Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 172-196. szám)

1926-08-22 / 189. szám

1926. augusztus 26. t» NYÍRYIDÉK. áz önkéntes Tüzoitó Egyesölet Í925. évi tevékenysége. Nyíregyháza, augusztus 21. A Nyirvidék tudósittíjától. Az Önkéntes Tüzoitó és Mentő Egyesület évi közgyűlése részle­tesen foglalkozott Rajtik Miklós titkár jelentése kapcsán az egye­sület 1925. évi működésével. Mó­dunkban áll a jelentés egyes ada­tait a megelőző évi adatokkal egybevetni s több tekintetben ör­vendetes fejlődést tapasztalunk. Különösen nagymérvű fejlődés mutatkozik a fizetéses tűzoltók kiképzésével kapcsolatban. A fize­téses tűzoltók az elmúlt évben 145 gyakorlaton és 85 elméleti oktatáson vettek részt a megelőző évi 98, illetve 65 esettel szemben. Mint uj tevékenység, kapcsolódott be a vidéki oktatás és a levente oktatás is a tűzoltók munkakö rébe. Az első esettel kapcsolat­ban 7 napig tartó, az utóbbi esetben pedig 6 napig tartó tan folyamon nyújtottak elméleti és gyakorlati kiképzést. Nagyobb tüzeset négy izben fordult elő. Feltűnően emelkedett a kéménytüzek száma. A tüzese tek száma 1924. évhez képest eggyel szaporodott. A tűzoltói munkakör legna gyobb részét az őrség teszi ki. Különféle cimeken több mint ezer esetben álltak őrt a tűzoltók egy év alalt. Tüzrendészeti vizsgálatot 122 esetben tartottak az előző évi 163 esettel szemben. A tűzjelzés kérdése is kedvező megoldást nyert a mult évben. A városi tanács a fizetéses tűzoltók számát kettővel emelte s igy az elmúlt év május elseje óta fize­téses tűzoltók látják el a torony­őri szolgálatot. Egy százados temető keresztmetszetét látják a paszabiak. Nyíregyháza, augusztus 21. — A Nyirvidék tudósítójától. A Jósa-muzeum igazgatószobá­jában van egy széles asztal, ame­lyen koponyák, kardok, cserepek alíanak bizar csoportosításban. Ez az asztal az igazgató vizsgáló, re­konstruáló asztala, itt illeszti ösz­sze a felszínre töredezetten jutó cserepeket, itt ragasztja, tisztítja a pótolhatatlan értékű múzeumi tár­gyakat. A napokban egy csinos kis sarkantyút láttam meg a munkaasz­talon. Bronzszínűre oxidálódott réz­sarkantyucska, első pillanatban azt hittem, hogy valamelyik egykor él. kackiás menyecske csizmájáról ke­rült le. A múzeumigazgató infor­mációjára megtudtam, hogy a sarkantyú a paszabi temetőből ke­rült elő és valószínű, hogy a mult század negyvenes-hatvanas éveibőf való, amikor magyarruhás kisfiú viselhette. Paszabon'egy ha­lom van, ameiybe mintegy kétszáz év óta temetkeztek. Ennek "a ftgi temetőnek az az érdekessége, hogy a mélyén őstemető volt, amit azon­ban senkísem sejtett, még a felszín­re kerülő cseréptöredékekből sem. Most a dombot az utépitéssef kap­csolatban elhordják. A halomnak valósággal keresztmetszete van a szemlélő előtt. A homok kitűnő kon zerváló s a halom mélyében levő százados temetőből koporsórészek, hajtincsek, selymek, párták, ruha­foszlánvok merednek a nézőre. Itt találták a kis sarkantyút is. Előke­rült több őskori edény is, amelyeket dr. Veres Sándor adóügyi jegyző volt szives beszolgáltatni a mú­zeumnak, amelynek igazgatója a napokban ásatni fog a feltárt te­mető mentén. Pósa Lajos egyik levelének töredéke került a Jósa Muzeumba. Nyíregyháza. (A Nyirvidék tudó­sítójától.') — Kozák "István, az ág­ev. Kossuth Lajos reálgimnázium tanára értékes kézirattal gazdagí­totta a szabó Icsvármegyei Jósa-Mu­zeumot. Édesatyja iratai között megtalálta Pósa Lajosnak, az egy­kor ünnepelt poétának, a magyar ifjúsági irodalom büszkeségének le­velét. Pósa ezt a levelet 1844. jú­niusában írta. Budapesten egy ak­koron Párisban éfő festőmüvcszfcez és levelében Mindszenthy Kálmán ifjú művészt ajánlja a párisi ma­gyar mester, kegyes jóindulatába: «Áldja meg az Isten, Önt, Nagy Mester minden lépésében* — igy végzi a levelet s az aposztrofált Nagy Mester minden valószínűség szerint Munkácsy Mihály. A levéltöredék, amelyet Kiss La­jos igazgató elhelyezett a Jósa-Mu­zeumba, a következő: «Ez la magyar poéta kéri .önt, Nagy Mester, vegye szives pártfo­gásába ennek a levélnek átadóját, kedves rokonomat,, Mindszenthy Kálmánt. Törekvő, ambiciózus fia­talember. Világlátni, szerencsét pró­bálni megy Párisba. Szegényre na­gyon rá fér a jó emberek barátsága, jóindulatu pártfogása.® Itt megszakad a Ievéf, amelynek csak a befejezősorai maradtak meg. Ezekben a következőket irja Pósa Lajos: ...«Meg vagyok győződve, hogy egy honfitársának beérkezését fi­gyelem r eméltatja. Áldja meg az Isten Önt, Nagy Mester, minden lépésében. Maradok Budapest, 1894. junfus 15-én. ( őszinte bámulója: Pósa Lajos, Az Én Újságom szerkesztője­Azóta mind a hárman sírban nyugosznak, Munkácsy, Pósa, Mindszenthy, Ez a levéltöredék pe­dig a Jósa-Muzeumba jut, ahol kegyelettef őrzik a magyar gyer­mekszivek nagy lantosának keze­vonását. A Bethánia konferenciája Nyíregyházán. Azí egyházépitő munkásságáról országszerte ismeretes Betíhánia-.. egyesület folyó hó 19—22. napjain Nyíregyházán tartja ez évi tiszántúli konferenciáját. Csütörtökön este az evang. egyház dísztermében .szere­tetvendégség volt, amelyen Ürbán Márton, a délkelet-európai misszió igazgatója br. Podmaniczky Páf tol­mácsolásával előadást, Czmorek Je­nő,. a Bethánia több évi külföldi tanurmányutjáróí hazatért, titkára pedig bibliamagyarázatot tartóttt. Szent István napja délelőttjén Nagy István és Uray Sándor debreceni lelkészek tartottak megkapó előadá­sokat. Elhangzásuk után Paulik Já­nos helybeli lelkész üdvözölte a konferenciát meleg szavakkal, mi­ire a Bethánia nevében br. Podma­niczky Páf elnök biztosította a lel­fcészj áltaf képviselt egyházai a Bethániának az egyház iránt való törhetetlen hűségéről. A tegnapi nap délutánján Czmorek Jenő és br. Podmaniczky Pál beszámoltak a hatalmas, az egész világot átfogó Christfan Éndeavor (Keresztyén tö­rekvés) mozgalom óriási méretű, juliusban lezajlott Iondoni kon­ferenciájáról. Ez a beszámoló nem­csak azért tarthatott nagy érdeklő­désre számot, mert h&zen a Be­thániában összpontosuló belmisz­szió'í mozgalom is ehhez a világszö­vetséghez tartozik, hanem azért is, (mert a konferencián br. Podmanicz­ky Pál, Nyáry Páf és dr. Csia Sán­dor vezetésével résztvett magyar de legáció a magyar ügynek is nagyon figyelemreméltó szolgálatot tett, amirőí különben, mint ismeretes, íannak idején a fővárosi lapok is megemlékeztek. A konferencia va­sárnapi programjából meg kell em­lítenünk a vasárnap délután 4 óra. kor az evang. egyfia z dísztermében Fi'renczy Károly bih°ríordai és Var­gha Tamás kunszentmiklósi lelké­szek által tartandó előadásokat, amelyek elé a közönség máris nagy érdeklődéssel tekint. Vásárnap este 7 órakor az evang. templomban — ugyancsak a Bethánia konferenciá­jának keretében — V nUasos estély lesz, a m eiyen Turóczy Zoltán ózdi Szombaton Az előszezon szenzációja! VflSárüHp Ut a paradicsomba (Frakkos tolvaj.) Történet egy detektív naplójából 7 fejezetben. Buster Kaeton mint körözött Burleszk attrakció. Hétfőn HUGO BETTAUER Kedden könyvben is megjelent regénye filmen A fekete hétfő Regény Bécs szomorú napjaiból 8 felvonásban. Bibero és Napoleon Vidám detektív história 5 fejezetben. Előadások kezdete: hétköznap 5, 7 és 9 órakor, vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor. \5SyVLCZA KRÉMPOR KAPHATÓ MINDEN! JOES rÜSZCOÜZLÉlTBEN. ROSTOLJA MEG? lelkész, a városunkban is ismere­tes kiváló egyházi szónok tan elő­adást ezen a cimcn: Mit felelsz Is­ten üzenetére? Mind az eíöadáso. kon, mind a v alláSos estélyen meg­jelenhet mindenki, aki érdeklődig Krisztus evangéliuma iránt. ÍREK, KIS5ÍAPIÁR Augusztus 22. Vasárnap. Róm. k. Tim. v. t. Gör. kath. Máté. Prot. Menyhért. Apolló-Mozgó: (Jt a paradicsom­ba. (A frakkos tolvaj.) Törté­net egy detektív naplóbóí 7 íeiv. Buster Keaton mint kö­rözött. Burlészk attrakció. (3, ; 5j 7 és 9 órakor). Diadal-Mozgó: Cirkusz Ciklon Cirkusztörténet 6 felv. Fő­szerepben Art Accord. Buster grown az iskolában. Dinamit kisasszony. Burleszkek. (3, 5, 7, és 9 órakor). Városi-Mozgó: fekete sárká ny. Cowboy történet 6 felv. Fő­szerepben: Hout Qibson. Kí­sérő műsor: Az a hyncut Bus­ter Brown és Sicc az éhhalál küszöbén. Kedvező idő esetén a 9 órai előadás a Kert-Mozgó­ban. (3, 5, 7 és 9 órakor). Orösz-Ci/kusz: Délután 4 ora­kor és este 9 órakor uj műsor birkózással. Gyógyszertárak: 22—29-ig dr­Szopkó és Török gyógyszertá­rak tartanak ügyeleti szolgála­tot. Városi gőz- és kádfürdők: nyitva (6—18 óráig). Gőz kedden és pénteken csak nőknek. Sóstógyógyfürdő: nyitva 6— fél 20 óráig. Vármegyei Jósa-Muzeum: nyitva 9—13 óráig. Strandfürdő: nyitva (Hétfőn, szerdán, csütörtökön, szomba­ton 10—13, kedden, pénteken 13—16 órák között csak nők fürödhetnek). Vásárok jegyzéke : Augusztus 22-én, v asárnapon: Ál­lat- és kirakodóvásár: Füzes gyarmat, Gyöngyös, Kiskun­majsa, Kunhegyes, Kunszent­márton, Székesfehérvár. Kira­kodóvásár: Budapest, IX., Or­szágos vásártér, Csongrád. Lé vásár; Budapest, X., Kerepesi' ut 7—11., a Tattersall" és .Ló­versenytelepen. Kikészített bőr­és nyersbórvásár: Budapest, IX., Országos vásártér. Cserép­és mázasedényvásár: Budapest, Ferenc József-rakpart. Borvá­sár: Budapest, IX., Központi vásárcsarnok pincéiben. Augusztus 23. Hétfő. R. kath. B. sz. Fülöp. Gör .kath. Ünnep_ zárás. Prot. Farkas. ApoUó-Mozgó: A fekete hétfőj Hugó Bettauer regénye 8 felv. Biberó és Napofeon. Vidám de­tektív história 5 fefv. (5, 7 és 9 órakor).

Next

/
Oldalképek
Tartalom