Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 47-73. szám)

1927-03-09 / 55. szám

rJíYÖwrrofeK 1927. raircius 9. Egy párisi taonlmáoynt reminiscenciája. Irta: Huszthy Klainik Jolin. I Indulás.. Páris a modern lelkek Mekká, ja, hova életében legalább egyszer zarándokol el áz igazhivő, hogy leboruljon a kultura, az élet és a szépség örök forrásainál. Mintha valami delejes kör venné körül, melynek sugárzása eléri úgyszól­ván a föld minden halandóját. Be­szélünk, hallunk, vitatkozunk róla. Titkos irigységgel gáncsoljuk hi­báit és vágyódunk utána a lélek sóvárgó nosztalgiájával.. Páris! Vájjon milyen lehet tündéri fényé­vel, örökké zsibongó vidám neve­tésével, kincseivel, apacsromantiká­jával? Milyenek ott az utcák, a há­zak, milyenek az emberek? A föld £s a levegő, minden, ami a csodás metropolis atomjait képezi? E kérdésekre szeretnék megfelel­ni, ugy, ahogy a magam szemé­vel láttam egy nyári tanulmányut alkalmával.. Sokan jártak Párisban. kik jobban hozzáférkőztek a város belső életéhez, kiknek talán élén­kebb és színesebb impressziói van­nak, mint az alább következő cikk­sorozat megfigyelései, ezeknek te­gyen szabad közbevetnem, hogy én szerény képességeimhez mérten fő­képpen azoknak irom le uti élmé; nyeimet, akik bár vágynak ismerni Párist és a hozzá vezető ut szép­ségeit, de különböző gátló körül­mények folytán még nem juthat­tak el hozzá. 1926. junius 9én reggel 6 óra után a Keleti Pályaudvar előcsar­nokában izgatott, csillogó szemű társaság gyülekezett. A Mefhob­egyik vezető tagja buzgó figyelem­mel leste az érkezőket, kik látcső­vel, plédekkel fölszerelve állottak meg az ajtóban és tétován néze­gettek körül. — A párisi csoporthoz tartozik? — kérdezte a diák és a gyors bólintásra már kalauzolta is az yjonnan 'jöttét az ismerkedő, zsi­bongó csoport felé. — Páris.. Mikor érkezünk? A vizumok megvannak? Bécsnél át kell szállani? — hallatszott a sok aggodalmaskodó kérdés. Ugy félhét fele kiosztották ' a E asszu okat és a részvételi jegyeket. Itána az utibőröndöket kézbe­kapva tódult ki a népes csapat a rezervált vagon felé. Elhelyezkedtünk. A III. osztá­lyú kocsi egyszerre tele lett jóked­'ü zsongással, nevetgéléssel, mely­ben lassan, az elhelyezkedés esélye szerint szövődni, alkudni, kezdtek a kisebb érdekcsoportok. Mellénk pesti tanárnők kerültek, most a növendékek röntgenszemé­től távol, maguk változtak lármás iskoláshaddá. Az előttünk tevő pad­ban egy mama izgult, legidősebb tagja a csapatnak, ki féltett, na­gyon csinos egyetemista lányát ki­nyát kisérte. Kétségbeesve tördelte a kezét, mert a hordár még most sem hozta elő a csomagjaikat. — Ez borzasztó! — lihegte ször­nyű aggodalommal — az a gaz­ember még mindig nincs! Azóta biztosan kinyitotta a hőröndöket. Pénz is van benne, drága ruhák, minden! Hallatlan, hisz van ideje! Ezek a lányok az okai — villant a szeme kislányára és annak barát­nőjére, kik restelkedve mentegetőz­tek. — Ugye, mondtam, hogy kap. játok fel ti is a koffereket, ugy­mint més, most neal yo'nia ez a'kel. lemetlenség. « Végre előkerült a szegény öreg hordár is, ki el nem tudta képzelni, hogy miért üdvözli az egész fülke iolyan kitörő örömmel. Az izgatott mama mellé került még Ida, a bájos, fitosorru bubi­frizurás medike (ki mellesleg a Felvidék egyik legnemesebb . nő­poétája), Lali, a iányosarcu, kicsit nyegle, de azért kedves kis köz­gazdász ,két török diák, kik közül az egyik lángeszű nyelvtehetség és még néhány elmosódottabb, jelen­téktelenebb «statiszta utas». Hét órakor hosszú, ünnepélyes füttyszóval indult el a vonat Bécs felé.. Mindnyájan meghatódtunk kissé, amint Pest ismert háztömbjei elmaradoztak szemünk előtt. Oly furcsa volt. Az a sok-sok illúzió, amit magunkkal viszünk, amely ptt fénylik a lelkekben, tekintetekben, vájjon milyen is tesz a valóságban? Páris, te tündérszép, vájjon meg­érdemlede a feléd rohanók reme­gő és meghatott szivdobbanásait? Hogy a váltók erős zökkenői elmaradtak,. kÖve-k^Clt az általános bemutatkozás.. Ez nem ment min­den humor nélkül. A férfiak liba­sorban bukdácsoltak a szakaszok­ban kényelmesen ülő hölgyek elé. *Az első, egy félénk, szégyenlős diák, mialatt nevét mormolva kezet nyújtott, egyensúlyt vesztve szépen bele is ült Izának, a legpajkosabb kis tanárnőnek az ölébe. Általános nevetés közben tápászkodott fel szegény és igyekezett minél előbb kámforrá válni.. Utána karonfogva jött két fiu. Meghajoltak és az egyik bemutató mozdulattal érin­tette meg a másikat: — Hölgyeim, bocsássanak meg, de sejtelmem sincs róla, hogy hivják. Majd ve­zetőnk, egy kedves gimnáziumi igazgató jött, ki most , utazót 1 17-edszer Párisba. "Ragyogó mo" sollyal kezelt mindenkivel és a vé­gén stentori hangon kiáltotta: — Mindenki bizalommal forduljon hozzám. Szakállamat direkt ez al­kalomra leborotváltattam. Mire a szemfüles Iza nem mulasztotta el visszavágni: — Kérem, minden al­kalommal odaképzeljük. r Majd a sor vége felé a két klini­kai orvos jött, kik változatosság kedvéért nem mondták meg a ne­vüket. csupán szerény mosollyal [fi­lézték egymás felé mutatva: — a barátom.. Végre a bemutatkozás általános izgalmai után megkaptuk a kes­»t m»» mMnnmmun keny selyem nemzetiszínű szalago­kat, a «csoport egyenruháját)), ahogy valaki megjegyezte. A be­mutatkozásnál pórul járt jogász még mindig füléig elpirulva bajlódott a kis jelvénnyel, melyet végül is fordítva tűzött fel. Barátja figyel­meztette : — Te, olasznak néznek. Mire a szemfüles Cali gonosz el­nézéssel legyintett: — Hagyd csak. Legalább nem m| ránk hozza a szégyent. Ezt a megjegyzést inra általá­nos hahota honorálta. Egy órával ezelőtt még teljesen ismeretlenek voltunk, de a közösség, a társada­lom szelleme alig egy óra multán bevonult hozzánk. Már keletkező­ben voltak a rétegek. Már kivá­lott a szellemes, mulattató és a balek, a szoknyavadász és a tipi­kus, tanulmányuti stréber, az el­kényeztetett bálkirálynő, ki az útban a flörtök ujabb lehetőségét látja, a mai idők diákkisasszonya, ez a közvetlen fellépésű, bátor» önálló tipus és a különcködő, ma­gát minden áron feltüntetni akaró áltudós, ki ajkbiggyesztve, látható lenézéssel fogadta az ifjúság és jókedv eruptív kitöréseit. A diplo­mások és a diákság közé aláresz­kedett a láthatatlan üvegfal.. Eme­zek pénz hellyett a dlerü;, a naivitas és a rajongó hit csillogó meleg gyöngyeit csörgették zsebükben. Mig a meglepettebbek, kiket jnár a háború is végigkaszabolt, józa­nabb szemmel figyelték, méreget­ték egymást, mielőtt belefogtak volna bizalmasabb mondaniva­lóikba. Bécsben a már szövődő kapcso­latfonalak újra-elszakadtak A Pes­ten hallott jóslás, sajnos, valóra vált. Nem kaptunk közvetlen ko­csit. Át kell szállnunk. Podgyászok cipekedés, izgatott rohanás, míg végre elhelyezkedtünk a kocsiban. A mi szakaszunkba ezuttal két bá­jos gyógyszerésznő került, majd egy testvérpár, kik közül az egyik francia szakos tanár, a fiatalabbik pedig egy szerény, zavarában örök­ké piruló kis teológus volt. A tár­saság lelke és mlattatói az egyik doktor és e^y világot járt, elegán­ciájával és kellemes modorával kü­mm lönösen feltűnő mérnök volt. Vé­gül mindannyiunk kedvesen zsar­nokoskodó pátrónusa az agglegény tiszteletes bácsi pakolózott fel, ki Franciaországon kívül egész Eu­rópát, sőt Afrika északi partjait is bejárta már.. Végig az uton és ké­sőbb párisi tartózkodásunk alatt ő ügyelt testi-lelki épségünkre, gon­doskodott rólunk, korholt bennün­ket és ugy ahogy összetartotta az ő szűkebb kis «családját». A másik szakaszt most is régi szomszédaink foglalták el: az örök­ké aggódó, kényelmét féltő marnia védenceivel. A kocsi hangos volt most piár a viccektől és sziporkázó szellemességektől, melyekkel az új­donsült barátok és barátnők egy­mást kápráztatták. Egy órakor kaptuk az ebédet (melyért a vonat legelején lévő- ét­kező-kocsiba kellett elbukdácsol­nunk.. A robogó, ide-oda ugráló kocsisoron egyensúlyunkat vesztve bizony mindannyian szerzünk egy­két hatalmas ütést fejünkre, könyö­künkre. De oda se neki! Közvetlen az étkezőkocsi előtt áthaladunk a mahagónifával ?s pávakék, pré­selt mokettel bélelt hálókupén. Mindannyian egy kis irigy sóhaj­tással kemlelünk be a fülkékbe, hol már ebédutáni sziesztájukat tartják szerencsésebb útitársaink. Itt a zörgés, lökdösés sem érezhető­Valami halvány, elmosódó zakato­lás hangzik lentről és sima, alig rezzenő ringatással röpül a ko;sik sorában e jómódú különítmény, felszerelve a kényelem minden el­képzelhető lukszúsával. De az irigység csupán pillana­tokra vonul át a lelkeken. Hiába minden pénz és vagyon, az ifjúság gondtalan kacagását, a gondolatok üdeségét nincs az a kincs, ami pótolja. Bővebb ismertetőt küld: Klár és Pollák cég, Nyíregyháza, Bessenyei-tér 4. Telefon: 33 Ugyanott kapható príma tavasz bükköny fa oredtti éraek-német r4pamagv«k. J190 park kerül. (A »Nyirvidék« tudósítójától. A városban több izben hallot­tunk arról beszélni, hogy a város megszünteti a Népkert kert jellegét és helyébe épületek kerülnek. Illeté­kes helyen e tárgyról a következő­ket mondották munkatársunknak: A Népkertrőől, mióta a Kiss Er­nő utca kétfelé vágta, sokan azt hiszik, -hogy meg fog szűnni és az. itt üresen maradó területet be­építjük, illetve felparcellázva, ház­helyeknek adjuk el. Erről szó sem lehet, mert hiszen a város inkább terek és parkok létesítésével, sem­mint meglévők megszüntetésével foglalkozik. A Népkertet nemhogy megszüntetnénk, hanem modern kiképzésű uj parkot létesítünk a helyén, ugy, hogy a városba érke­zőt egy szép parknak felüdítő képe fogadja. A kert renoválásával azon­ban mindaddig várnunk kell, mig a Máv. régi kötelezettségének megfe­lelően kiépíti a vasúti odajáró utat. helyesebben, mig ezt az utat, amely ellen annyi panasz hangzik és amely mai állapotában kétségtele­nül egyik szégyene városunknak, ki nem kövezteti. Az udajáró ut kikövezése kis kockakövekkel fog történni. Magát a kövezési munkálatot a város fog­ja végeztetni azon a pénzen, ame­lyet erre a célra a Máv.-tól kapni fog. Minden reményünk meg van arra, hogy a Máv. a közel jövőben kiutalja a szükséges összeget és így végre-valahára megépül a városhoz méltó vasúti odajáró ut. Ha ez az ut készen áll, azonnal hozzákez­dünk a Népkert parkírozásához és ez a kert rövidesen újra kedvelt sétakertje lesz a város közönségé­nek í

Next

/
Oldalképek
Tartalom