Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 172-196. szám)

1926-08-03 / 173. szám

4 JjjimmÉS-.. 1926. augusztus 3. dánok, izlandiak fehér sapkákban. Egy magyar cukrász, meg kukta bátran magáénak vallhatta ezeket a sapkákat. Jöttek a tüzes olaszok, de ezeknek is igen melegük volt Végül jött egy barnabőrü, cigány­képü csapat, mely leghamarabb megtanulta ezt a pár szót «kesze­nek», «ja munkat», «nem, nem, so­ha!» Sokáig nem húzták fel zászló­jukat. A fiuk találgatták, hogy mi­lyen náció is lehet az a sok gye­rek? Végül megállapodtak, hogy oláhok. Bezzeg felébredt a magyar virtus. Milyen csúnya képük van. 'Mint az oláh cigányoknak, stb- Meg pofozzuk őket, elvágjuk éjjel a sá­torköteleiket, stb. Alig lehetett őket lecsillapítani. Végre nagy meg­könnyebbülésre felrepült az ár­bocra a bolgár zászló- Aban a percben ilyen szavakat hallottam: «Enyje, de helyes, csinos fiuk ezek a bolgárok. Háromszor huj, huj, hajráh nekik, fiuk!» Horthy M ikjós, Magyarország kormányzó államfője, meglátogat­ta a tábort. Előkerültek a titkos fényképezőgépek. Igen ám, de na­gyon vigyáztak a kormányzóra. — Körülvették őt a méltóságok, pser­készrendőrök kordona. Élő ember nem jutott közelibe. Egy kicsike cserkészfiu már vagy tizszer be­igazította a gépjét, de mindig eléje állt valaki. Végre az egyik rendőr, (megsajnálta s közelebb engedte. — Amikor a külföldiek táborába be­lépett a kormányzó 'őfőméltósága, abban a pillanatban diadalmas örömmel csattant a gép. Sikerült boldog örömmel futni kezdett ^ a gyerek. Igen, de őfőméltósága ész­revette, utánalépett s megfogta a gyereket. Az öröm halálsápadtság­gá vált. Horthy Miklós elmosolyo­dott, megveregette a kis cserkész borzas fejecskéjét s lovább ment. Vele egy gyermekálom teljesedett be. Egy" hűséges ragaszkodás pél­dája volt ez, mellyel a magyar cserkészek Magyarország kormány­zója iránt viseltetnek. * A külföldiek közül sokan nem szokták meg a magyar ételeket. A legügyesebb és leggyorsabb szaká­csok a bulgárok voltak- Volt azon­ban égy kis csapat, amelynek nem Ízlett a borjúpaprikás s helyette a következő étkezési módot válasz­tották: vajas kenyérre liptói tú­rót kentek fel, ezt jól megcukroz­ták s az igy elkészített lukullust eledelt még meg is lekvározták. Nem irok erről többet, mert néme­lyek' azt tartják, hogy «de gustibus non est disputandum!» S. Z. JHMH& Pearl White világfilmje A KINCSEK H Á ZA 2 részben 16 felvonásban kedd—szerdán az Apollóban Az újonnan földhöz juttatottak gazdasági rendszere. Ezer és ezer kisgazdát juttatott mostanában a földreform kisebb szántóföld területhez, amelyek többnyire nem adnak olyan nagy terméseket mint aminőt az uj tu­lajdonosok várnak. Ennek rend­szerint az az oka, hc^y az uj gaz­dák nem rendelkeznek állatokkal, ezért nincs istállótrágyájuk s igy termésük évről-évre csökken, a földet hovatovább jobban és jobban, kiélik. Sokan vannak közöttük, akik tudják, és látják azt, hogy ter­mésük azért mutat csökkenést, mert földjüket nem trágyázzák. A trá­gyázás azonban olyan sokba kerül, hogy azt képtelenek végrehajtani­Faluhelyen egy kocsi istállótrágya 40.000 koronába kerül. Egy kat. holdra pedig 25 kocsi kell, ami egymagaban is 1,000.000 K- A ki­fuvarozás is legalább 30.000 K kocsinkint és igy egy kat. hold istálfótrágyázása 1.750.000 koroná­ba kerül. Ofyan nagy összeg ez, amennyivel a kezdő kisgazda nem rendelkezik, tehát nem trágyáz s ezért csökken termése évről-évre, holott ezek csak akkor boldogulná­nak ,ha nagy terméseket tudnának aratni. A vásárolt istállótrágyánál azonban sokkalta olcsóbb a mű­trágya. Nyúljanak tehát egyelőre a műtrágyákhoz és alkalmazzanak egy kat. "holdra 150 kg. szuperfosz­fátot és 50—60 kg. mésznitrogént, amely mütrágyamennyiség 420— 450.000 koronába kerül, kifuvaro­zása pedig számba se jöhet, mert alig két métermázsát kell kihordani amit két-három fordulássaf a hátán is elvégezhet. Ha azután ezen mű­trágyázás segélyével nagy termése­ket fog araíni, valamit félre lehet tenni állatvásárlási célokra is, ame­lyek segélyével istállótrágyát tud .termelni s földjét azzal is javítani­A föld termőerejének kiapadásába semmiként sem szabad belenyu­godni. Trágyázni okvetlenül kell, különben nem bir megküzdeni földjévef, nem tud hasznothajtó ter­méseket elérni. A vőlegény tévedésből kötelet vitt menyasszo­nyának nászajándékul és elmaradt az esküvő­Tragikomikus csomagcsere egy másodosztályú kupéban a gyékényesi vonalon. - A menyasszony becsületsértési pert akar indítani volt vőlegénye ellen. Kaposvárról jelentik : Nemré­giben sokat mulathattak a kapos­vári mozilátogatók egy amerikai burleszken s nem is gondoltak ar­ra, hogy az élet: a nagy dráma­és vigjátékiró, hasonlót képes al­kotni. A film arról szólt, hogy: vasúton együtt utazik egy hölgy karonülő kisgyermekével és egy katonatiszt­'Aj csomagtartóban két egyforma kalapdoboz van. Egyik a nőj másik a magasrangu tiszt csomagja, me­lyek a kiszálláskor felcserélődnek és humoros helyzeteket eredményez nek. Ennek a nevettető darabnak analógiája történt meg minap a gyékényesi vonalon, de á követ­kezményei tragikomikusak lettek. Ugyanis a vasúti kupéban történt, de a burleszkbe illő, csomagcsere folytán egy esküvő maradt ef. A kaposvári állomáson két ur szállott be a »Zagreb« feliratú má­sodosztályú kocsiba. Az egyik X. Y. tolnamegyei földbirtokos, a má­sik ur pedig egy ismert kaposvári oementgyáros. Mindkettőjüknél egyforma sárga bőrönd volt. A földbirtokos Kutasra utazott, egyik közeli községben tartandó eskü­vőjére. A csomagjában a menyasz­szonyának szánt nászajándék volt. A cementgyáros pedig Somogy­szobra igyekezett, ugyanis mun­kásai ott dolgoztak egy mély kut gyűrűinek sülyesztésén. Az ő cso­magjában pedig a cementcsövek le-? eresztéséhez szükséges — vagy husz méter hosszúságú — kötél volt. __ Megindult a vonat a boldog vő­legénnyel és a humort szerető sorssal. Beszélgetésbe mélyült a két régi barát. A kutasi állomáson a vőlegény későn vette észre, hogy már le kell szállnia, hirteíen a csomagtartóhoz nyúlt, levette az egyik bőröndöt s leugrott a már mozgófélben levő vonatról. Az álfomáson kocsi várta a vő­legényt s egy fél óra múlva már menyasszonya ölelő karjai között volt. »Most kimegyek drágám ! — szólt a vőlegény — bizonyára örülni fog a csomagban levő ajándéknak, én csak ezt hozhattam, mert megér­demlik A menyasszony örömmel fogott a bőrönd kinyitásához és elképzel­hető a meglepetése, mikor az elcse­rélt csomagban fevő kötelet meg­látta. Sírva fakadt a menyasszony ,le­tépte ruháját magárql s a mit sem sejtő, már majdnem férjet, a szó szoros értelmében kizavarták a la­kodalmas házból. A menyasszony most feltűnő durva becsületsértésért pert akart indítani, mig a cementgyáros, — akinek csomagja a galibát okozta azon fáradozik, hogy jóvátegye a bajt, amelyet szerszámja okozott. Igy hiusult meg egy esküvő a vasúti kocsiban történt csomag­csere miatt. Kerpely lené gordonkaművész szerdán este Nviresvházán látszik a Koronában. (A »Nyirvidék« tudósítójától.) — Mint már megírtuk, Kerpely Jenő a világhírű gordonka művész, a Bei­városi Színház elite gárdájával f. hó 4-én városunkba érkezik. A nagynevű művész gyönyörű játékában egy pár évvel ezelőtt volt ugyan részünk. Akkor a világhírű Waldbauer quartett gordonkása volt. Azóta az egész világot bejárta a művész és mindenütt örök dicső­séget szerzett a magyar muzsiká­nak. Városunkba érkezését izzó vára­kozás előzi meg, amit csak fokozhat az, hogy Nyíregyháza közönségé­nek azon ritka szerencsében lesz ré­sze, hogy a nagy nevű művészt »szóló«-ban hallhatja. Mint brilííáns veretű keret sora­kozik Kerpely Jenő köré: Mészáros Giza, Bér Czy Ernő, Hjrsányi Re­zső, Szűcs Nelly, Somló Eugénia­Ezen értékes nevek külön-külön is garantálják a müvész-estéfy tel­jes sikerét. Mindenkinek, — aki nem akar el­maradni ezen ritka művészi ese­mény élvezésétől — ajánljuk, hogy igyekezzen jegyét Ferenczinél meg­váltani. (Telefon 318.) Helyárak: I. r. hely 40.000, II. r. hely 30,000 III. r. hely 20,000, állóhely 10,000 korona. A nagykállói csendőrszárny sportversenye. (A „Nyirvidék" tudósítójától.) A nagykállói csendőrszárny le­génysége f. hó 8-án az ottani sport téren sportversenyt, utána pedig a Pannónia összes termei­ben táncmulatságot rendez. Köztudomásúan a nagykállói csendőrszárnyparancsnokság a leg kiválóbb sportoktatásban részesíti legénységét s igy a verseny néző­közönsége nivós sporteseményre tarthat számot. Rövid hírek. Trunk Ferenc vásárhelyi «csoda­doktor» orvosságától meghalt egy Vörös János nevű földmives. A jugoszláv területre nyomult boí gár komitácsi bandákat a szerb katonaság ágyútűzzel verte széjjel­Kisújszállás város emlékszobrot állit a világháborúban elesett hő­sök emlékének.' Buziás fürdő vidékén óriási fel­hőszakadás és ofkán pusztított­Egy tizenhárom éves kislányt ma­gával sodort az áradat. Karcagon belecsapott a villám Hadházy Ferenc tanya-istállójába. Az istállóban levő jószágok egy ré­sze elpusztult. Jászát Mari állapotában jelenleg határozott, de valószínűleg átme­neti javulás mutatkozott. Harmincnyolc milliárd kölcsönt vesz fel Somogy vármegye. Augusztus 5-íg meghosszabbítot­ták a debreceni ipari kiállítást. A munkanélküliségei Ausztriában kivándorlással akarják megoldani. Százezer férfi kivándorlását terve­zik. Ismét felbukkant Debrecenben egy olaszliszkai hamis milliós. — A vásárpénztárnál fizettek vele. Az uj választókerületi beosztás­ban Debrecen egy mandátumot vé­szit a kiszivárgott hirek szerint. Kisiklott a bécs-münchen-párisi expresszvonat. — A vasúti kocsik romjai alól négy halottat és te­mérdek sebesültet ástak ki­A székesfehérvári törvényszék hat évi fegyházra itélt egy 73 éves gaz­dát, aki agyonlőtte a "kedvesét­Tóth Márton jászalsószentgyör­gyi gazdalegény több késszurással megölte Szűcs Ignác legényt, aki a legjobb barátja volt. Gzelmann Henrik földmives fél­tékenységből rálőtt a feleségére, de a golyót az asszony vastag haj­fonata feltartóztatta;" miáltal csak kisebb sérülést okozott- — Tehát ímégis van haszna a hosszuhajas fri zurának. Két évi fegyházra ítélt a bíróság egy Csonka Kálmán nevű .vasúti munkást, aki egy soproni ügyvédtől hamis telekkönyvi kivonattal 23 milliót csalt ki. Az újváros? róm -kath. temp­lomban az elmúlt éjszaka betörés (történt. Egy arany miséző kelyhet és egyházi ruhákat vittek el a betö­rők. III M . — Humming szenátor meg­halt. Washingtoni lepjelentés szerint Humming szenátor, a sze­nátus elnöke 75 éves korában elhunyt. (M. T. I.) — Az evangélikus tanítók vezére nyugdíjba ment. Krug Lajos sop­roni c- igazgató, a dunántuli egy­házkerületi és országos evang. ta­nítóegyesület elnöke, az Ev- Nép­iskola szerkesztője, a Wodimer-dii kitüntetettje, stb-, ki a mult év nya­rán tett körútja alkalmával váro­sunkban is megjelent és kedves emlékeket hagyva távozott, midőn 40 évig szolgálta a magyar kultu­rát, a v- és k. miniszter felszólítá­sára nyugdíjaztatását kérte- Ad multos annos! Tanítók hálája. A tanítók I<api Gyulának, a magyar­országi ev. tanítók naoy halottjának síremléket állítottak. Kapi Béla du­nántuli püspök a siremlékünnep al­kalmából 10 millió koronás ala­pítványt tett a Balaton mellett lé­tesítendő üdülőház Kapi Gyu'a szo­ba céljaira. A jó tett, [ót nyert, a tanítók hálája visszaszállt a tani­tókra. (*) Minder» uj, modern köny­vet besoroz az Ujságbolt Modern kölcsönkönyvtára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom