Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 1-24. szám)

1927-01-15 / 11. szám

JSÍYÍRYIDfíK* 1927. január 15. Szentek legendái. A margitszigeti apácák kolostorá­ba messze földről jött egy szerzetes, Maga köré gyüjtötie az apácákat és mesélt nekik, elmondta a szentek csodatetteit, gyönyörű életüket és halálukat. Boldogan hallgatták az apácák, köztük Margit-testvér, Béla király leánya, a legboldogabban s fnikor a barát távozni készült, kérve kérlelték, maradjon még és mesél­jen tovább- A szerzetesnek azon ban mennie kellett, más kolostorok ban is várták a meséit- Margittest­vér ekkor egy forró imádsággal for­dult az Úrhoz, hogy marasztalja náluk az édes-meséjü barátot- S ez csakugyan visszajött, csodás módon megálltak a szekerének kerekei s nem mozdultak tovább- A barát pedig leült az apácák közé és me­sélt tovább-.. Az Árpádházi Boldog Margit le gendájának ez a szép passzusa mely meghatóan illusztrálja a Szen­tek legendáinak hatását a lelkekre, elevenedik meg, mikor forgatni kezdjük azt a pompás könyvet, me lyet most adott ki a Franklin Tár­sulat. Cime: Szentek Legendái, szer­zője dr- Révay József egyetemi ma­gántanár, előljáró beszédét dr Leopold Antal pápai prelátus irta­A keresztény népköltészet gyön­gyeit találjuk meg ebben a ritka­becsii könyvben- El van benne so­rolva mindazon szentek legendakö­re, akiknek tisztelete a keresztény •népek s igy a magyarság körében is a legjobban el van terjedve: A szent vértanuk, hitvallók, az egyház tanítómesterei, a szerzetesrendek alapi'ói, a keresztény hit terjesztői vonulnak föl előttünk a könyv lap­jain. a fantázia fényével bevilágít­va, a népköl észét glóriájával fejük Ikörül s köztük lerniésze'esen meg­különböztetett helyet foglalnak el Magyarország nagy szentjei. Aki a. költészetet keresi, ebben a legen­da-gyűjteményben az éppoly gyö­nyörűséggel lapozza a könyvet, mint aki a keresztény hitében ke­res megerősödést és vigasztalást­Réváy József igen helyesen az ál­tala választott Szentek Legendáit nem a történeti kri ika által megros tálva, hanem abban a teljes pom­pában adta, amint azok az idők fo­lyamán kifejlődtek- Nem szaktudó­sok számára való szaktudományi munkát akar adni, hanem a hívő­ket akarta gyönyörködtetni és lel­kiekben gazdagítani- A keresztény népeknek Szentek Élete körül kelet­kezett és alakjaikat körülövező köl­tészetét akarta a magyar olvasók közkincsévé tenni- — A tudomány megmondja a maga mondanivaló­ját ,de a laikus lélek, mely lelki épülést és szellemi fölemelkedést keres a költészetben, a legendán ke­resztül fantáziájával tudja legjob­ban ^ megközelíteni, a szentek alak­jaiból tündöklő eszményt. Munkájában Révay a legjobb for rásokhoz folyamodott. Elsősorban természetesen Jacobus de Voragine, a 13- századbeli nagyszerű domini­kánus szerzetes híres Legemda­Sancíorum-át használja forrásul, hiszen ez az ősi forrása minden idevágó irodalomnak- De használta a bollandistá|k s más régi irók mü­veit is, nemkülönben, különösen a magyar szentekre vonatkozólag, a középkori kódexekben — legré­gibb nyelvemlékeinkben — foglalt anyagot- Hiszen éppen az mutatja a szentek tiszteletének általános vol­tát, hogy a legrégibb magyar köny­vek, még a könyvinyomtatás előtti időből való kódexek, mind a szen­tek legendáit tartalmazzák­A könyvnek különös érdeme, hogy szerzőjében a tárgyat beha­tóan ismerő tudós, a hivő lélek és a finom irómüvész erenyei egye­sülnek- Igaz, kissé ódon zamátu magyarsággal, finoman megkom­ponálva, a szavakon átütő lelki megindultsággal mondja el a legen­dákat, fölösleges cifralkodás nél­kül, nemes egyszerűséggel. — A szentek alakjait úgyis megszépíti a költészet fejük fölött lebegő gló­riája, mirevaló volna még ezen­felül is teleaggatni frázisok sallang­jaival- Dr. Leopold Antal pápai prelátus előszava pedig finom mű­vű essai az egyházi irodalom va­lóságos kis remeke. A tartalomhoz minden tekintet­ben méltó a könyv külső kiállítás^ A Franklin Társulat nyomdája va­lóban remetelt: A finom papiros gyönyörű betűk, példásan gondos szedés és nyomás, az egyes olda­lakat bekeretező piro; vonal/ a min­den fejezet elejere illesztett fejlé­cek és iniciálék, a fejezeteket záró vignetták - Jassik Álmos festőmű­vész tökéletes stilusérzékü müvei — s a pompás diszü kötés, első pil­lanatra meggyőznek arról, heg/ itt nem mindennapi könyvről van szó. j A kiadó teljesen átérezte a könyv ! nagy jelentőségét és a legnagyobb | ambícióval igyekezett a szerző in­tencióinak megfelelni. Gyönyörű­ek a? illusztrációk: 8 szinc-s, 8 egyszínű műmelléklet, klasszikus mesternek, Dürer, Rafael, Holl­bein, Paolo Veronese, Sodorna Greco stb. müvei sorakoznak fe grafikailag tökéletes kivitelben. Pompázatosan szép és emellett szükséges könyv ez. A vallás át­szellemülésére áhítozó, lélek szük­ségérzetét elégíti ki, kivétel nélkül minden olvasóhoz szól, az ember szinte csodálja, hogy csak rnosi jelent meg, mert a jnai élet küzdel­mes őrlődésében az embereknek százszor nagyobb szükségük van a szentek alakjaiból kisugárzó erő­re, mint valaha. Végre olyan könyv melyet mindenki olvasni fog­S hogy minden olvasó teljes lelki megnyugvással olvashassa, rajta van a Főegyházmegyei Főhatósag jó váhagyása a szokásos formulával: «NihiI obstat, dr. Theophilius Klin da». Kutassy Bálint. Vasárnap délután zenével, énekkel, szavala­tokkal kisért vetített képes előadás lesz Rá­kóczi Ferencről a gör. kath. iskola emeleti nagytermében. Nyíregyháza, január 14- — A Nyirvidék tudósítójától­Rég nem volt Nyiregyházán olyan mélyen megható, históriai hangulatot árasztó vetitettképes előadás, mint az, amelyet a íani;ó­képző-intézet ifjúsága Rákóczi ól adott elő- Az előadást annak ide­meg kellett ismételni, olyan nagy közönséget vonzott. A vetített ké­pek a dicső fejedelemnek, a legen­dás szabadsághősnek Rákóczi Fe­renanek életét, a kurucok korát tárják fel- Zeneszámok keltik élet­re a kor búsongó hangulatát, ének­kari és szóló énekszámok, szavala­tok, jelenetek fokozzák a vetített képeket kisérő előadás hatását. A tanítóképző-intézet ifjúsága az is­kolán kívüli népművelési bizottság kérésére a legnagyobb készséggel vállalkozott arra, hogy a nagyha­tású vetített képes előadást vasár­nap délután a nagyközönség szá­mára megismétli. Az előadás a gör -kath. elemi iskola épületének emeleti dísztermében lesz és dél­után négy órakor kezdődik. A belé­pés dijtalan. Az esetleges adomá­nyokat a tanítóképző intézet ifjúsá­gi könyvtára javára fordítják- — Nyiregyháza polgárai, akiknek lel­kében él a dicső mult szeretete, akik rajongó tisztelettel gondoltak Rákóczira, hazánk szentjére, sza­badságunk vezérére, »sötét éjben fényes csillagunkéra, jöjjetek a lelkesitően szép előaaásra, amely vigasztaló, felemelő erejű mai szo­morúságunkban­SZÍNHÁZ. Igazgató: GuCyOs Menyhért. Heti műsor. Szombat, jan. 15: A cigánybáró. Tóth Boriska jutalomjá'éka­Vasárnap, jan. 16: Délután: Ma rica grófnő. Koronkay Rózsf felléptével. Este: A cigánybáró. Utolsó előadás. * »A tüzparipa« tegnapi bemuta­tójáról szóló cikkünket holnapi számunkban közöljük­* Ma este Lehár Ferenc operettjét, az «Évá»-t adják, Szigethy Annus jutalom játékául, a következő sze­reposztásban : Flaubert Oktáv — Bánó Mihály Millefleur Dagobert — Pattantyús Miháljf Paquerette Pepita, (Pipszi) — Szigethy Annit Larusse Bernát, üzemvezető — Bihary László Éva — Koronkay Rózsi Mathieau, inas Flaubertnél — Lovass József Voisin, főkönyvelő — Endrődy Miklós Prunelles, könyvelő — Révész Béla Jack, öreg szolga — Kondács András Freddy — Cser József Teddy — Czombál Lajos George — Késmárky Károly Gusztáv — Visky József Elli — Rajz [ rén Chichi — Komáromy Piri Soffőr — Kovács Lajos Inas — Koray Henrik Szobalány — Báthy Annus Első munkás — Domokos Ferenc Második munkás — Rónay Gyula Első munkásnő — Almássy Zsazsa Második munkásnő — Koray Sári Történik: Az I. és II. felvonás Flaubert üveggyárában; a III. fel­vonás egy kis palotában, Páris­ban. Idő ma. Holnap, szombaton Tóth Boris­kát, a társulat kiváló koloratur­énekesnőjét fogja ünnepelni a kö­zönség «A cigánybáró* cimü ope­rettben, amelyet a művésznő juta­lomjátékául választott. A nagyszerit Strauss-operett és Tóth Boriska személye bizonyára nagy közönsé­get vonz majd a színházba, amely­nek ez az utolsóelőtti napja, mert vasárnap, amikor ismét «A cigány­báró»-t adják, bezárulnak Thália templomának kapui. «A cigánybáró)* főbb szerepeit Tóth Boriskán kívül Turcsy Jolán, Gábor Antónia, V Dóczy Emma, G. Székely René, ^Gulyás Menyhért, Pattantyús Mi­hály, Endrődi Miklós és Bánó Mf hály játszák. Vasárnap délután a «Maricí> grófnő» megy Koronkay Rózsi fel­léptével, a már ismert szereposz­tásban. Óriási választék saját készitményü i kárpitos é 3 buMuköaii, heti | | és havi részletfizetésre, háló, ebédlő, ' leánjszoba, uriszoba és iroda beren­| dezézek, sezlon, matrac, bőrgarnitúrák, ' hajlított székek, szőnyeg és sezlon­f takarí k, vas és rézbutorok, az 50 éve i ismeretei , Suhanesz" cég utódánál: i bútorgyáros, kárpitos és bútorára | ! csarnokában. Telefon : 319. Kállói-utca 4.1 kikiapiah Január 15• Szombat. Róm.. kath. Rem. Pál. Gör. kath. Kalil János. Prot. Lóránt. Izr. Se­bath 12. Városi Színház: A cigánybáró, Tóth Boriska jutalomjátéka. (8 órakor). Apolló-Mozgó: A maharadzsa gyöngye, Gunar Toínaes fő­szereplésével (5, 7 és 9 óra­kor) . Diadal-Mozgó: A burlingtoni rir pacs 0k y vígjáték 8 felv. Glória Swanson főszereplésével fe Az autón szerzett mennyasz­szony, egy ördöngös masina és egy ördöngös fickó kaland­jai 7 felv. (5, 7 és 9 órakor). Az izr. Nőegylet miisoros hang­versenye a "Korona" nagyter­mében (9 órakor). Városi gőz- és kádfürdő : nyitva reggel 6 órától A gőzfürdő kedden és pénteken csak nők részére van nyitva. A Nytve jégpályája: nyitva. Vármegyei Jósa-Muzeum: nyitva 9—13 óráig. Egész héten át az Osgyáni és Tö­rök-gyógyszertárak tartanak éj­jeli szolgálatot. Vásárok jegyzéke: Január 15 én, szombaton: Állatvá­sár: Dévaványa, Hódmezővá­sárhely. Január 16-án, vasárnapon: Állat­és kirakodóvásár: Jászladány. Ló-, marha- és kirakodóvá sár: Kiskunfélegyháza. Ló- és kirakodóvásár: Debrecen Január 17-én, hétfőn: Állat- és kirakodóvásár: Egyek, Győr, Kőtelek, Nyirbakta, Öcsa, Ör­kény, Rétság, Solt, Szendrő, Szerencs, Verpelét, Állatvásár: Salgótarján. Kirakodóvásár: Ózd, Tatabánya, Marhavásár: Debrecen. KIT AZ ÉLET MAR ELFELEJTETT. Kit az Élet már elfelejtett, — kincsevesztett szomorú nábob — lám álmodja mégis az álmot a valóság helyett. Kit az Élet már elfelejtett, látod, mer-mer mégis csak élni; titokban az arcodat nézi — és szenved, és szenved. A büszke gőgöd vérig sértett, lüktetett, forrt, lázadt a vérem; most megbékült, megcsitult szépen, már nem gyuí föl érted. Mit is keres a vágya bennem a testnek: szájnak, a szemeknek? — Kit az Élet már elfelejtett, az menjen, csak menjen. Jávorka István.

Next

/
Oldalképek
Tartalom