idején, vagy­is 1925-ben anélkül, hogy bevárta volna, hogy 1924. évi költségvetés­ben előirányzott bevéielek befoly­janak, több mint 1 milliárd lei soha be nem folyt és sohasem lé­tező úgynevezett költségvetési több­letet osztott szét, ugy, hogy amikor az Avarescu-kormány átvette az ország vezetését, az államháztartás pénztárában 3 és fél milliárdos" hi­ányt talált. Nem értjük, miért bánt­ják egymást? Hiszen mindkét fél színtiszta igazságot irt a — másik­ról! A Rothermere akció amerik, i magyar visszhangja. Az Amerikai Magyar Népszavá-ban Konta Sán­dor, az ismert amerikai magyar bankár vezércikket irt, amelyben azt mondja, hogy Rothermere lord öregbítette az angol újságírás di­csőségét, amikor Magyarország mel lett emelte fel a szavát és elő­mozdította a megértést a nemzetek között. Világos és meggyőző fej­tegetésekben rajzolta meg azt a helyzetet, amelybe a trianoni béke­szerződés döntöt'.e Magyarországot­A magyar nép érdeme, hogy nem engedte magát a békeszerződés ál­tal meggondolatlan tettekre ragad­tatni, nemesen viselte a szenvedé­seket és tudta, hogy az igazságos­ság végre is győzedelmeskedni fog a világon. Magyarország nem pro­TESSÉK A CÍMRE ÜGYELNI ! | ÍSR.TESITÉ5S! 443 1 B ALAPÍTTATOTT 1903-BAM ! jj Értesitem a mélyen tisztelt közönséget, hogy f. hó 28-án fiók pékSzlőtemei Nagytakarék átjáró-udvar Bessenyei téri oldalán megnyitom, I ahol a legkényesebb igényeknek megfelelő péksütemény és kenyér naponta kétszer frissen kapható, úgyszintén Gratiam-kenyér gyomor­betegek részére. Nagyérdemű közönség további becses pártfogasát kérve, maradok teljes tisztelettel: Rőttl Zsigmond, pékmester*, j

Next

/
Oldalképek
Tartalom