Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 74-97. szám)
1927-04-17 / 87. szám
1927. áprili s 17. JMyíryidék. A csoda — Franciából. — Niorne abbé egy szelíd, de sötét szeptemberi estén eltávozott a hirtelen megbetegedett dur-ecu-i péktől. Hogy a hosszú országutat elkerülje, a réten keresztül igyekezett plébániáját elérni. Mikor egy magas bokor árnyékában megállott pihenni és megbámulta a hóid .fantasztikus játékát a felhőkkel, hírtelen két hang vonta magára figyelmét. ' — Popaul, én mondom neked, semmi veszély sincsen abban, ha megpróbáljuk. A plébános ebben ítz időben már hortyog és a rozoga templomajtó zárja az első nyomásra kipattan. — És ha sikerül, Mille — szólt a másik, — micsoda hasznunk lehet a dologból. Ezen a nyomorult vidéken a perselynek üres a gyomra. — Ezt tudom, de nem is fogunk persellyel kínlódni. Ám annak a fából faragott szentnek, a jóságos Tamásnak holnap van a névnapja és ilyenkor a fejére ezüst sapkát, a hátára arannyal terhelt palástot raknak, a kezében aranyfejű püspöki botot tart, az ujján pedig drágaköves gyürü van. — Igy már érdemes — volt a válasz, a hangok elhallgattak és nehéz léptekkel távozott a két cinkos. A plébános megdermedten állt ott. "A jóságos Tamásnak köpenyét és mitráját, botját és gyűrűjét eí akarják lopni! Szegény egyházának egyetlen értékes ereklyéjét, egyetlen kincsét! Az első meglepetés után elindult az abbé nélkül, hogy terve lett volna arra nézve, mit fog tenni. Ha bemegy a faluba segítségért, időt enged a nála bizonyára gyorsabb lábü gazembereknek a lopásra. A templom közelében csupán a plébánia van, ott pedig öreg cselédjén kivül nem tartózkodik senki. Már látta maga előtt a népet, amely holnap az ünnepre mindenfelől egybesereglik és megrendülve áll az ünneplő ruhájá ól megfosztott Szent Tamás szobra előtt. Milyen szégyene lesz ez a templomnak és a plébánosnak. Nem, nem 1 A jóságos Tamáson ilyen gyalázat nem fog megesni. A hatvanéves öreg pap gyorsan szedte a lábát és fulladozva, izzadtan érte el a domb tetejét, ahol a templom állott. Még semmi sem zavarta az éj csendjétKulcsot húzott elő a zsebéből, besurrant a templomba és mqgára zárta az ajtót. Keresztet vetett, rövid imát mondott és a szent sötétségben, amelyet csak egy mécses világított meg, a ftivánt inspiráció megjött. Sietve. letette a kalapját, a kabátját, azután jóságos Tamás "szobrához ment, elvette a pásztorbotját, leemelte fejéről az: ezüst föveget és elvette a pásztorbotját. Azután a derék szentset leemelte talpazatáról és cselekedetéért, bocsánatot könyörögve, «. sekrestye egyik zugába állította. Most maga lépett fel az emelvényre, felöltötte a palástot, saját lejére tette a mitráf, az ujjara húzta a gyürüt és kezébe vette a pásztorbotot. Egy pillanatra megremegett, amikor a megszentelt ruhákat érezte az ő profán testén, < de egyszerre nagyot recsegett a 1 zár, az ajtó kinyílt és a holdfény- ' Húsvétnak jönnie kell! Testvér! könnyünk már mind kisírtuk A ránkszakadt bús gyászos éjben, Megkínzott szivünknek vére Beszivárgott a földbe mélyen. Orcánk sápadtabb nem lehet már, Roncsoltabb testünk nem lehet, A Golgotánkon ott sikoltoz A végzet: beteljesedett! A jajgatás már mit sem ér itt: Süket a kripta, csend körültünk. Hallga ! kárognak fönt a hollók: Mi már a véghalálba hűltünk. Pilátusink toroznak messze S dalolják vad részeg rekedten: Köntösük osztva, lábuk törve. Feküsznek holtra megmeredten. Hóhéiaink toroznak messze S boruk ráloccsan sírkövünkre — Testvér! én iázom, melegítsen Kisírt szemed felizzó tükre! A sírkő nyom, de rajta rés van, Tedd ide kezed a kezembe S kiáltsuk fel az élet hangját Együtt e résen az egekbe! Igy, így!... Szeress, gyere szivemhez S tegyük együtt a résre vállunk, Tágítsuk egyre, egyre kijjebb, Soha egy percre meg ne álljunk! Egy szál gyökér sziklát repeszt meg: Karunk hitványabb volna nála P Testvér! föl! sápadt két orcánkat Hajnal bíbora csókra várja! Északról hozzánk szél sikolt le, Délről forró vágy láza lüktet, Vágjuk a végzet zord szemébe Villámló daccal két szemünket! Csontig lekinzott két öklünkkel S/aggassuk tel a síri hantot! Hallaluja! Testvér, kiáltsuk! Verjük az elnémult harangot! Dobbanjon döngve el a lábunk, Hol többi testvérink sóhajtnak, Vegyük palástul fel magunkra Sugarait húsvéti napnak! Zengessük meg a hegyet, erdőt, A mezőt, folyót Tedeumra, Reszketve nézzen fel Triánon Dicsőült, büszke homlokunkra ! Jönnie kell, testvér, húsvétnak Minden golgotás kín s halálra S megszégyenülés mellverése Minden Pilátusok hadára ! Magyarok legyünk! Egymást szeressük! Álljunk hitünkkel, mint a cédrus! Nem maradunk, testvér, a sírban: Értünk is feltámadt a Jézus! FIÁK ANDRÁS. ben két fekete alak jelent meg. A cinkosok voltak, akik a templom csendjétől .megfélemlítve kúsztak a Szent Tamásnak vélt abbé felé. — Itt volnánk — mondta az egyik — én letépem a palástját, te huzd le a gyűrűjét az ujjáról. Még közelebb kúsztak, de abban a pillanatban, amidőn Popaul felemelte a kezét, hogy a palástot lerántsa és Mille lehajolt, hogy a gyürüt lehúzza, két erős koppanás hallatszott. A pásztorbot koppant, egyszer Popaul, egyszer Mille fején. Rémülten hördültek fel a cinkosok és halálos ijedelemben ugrottak vissza a szenttől. Ijedtségük majd az őrületbe ragadta őket, amikor látták, hogy jóságos Tamás szobra behunyt szemekkel, némán "es ünnepélyesen lelép a talpazatról és lassan, nehézkesen, mintha fából lennének a lábai, feléjük közeledik. A következő pillanatban már kiugrottak a templomból és ugy futottak, mintha versenyre keltek volna egymással az éjszakában. ^niiiiiiiniiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiu Nyakkendő újdonságok Erdélyi és Pázmányinál •HlllllinilllllllllllllllllIllllliillllllllllllllllHlllllllliiir Olcsó húsvéti harisnyavásár Női francia selyemharisnyák I/a. mosó garantált minőség az összes •ipőszinekben Q^'500 O / kor. 7--P Női divat selyemiórharisnyák minden színben 07 500 O! kor. 3 - P Férfi divat hosz- OC'OOO szú harisnyák w kor. 2-80 P Férfi nyári divatzoknik, a legújabb mintakban 1Q' 75 0 kor. 1-50 P Gyermek *érna diratzoknik minden magyságban |/Y000 80 — kor. fillér óriási választékban Benedekifynél a Hungária cipőárutlázban Nyíregyháza, Zrínyi Ilona uec« 5. Telefon: 195 Okvetlen nézze meg az Apollóban A 8AGDAD) JtUUJHOC