Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 197-221. szám)

1926-09-03 / 199. szám

JSÍYÍRYIDÉK. 1926. szeptember 8. á csehek. (—y) Hosszú vajúdás után vég­re megszületett a magyar-cseh pro­vizórikus kereskedelmi megállapo­dás, melyről a magyar kormány (már rendeletileg is értesítette a vámhatóságokat. Ezen megállapo­dás szerint, mely egyelőre az év végéig szól; minden magyar áru Csehországban és minden cseh áru Magyarországon a legnagyobb vámkedvezményben részesül. A rendkívül hosszadalmasra nyúlt és már-már teljesen elmérgesedett tárgyalások a két ország között <régre, — ha ideiglenesen is, — mégis csak megoldásra vezettek s igy december 31-ig a kereskedelem terén sikerült meghúzni a barátság fonalát Magyarország és Csehor­szág között. Nem akarunk semmi jónak az elrontója lenni, de'abból az eljárás­ból, ahogyan a csehek ezt az ügyet kezelték, nyilvánvalóvá fett, hogy jez a barátsag nem igen lesz hosszú életű, Sajnos, bőséges tapasztalat áll rendelkezésünkre, hogy ezt a megállapítást levonhassuk s ez a tapasztalat pedig elejétől végéig arra tanit bennünket, hogy Ma­gyarországnak talán egy oldalon sem kell annyira óvatosan kezel­nie a dolgait, mint éppen Csehor­szággal szemben. Az a módszer, ahogyan a csehek először mereven elzárkóztak minden megegyezés le­hetőségétől és tudatosan fölidézték Középeurópa népei előtt a ^ám­háboru vészedelmét, arra mutat, hogy itt bizonyos taktikázással ál­lunk szemben — ismerve a csehek céljait — bizonyára nem történik érdektelenül. Annyit máris kétségtelenül meg lehet állapítani, hogy a tárgyafások kezdetétől a csehek minden o'Ida­lon azt szerették volna kimutatni, hogy erre a megállapodásra ne­künk magyaroknak van inkább szükségünk, tehát a mi érdekünk, hogy a végsőkig való engedékeny­ségünkkel lehetővé tegyük a tár­gyalások befejezését, ugyanakkor, amikor cseh részről a minimális védvámok tulmagas megállapítá­sával nemhogy nem mutatkozott hajlandóság a közeledésre, hanem egyenesen meggátolták jóakaratú törekvéseinket. Ezek a kísérletezé­sek pedig arra kellettek, hogy a végeredményben, mikor a csehek már szükségszerűen engedni vol­tak kénytelenek merev álláspontja­ikból, még mindig olyan szinben tűnjön föl a helyzet, mintha ők tettek volna nekünk szívességet. - Szerencsére ez a taktikázás egész Európa szemeláttára folyt le s a csehek csalódtak számitásaikban, mikor látták, hogy az esetleges vámháboru kitörése esetén az összes körülöttünk fekvő államok, minden politikai viszonyra való te­kintet nélkül, a cseh vámpolitiká­val szemben, mellettünk állanak­A csehek nem erre számítottak és ezért csalódtak. De csalódniuk is kellett, mert nem gondoltak ra­vaszul kieszelt vámpolitikájuk mel­lett arra, hogy ugyanakkor, ami­kor Magyarország ellen akarták szögezni a fegyvert, kénytelenek> //oftak szembehelyezkedni a kis­antantbeli gzövetsegeseikkel is, akiket aztán az országos erdekek megóvása a mi táborunk felé kénvszeritett. "A baklövés azon­ban már megtörtént és ezt nem lehetett másként kikorrigálni, mint egy hirtelen fordulattal, mefyben aztán engedékenységet kellett mu­tatniok. Mi azonban, akik tisztán látjuk a helyzetet, nem fogunk abba a hibába esni, hogy fentartás néf­küi higyjünk az uj fordulatot vett cseh politikának, ellenkezőleg csak fokozni fogjuk azt az elővigyáza­tot ,mely a «jószándéku» cseh szomszédot részünkről megilleti. Mert h avan oka valakinek elővi­gyázattal lenni a cseh politikával szemben, akkor nekünk hatványo­zott értelemben van, mert kezdve a világháború első momentumá­tól, egészen a monarchia föl­bomlásáig és Csehszlovákia önnál­lóságáig, annyiszor tapasztaltuk en­nek a politikának kétszínű veszé­lyeit a saját bőrünkön, hogy most már semmi hajlandóság sincs többé bennünk a további ráfize­tésekre. És ezzef az érzéssel fogad­juk most magyar-cseh provizó­rikus kereskedelmi megállapodáso­kat is. Megtettünk minden lehe­tőit, hogy a kereskedelem" és a mezőgazdaság tényezői előtt ne ér­hessen bennünket szemrehányás, de megteszünk egyúttal minden óvintézkedést is arra, hogy a «jó­akaratu» cseh szomszéd részéről ne érhessenek már ezután bennünket váratlan és kellemetfen meglepe­tések. £ Nyugtalanság Spanyolországban. Primo de Rivera, aki a királytól kieszkö­zölte a tisztitanácsok föloszlatását elrendelő parancsot. Sátoraijaiijfeelyen őrizeíbevefték Heltai Hugó volt nyíregyházi színigazgatót. Nyíregyházi kereskedők tettek ellene feljelentést. Heltai Hugó azt hiszi, hogy félreértésből keletkeztek az ellene tett feljelentések. A sátoraljaújhelyi rendőrség az elmúlt napokban őrizetbe vette Heltai Hugó színigazgatót, ami­dőn közel tiz hónapos felvidéki turnéja után felesége és kisleánya társaságában hazajött, hogy itthon találjon elhelyezkedést. A sátoraljaújhelyi rendőrség egyik detektivje a megtépett szin­igazgatónak bemutatta a sátoralja­újhelyi törvényszék körözését, mely szerint kisebb' sikkasztások' gyanú­ja miatt kénytelenek a nyíregyházai törvényszék fogházába beszállítani. Nem volt mit tennie. Heltai Hugó elbúcsúzott feleségétől és kislányá­tól, s a detektív kíséretében Nyír­egyházára utazott, hogy a rendkí­vül kellemetlen, de amint később megtudta, csupán epizódszerü bűn­ügyi eljárást némileg tisztázza. Ér­dekes, hogy a 'közelmúltban még rendkívül vagyonos, tekintélyes nyíregyházai színigazgató hogyan­jutott "ei egy esztendő alatt a majdnem teljes elszegényedéshez és miként érkezett ef a büntető eljá­rásnak ahhoz a fenyegető perió­dusához, amelyből a finis egyfoT­m"án lehet a fefmentés, rehabilitá­lás, mint a börtön. Vége a koncessziónaK Heltai Hugó színigazgatónak a? elmúlt évben a vallás- és közokta­tásügyi minisztérium több, mint tizenöt éves színigazgatói mult után nem adta meg többé a kon­cessziót. A k ultuszminisztériumot nemcsak a vidéki szinészek orszá­gos felügyelőségének véleménye­| hanem az országos sziní egyesü. I 'ef határozott állásfoglalása "kész­' tette erre a határozottan súlyos lépésre, amelyikkel derékban rop­paníotta ketté egy mozgalmas szi­kes és zajos színigazgatói pálya­futást. Heltai Hugó egyszerű szinész volt, amikor először társulatot szer­vezett. Kisebb társulatok után a nyíregyházai szinikerület vezetésé­hez jutott, ahol olyan erősen igye­kezett magának megtartani a szini kerüfet fölötti hegemóniát, "hogy ? mi vagyona volt, néhány nagysze­rű gesztussal beépítette a nyíregy­házai színházba. Egy időben azt beszélték róla, hogy színigazgatói képességét üzleti értéke sokszoro­san fefüfmulta és a nyíregyházai burgonyavidék konjunktúrájának kihasználását színigazgatói elfog­laltságával kombinálva, valóban va­gyonra tett szert, Egyre több volt a panasz azonban ellene, azért, mert súlyos idők és gazdasági vi­szonyok között ofyan csekéíy fize­tést adott színészeinek, amivé' ezeknek megélhetését még minimá­lisan sem tudta biztosítani. Maga az országos színész-egyesület volt az, amelyik a koncessziójának meg­vonását szorgalmazta, ami meg i? történt és Heltai Hugó örökét 3 nyíregyházai szini kerületben Gu­lyás Menyhért vette át. A szlovenszkői társul t Vagyonának és színigazgatói presztízsének csak roncsa maradt meg azon a napon, amikor két* ségtefenné vált előtte, hogy lega­lább időlegesen nem lehet többé Magyarországon színigazgató­Miután megpróbálkozott Azzal, hogy egyszerű színészként keresse meg kenyerét, ami ugyancsak ne­hezen ment, magához vette értékes művészi képességekkel rendelkező fefeáégét, leánykáját és apósát, ki­váltotta az utfevefet Csehszlovákiá­ba, ahol néhány napi tartózko­dás után Pozsonyban a szlovensz­kói magyar színház turnézására szerzett engedélyt. Tiz hónapon keresztül járta a Felvidék különböző városait Heltai Hugó és ez alatt a tiz hónap alatt bejutott ofyan helyekre is, ahol nemcsak a trianoni béke óta, de megelőzőleg sem igen hallottat­magyar színészetet. A legzseniáli­sabb módon tartott előadásokat Heltai színigazgató tiz—tizenkét ta­gú társulatával ofyan helyeken is* ahol" a hivatalos statisztika nem mutatta ki a husz százalékos ma­gyar kisebbséget. Ez az érdeme elvitázhatatlanui megmaradt, mert hiszen a felvidéki magyarság számára a magyar szi­nészek játékának jelentősége fel­becsülhetetlen érték, akár Heítai, akár más volt az a színigazgató, akinek révén ez a színjátszás meg­valósulhatott. ' »Félek> hogyha hazamegyek leta rf6ztatn'Ek« Heltai koncesszióját csakhamar megvonták, de az élelmes színigaz­gató társult ofyan. emberekkel' akiknek szini efoadások rendezésére már előzetesen engedélye volt. Más színigazgató koncesszióját mutatta feí, de mégis megélt színtársulatá­val, habár ez a külföldi turné fel­emésztette megmaradt pénzét i?­Legutóbb Pöstyénben és Trencsén­teplicen az ottani némét és cseh színigazgatók koncessziójával tar­tott előadásokat, és habár a közön­ség rendkívül látogatta Heltai kis társulatának előadásait, mégis alig volt pénze szegény színészei úti­költségeinek fedezésére. Azt mon­dotta akkor, hogy Komárom vidé­kén próbálkozik meg és ha nem sikerül, visszajön Magyarországra. — Teljesen tönkretett embernek érzem magamat, — mondotta — itt ofyan nehézségekkel küzdök, hogy kénytefen leszek visszatérni Magyarországra. Pedig otthon* mint színigazgató, nem kapok mű­ködési engedélyt, mint színészt, egyetlen színigazgató sem alkal­maz, hiszen félnek a voft színigaz­gatótól- Ugy érzem, hogyha haza­megyek, rögtön letartóztatnak, mert egy párbaj miatti büntetése­met még nem töltöttem fe. Ez az érzése Heítai Hugó volt színigazgatónak valóra vált, azon. ban, mint megtudtuk, egyáltalában nem párbajvétség, hanem sikkasz­tás címén van ellene folyamatban eljárás és emiatt következett be őrizetbevétele is. Heítai színigaz­gató ugyanis társulatának felosz­latása eíőtt tagjaitói levonta azokat az összegeket, amikkef a nyíregy­házai szinészek a nyíregyházai ke­kereskedőknek tartoztak. A pénzt ki kellett volna fizetnie a nyíregyházai kereskedőknek, amit azonban Heltai nem tett meg, ha­nem kiváltotta útlevelét és eluta­zott. Miután maguk a szinészek igazolták, hogy Heltai színigazgató gázsijukból kereskedőknél Tevő számlájaik összegei! levonta, 3 sértett nyíregyházai kereskedők büntető feljelentést tettek Heifö> efien többmillió korona elsikkasz­Péntek-szombat-vasárnap a hatalmas sikerű: Királyné r i Szigeti Annus, Koppány Bősbe, Turcsy Joláa, Solti Rezső, JAvor Antal, lErsdrőd y Miklós felléptéül.

Next

/
Oldalképek
Tartalom