Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 173-196. szám)
1927-08-28 / 194. szám
í927, augusztus 28 elnökünknek ajánló sorait, miután Kassán) a Rákóczi Egye ülete egyna pos szorgos ku'atás után sem találhatta fel, a legjobb helyre, a nagy fejedelem hamvai hazahozatalának közöttünk élő tanujához, a történelmi emlékű hazaszállítás egyik lelkes részeséhez Vezetett meg előző utja. Lelkes és magasztos érzéssel indul meg közöttünk a szóváltás s hamarosan megtudakoljuk, hogy Serfőző János a legnemesebb miszszió teljesítésében jár el és zarándokol az amerikai'magyarok megbízásából és nevében a nagy Fejedelem városába. Igy hamar megértjük egymást, mert sok szónak ily tradicionális kiküldetésénél nincs helye, hadd beszéljen az a nemes hevületü levél, amelyet Serfőző János nyújt kezeimhez és amelyet' betűszerinti másolatba'n leközlünk. A levél baloldalán a nagy Fejedelem képmása a következő körpecséttel: Rákóczi Hungárián Sick Benetit Society-Bridgeport, Conn. 1927. julius 12. — A Rákóczi Magyar Betegsegélyező Egyesület, mely az Észak Amerikai CoinedLu" á lam Bridgeport városában 1888. április 13-án alakult és állandóan működik, magyar testvéri szeretettel küldi üdvödé tét e sorok átadójával, Serfőző János tisztviselő tagtársunkkal. A Rákóczi Magyar Betegsegélyező Egylet 40 év óta ápolja, tanítja a magyar történelmet itt az idegenben és Il-ik Rákóczi Ferenc szelleméhez méltóan ébren tartja a magyar testvéri szeretetet ugy kulturális téren, mint a szenvedések idején. Amennyiben lehetséges, Serfőző tagtárs megbízást kapott arra, hogy a kassai Dómon nyugvó Rákóczi Ferenc koporsóját megkoszorúzz-} a Rákóczi Magyar Betegsegélyző Egylet 13 ezer tagjának nevében. Magyar testvén szeretettel: Vasas József, titkár. Vetenénk az amerikai magyar testvérek ellen, ha e levélhez bő•\ebb kommentárt nem fűznénk. Gondolataink és érvésvilágunk kicserélése kapcsán, amikor megemlítem azt, hogy a szlovenszkói összmagyarság is hiven ápolja a nagy Fejedelem emlékét és tradícióit s hogy a mult esztendőben impozáns és felejthetetlen jubiláris ünnepségeket fendeztünk Kassán és Szlorenszkószerte, kitárul Serfőző szive-lelke és beszámol az amerikai magyarság hozzá méltó ünnepeiről. Bridgeportban hatalmas Rákóczi-ünnepélyt rendeztek a mult esztendőben, négyezer ember menetelt az ünnepség színhelyére magyar és amerikai zászlókkal. — Képviseltette magát a városi hatóság polgármesterével az élén s messze vidékről zarándokolt el az elszakadt testvérnép az autók tömegén. Az ünnepi beszédet Csernitzky István r .kath. lelkész (iki Kassáról származott el) tartotta Rákóczi emlékére, majd Urbán József ref. lelkész méltatta Rákóczi történeiét és emelkedett szavakban hódolt a nagy Fejedelem emlékének. Az angolok részéről William Behrens polgármester — a város német származású vezetője méltatta a Rákóczi-ünnepségek jelentőségét. lét hét mulva visszakerül a zöldségpiac a Hazatérről a Zöldségtérre. A nyíregyházi gazdák elnökének kérelmére élénkebb ütemben készül a Zöldségtér kövezése. (A «Nyirvidék» tudósi.ójától.) A Zöídség-tér kövezési munkálatai miatt tudvalevőleg fokozódó elkeseredés mutatkozjk a Zöldsége,téri kereskedők körében is és a Buza téren árusító gazdák között is. A Zöldség-téri kereskedők üzlete betegesen senyved a piaci közönBég hiánya miatt, a Buza téren árusít ógazdák pedig valósággal kutyaszorítóba kerültek az elviselhetetlenül zsúfolt Buza téren. Ez a kö rülmény a terménypiacra is mármár bénitólag hatott, mert a gaz- I dák elkedvetlened 'ek attól, hogy a • ^^WCW M W* . BWO^ K W»MC l >f a. 'T ' •)»..I.. 1 '* További kérdésemre ismertette j Serfőző János testvérünk — aki 26 éve vándorolt ki Sátoraljaújhelyből Amerikába és jelenleg az egyesület központi főosztályának elnöke az egyesület jótékonyeé'u működését és nemes misszióját az amerikai magyar ifjúság történelmi, kulturális neveiére ok oktatása körül. Több mint 13 ezer tag, közel egy millió dollár alapvagyonnal beszédesen bizonyítja az egyesület hatalmas erejét és jelentőségét. Hetvenhárom vá'-osban pedig fi >kokkaI rendelkezik. 'És eljött közénk ez a patinás magyar testvér, hogy az amerikai magyarság lelkületét minden szónál beszédesebben kifejezze, hogy az emlékezés és végten tisztelet koszorújával megpecsételje egye sülete tiszteletreméltó hiva'ásáí, bemutassa sokezer hívének puritán áldozatát. Ma délelőtt pedig megjelent a kassai magyarok egy könynyesszemü, testvéri szeretettel érző csoportja a kassai Dómban Serfőző Jánossal az élén, akinek izmos magyar kezében remegett a koszorú és felénk szólt a babér1 szimbólum amerikai szalagján e felírás: «A nagy Fejedelem emlékének — az amerikai magyarok 1927.» Felüdült lelkünk és szívünk e nemes aktus folyamán s bármennyire Buza téren minduntalan összeütközzenek egymással. A gazdák képviseletében jánosbokori Kovács András, gazdaszövetségi elnök interveniált Bencs Kálmán dr. polgármesternél, aki meghallgatván a gazdaközönség jogos panaszát, kijelentette, hogy mindössze már csak két szombaton kell elviselniök a Buzatér zsúfoltságát, mert a Zö!dségfé: i kö vezéri munkálatokat kettőző t tempóban végezteti, ugy hogy ezek a munkálatok két hét mulva befejezést nyernek. is aratják a repülés reko.dját és dicsőségét a nagy Lindberghek, Chamberlinek és Lewinek, a mi lelkünk szárnyalásával és szivünk dobbanásának gyorsaságával nem vehetik fel a versenyyt, nem verhetik azt a rekordot", amit a szlovenszkói magyarok a lélek és a gondolat szárnyain küldenek a sok ezer ki'o né erre e'szakadt, tes' vé e'-hez, azokho?, akik Kassán keresték a Rákóczi Egyesületet és megtalálták helyette a szlovenszkói magyar kisebbséget, amely megragadhatta a feléje nyújtott testvéri jobbot s ha pár percre is, összeölelkezett vele a nagy Fejedelem síremlékénél! M^koszorúzzák II. Rákóczi Ferenc szarkofágját a Dómban. Szombaton délelőtt 10 órakor folyt le az a megható jelenet és ünnepi aktus a kassai Dóm Rákóczi kriptájában, amikor Serfőző János, az amerikai Rákóczi Magyar Betegsegélyző Egyesület osztályelnöke és megbízottja megkoszorúzta a nagy Fejedelem és családjának hamvait őrző szarkofágot. Könny szökött Serfőző János sze mébe és alig tudóit szóhoz jutni a fojtogató érzésektől, melyek ennek a derék elszakadt magyarnak szivét és lelkét átjárták, amikor tolAPOLLÓ Szombaton Vasárnap JÓKAI MÓR örökbecsű regénye filmen: ÜZ ARANYEMBER A teljes regény egyszerre! HAROLD LLOYO legjobb burleszk attrakciója: _AJT K MG-ERÉSZ Hétfőn FÖLOES lüRE Kedden óriási sikert ért szindar-sdjának szkeccsváltoza'a: 4 színpadi és 4 fl'm^észbín. — Személyesen fellépnek: Mészáros Giza, Harsány! Rezső, Balla Zsuzsi, Kálmán Erzsi, Várad! Lajos, Baray Lajos. Elóadssok kezdete: hétköznap 5, 7 és 9 órakor. BrZTQS HáSHAJTCÍa mácsolta az amerikai magyarok mélységes tiszleletét, ragaszkodását a nagy Fejedelem emlékéhez és tradícióihoz, továbbá átaddta a kriotát színültig megtöltő kassai magyarok előtt az összmagyarságnak az amerikai testvérek szeretedét, ragaszkodását és nagyrabecsülését a szenvedé ek idején. Serfőző János sziveket megindító szavaira Várnay Ernő, a M. N. P. kassai főtitkára válaszolt s őszinte vis zonzásk,pen kifejezte az itteni magyarság nagy csodálatát es szeretetét az amerikai Rákóc/i Egyesület vezetősége és nagy tábora iránt. Testvéri üdvözletét küldi abból az alkalomból, hogy mélységes érzésben és nemes lelkesedésben ölelkezhettek össze a magyar testvérekkel a nagy Fejedelem szarkofágjánál. A megható és felejthetetlen jelenet után elhelyezték az impozáns és Amerika színeivel ellátott óriási i,abérkoszoru t a «Nagyságos Fejedelem» szarkofágjára.' Változások a városi bárletekbea. (A «Nyirvidék» tudósi.ójától.) A városi együttes szakosztályma délutáni ülése több olyan kérelmet tárgyalt, amelkyek a városi bérletekben előállott változásokra vonatkoztak. Igy Rosenthai Gábor örököseinek boltbérleét özv. Révész Imréné veszi át. Boltblérlet átruházást kért Mándi Györg,kereskedő, mig Goldfarbi Ferenc a bérletből való elbocsátását kéri. A Magyar Mezőgazdák Szövetkezete és Friedmann Henrik közös pincebérlet átruházása iránt terjesztettek be kérelmet. Friedmann Jenő pedig utcai árusító pavillonra kért engedélyt. A honvéd gy. e. 24 magyar hold földbérletének a meghosszabbítását is tárgyalták a szakosztályok. Összevonják a régi városi alapokat. (A «Nyirvidék» tudósi;ójátó!.') A városi tanács elhatározta,, hogy mindazokat a régi alapítványokat, amelyek annak idején papirkoronában tétettek, összevonja és együttesen kezeli. Ilyen értelemben határoztak az együttes szakosztályok is, mert ezek a régi alapok úgyszólván teljesen értéküket vesztették és külön-külön való kezelésük több munkával és fáradsággal jár, mint amennyit ezek a valamikor igen tekintélyes vagyont képviselő alapitványyok ma érnek (*) Autótaxi, modern, ui 503-as Fiat-kocsi éjjel-nappal megrendelhető Cs:pánynál, Bessenyei-tér 7. (Telefon 456.) 4866-? SCHMIDTHKUER keserű)!; reggeli előtt fél pohárral langyosan has?nalva megtisztítja a szervezetet a belekben képződő egészségtelen anyagoktól, élénkíti a mirigyek működését, felfrissíti a vérkeringést, megelőzi az érelmesVesed *s és az öregségi elváltozások kifejlöd-Wt. Kapható kis és nagy üvegben Szétkfiidési hely: Igmándi keserűvíz forrásvállalat Komárom. Árjegyzék ismételadóknak kívánatra.bérwentve.