Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 74-97. szám)
1927-04-09 / 81. szám
1927, április 0. j^rímuk földi városok piacán; és a nyilt piaci elárusitási renszer mellett közforgalomba kerülő tejek tisztasági és liyg<?nikus szempontból nézve sem szolgálnak rá az 1. pont alatt idézett lesújtó és végei edményb.n indokolatlan bizalmatlanságot keltő s igy ártalmas kritikára. 3. A deb:eceni m. kir. v-egykisérleíi állomás 1926. év folyamán a szükséghez igazodva, 16 izben tartott Nyíregyházán helyszint piaci vizsgálatot és ezek során esetenként a város tejfelhozatalának majd egész komplexuma ellenőrzés alá került. Debrecen, 1927. április 5. A vegykhérleti állomás vezetősége. ^i!íjl!lllJiHliSlliiUiyili!li!ÍiUllilimilillllllll!!(lit)8»K Far fl fehirnemflekben tavaszi újdonságok Erdélyi és Pázmányinál Hét órakor kezdődik a vasárnap esti Beethoven hangverseny. ^*llHUIÜflllHUIIllltHHIHIWIttl>fHtIiyill}tfMim!!^*>' ; A belügyminiszter a vásári szélhámosod szigorú üldözésére utasította a hatóságokat A belügyminiszter a szerdai mp. folyamán renc'e'e.et intézett valamennyi rendőrkapitánysághoz, csendőrparancsnoksaghóz, városi és vármegyei törvényhatósághoz a vásári szélhámosok- üldözése ügyében. Ebben a rendeletben uialjá belügyminiszter ífrra, hogy országos és hónaposvásárok alkalmával a szélhámosságoknak és különböző Visszaéléseknek egész sorozatát követik ej. Legutóbb a vásári keieskedők küldöttsége felkelte a 'belügyminisztert, aki előtt rámutattak a küldöttség szónokai arra, hogy a vásárokon garázdálkodó szélhámosoknak és csalóknak rendszerint ártatlan v ásári kereskedők, árusok és gyanútlan vevők az áldozatai. Felsorolták a belügyminiszter előtt azokat a többé-kevésbé ismert triik" köket és módszereket, amelyeknek-' alkalmazásával a vásári szélhámosok és csalók üzelmeiket elkövetik. Ezzel egyidejűleg memorandumot nyújtottak be a belügyminiszteri- j umba, amelytől sürgős intézkedést kérnek a vásári szélhámosok és csalók ártalmatlanná tevésére. A memorandum átfanu/mányozása után a belügyminiszter teljesen a vásári kereskedők és vásári árusok álláspontját tette a magáévá és utasította a hatóságokat a vásári szélhámosok és csalók szigorú üldözésére. A rendelei nyomán, mint értesülünk, városokban eddigieknél sokkal nagyobbszámu detektívek fognak állandó razziákat tartani a vásártereken. A rendőrkapitányságok terü'etén országos és hónaposvásárok alkalmával az egész deiektivapparáíus a vásártereken fog szolgálatot teljesíteni, hogy a belügyminiszter rendeletének deg'et tegyenek és annak alapján a vásári szélhámosokat és csalókat ártalmatlanná tegyék. Hasonló intézkedést tesznek majd az illetékes csendőrparancsnokságok, amelyek megerősített csendőr járőröket irányítanak a vásárterekre, hogy azokrőt kifüstöljék a vásári kereskedők árusok és gyanútlan vevők rémeit. rü^síSiif stérek, ágygarnjtúrék, sezlon átvevők nagy választékban KREISLER SIMON utódai cégnél, Tíkarékpaíoía. 66§5 (A »Nyírvidék« tudósítójától.) A múlt vasárnap estén a Arecthoreni vonósnégyes első csillagfényes felhő gomolyai szálltak magasan a lelkek égbenyúló ormai felett, arcunkat kezünkbe rejtettük, átengedtük magunkat a szárnyaló zene erejének. Beethovent ünnepelte Nyíregyháza közönsége. Mikor visszaidézem ezt a vasárnapot, Beethoven szavaival mondom: »Művészét! Ki érti? — kivel lehet beszélni erről a nagy istenségről ?« Nem szabad szavak zörejével bántani ennek az istenségnek tündöklő jelenlétét, csak azt mondom, amit a mester írt Bettina Brentanóhoz Geothe költeményeiről: »Boldoggá tesz a beethoveni magasságú muzsikait. És mások is ezt a boldogságot érzékelték a nyíregyházi Beethoven ünnepen és mások is úi boldogságvarássa' gondolnak április 10-ére a fokozódó beethoveni hatásokat igérő második ünnepi estre. Ez az ünnepi manifesztáció zongora és hegedűest lesz. Műsorán a »Frűhling« (Hegedű—zongoraszoná ta F-dur), a »Mondschein« szonáta (Zongoraszonáta C-moll. Op. 27. No.. 2.) a G-dur Románc és a »Kreutzer« szonáta szerepelnek. Két név fényesedik a műsorról felénk: Dohnányi és Telmányineve. Beethoven műveit Dohnányitól és Telmányitól fogjuk hallani. A sugárzó tavaszi fényözön közvetlen áramlik a tudatunkba, Dohnányi já's/ik. Fóthy Jánosi iíézem, aki ihletetten, egy hagy meglátás boldog izgalmával szól arról, mit jelent, ha Beethovent Dohnáhyi játsza. »Ki tudta, véletlen-e, hogy éppen egy magyar talajból szakadt művész az, aki ma legközelebb jutott Beethoven szelleméhez, akinek ujjai alatt nem holt hangjegyek kelnek életre, hanem mindazok a végtelen érzések, mondhatatlan szenvedések átszellemült örömök és viharzó szenvedelmek, amelyekből Beethoven élő lelke, ma, száz évvel halála után, biztosabban elemezhető "ki, mint az egész Beethoven-bibliográfiából együttvéve. Ilyenkör érezzük csak igazán, milyen elkopottak a szavak és menynyire hitelükei vesztették a legszebb fogalmak is. Milyen gyenge meghatározás, ha azt monjuk, hogy Dohnányi »interpretálja» Beethovent. Pedig csak ezt mondhatjuk, mei-t. az ő játékában egy pillanatra sem halljuk magát a művészi, hanem csak a myvet, /fim azt, aki életré támaszt,- hanem aki életet ad. Nem azt a Beethovent, aki fenn, a terem oromzatán, kőbefaragva tekint alá, az otricoli Zeus fenségével, hanem azt a Beethovent,"aki ember volt, mint ' mi, szenvedett, vérzett, küzdött, lángolt, mint mi, de aki annyiban volt több nálunk, hogy tulajdonképeni élete akkor kezdődött, amikor a miénk véget ér, halálának percében. Héroszok és félistenek sorsa ez, akiknek nem adatot meg mindig, hogy szentélyeikben olyan méltó papok áldozzanak, mint amilyen Beethoven templomában Dohnányi Ernő....« Nyíregyháziak! Jöjjetek áhítattal Beethoven templomába, vegyetek részt az áldozatban, amelyet az ő szelleméhez legméltóbb pap, Dohná nyi mutat be! ' A vasárnapi Beethoven-est zavartalan átéléséhez az szükséges, hogy hét órára okvetlen ott legyen mindenki, mert Dohnányi Ernő hétkor megkezdi a hangversenyt, hogy még aznap este Budapestre ittazlpassofl. tJHMMI jMMiWWttMWWWM>*•« Szfropkövtcs Zoltán és Radossta József a tegnapi főtárgyaláson visszavonták iobász Istvánra terfeelé vallomásukat. A bíróság Juhászt felmentette az orgazdaság vádja alól. (A »Nyírvidék« tudósítójától.) G lyen Juhász István nyíregyházi ciA nyíregyházi róm. kath. temp- jj pészmester állott orgazdasággal vá1 .i C^ f-. r-.4A A t-1 ír- íimrfl , . Arvl.p 1.P_ » rA /-»1 t n t-1 O l.'it- -T riSn 1 -OTűI/ l/' <"» C t ti C -7 I\ lom kifosztásának ügye végleg lezárult a tegnapi főtárgyaláson, ame doltan a kir. törvényszék Kosinszky tanácsa előtt. Juhász István ellen P^nt^ken, csak egy napig)! GUII3IR TOLNAES az ünnepelt dán művész jubiláris filmjének reprize Maharadzsa gyöngye Szerelem a keleten 9 felvonasban^ Szombaton Az évad grandiózus filmje: Vasárnap Zziv>án<jbecsület Három aranyszívű csirkefogó élete és halála 9 fejezetben. George O'Brien és O live Bord en főszereplésével. Előadások kezdete: 5, 7 és 9 órakor. a templomfosztás bűnügyének főtárgyalásán merült fel az orgazdaság vádja, mert Sztropkovics Zoltán azt vallotta, hogy a templom kifosztásából nyert pénzt elutazása előtt megosztotta Juhásszal. — A tegnap délután tartott tárgyaláson a tanúvallomásokból nem tűnt ki Sztropkovics vallomásának igazsága, mert amint a tanuk mondották, Juhász tisztességes munkáért kapta a pénzt. Maga Sztropkovics is visszav onta régibb vallomását és így Juhászt felmentette ja. kir. törvényszék. A kir. ügyész felebbezést jelentett be. hallatlan Olcsó árban vásárolhatja bútorait az 52 év cti ismeretes szakképzett Suhanes cégnél, hol óriási vá'asztékbao a legfinomabb bútorok és mindensmü lakberendezési cikkek kerüinak e^adasra. bútorgyáros Üzlet: Kállói-utca 4. Mühety: Nádor-utca 11. Telefon: 319. 1890 Háromszor egymásután adták elő Jánoskát és még mindég telt házak várják az ujabb előadását. (A »Nyírvidék« tudósítójától.) Háromszor adták elő a szépséges tündérjátékot, háromszor öltötték fel a tündérek a virágkosztümöt, a fecskék a tarka frakkot, a pillangócskák a színes szárnyakat, a huszárok és tüzérek a sujtásos, színes mundért és harmadszor legteljesebb volt a ház, legfrissebb a kacaj, legtüzesebb a taps. A harmadik előadás a gyermekeknek, az iskoláknak szólt. Óh milyen felejthetetlen is ez a délután. Jánoska, akiben egyszer trónra ült a gyermekvilág, "aki sarokba állífottja a tanárbácsit tejet itatott a nagymamával. És a táncos tündérek, a daliás huszárok álomvilága! Nagyon tetszett az előadás a gyér mekeknek. A város visszhangzik Jánoska diadalának ércesen zengő hírétől. Beh kár is, hogy nem adhatják elő még egyszer. Mert negyedszer is zsúfolt ház fogadná a bájos tündéri jeleneteket. Nem lehet. A szín Ráz nem áll rendelkezésre. De a sok szereplő így is megelégedett, boldog lelret. — Játékuk, igyekezetük nyomán áldás fakad, magyar diákok, magyar cserkészek áldása. Az est 'tüneményes szépségéről szóló tudósításunkban sorra jellemeztük a siker minden tényezőjét. Ez a jellemzés csak akkor lesz igazán teljes ha rámutatunk a gavottáncosok graciőz jelenetére. Kik táncolták ezt a hangulatos táncot? íme az elegáns, bájos hölgyek: Horthy Rózsa, Lénárt Márta, Sütő Etta, Rokosinvi Edith. És ime a finomult ízléssel szépet tevő lovagok: Toris Ella, Izay Géza, Malics Magda, Halmay Márta, közöttük Izay Géza az igazi férfi, ő a fiú, akinek ritmusos mozdulatai azonban épp oly simák és könyedek, mint a lányoké. Hálával gondolunk rájok is, mint mindenkire, aki tényezője volt a három fényes álomvilágba ringató estnek.