Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 74-97. szám)

1926-04-02 / 75. szám

4 JftöonDÉE. 1926. április 2. kisugárzása, amelyről az első olva­sás után önkéntelenül a Ciprus'om­bok, vagy Jakab Ödön: Róza da­lok c. kötetének szomorú fuvolázása sír felénk. Azokban a költő a, zsen­dülő szerelmének korán letört virá­gát titkon szeretett s váratlanul el­hunyt leánykáját siratta, a Róza dalok költőjének szivére pedig a hü hitves sirdombja vetett örök ár­nyat. Szathmáry Zoltán elégikus dalciklusában a reménytelenül, de ugy is örök vágyódással szeretett asszony után sír a sziv halk muzsi­kája. Aki szereti az igaz virágot, a bá natnak költészetét, aki«. szereti az őszi napfényt, az őszi rózsát, olvas­sa el Szathmáry Zoltán dalait, a melyekkel való együttérzés meg­enyhít, megtisztít, felemel. A trou­badourok idealizmusával megirt, rit­mikailag is könnyed és tiszta tech­nikájú dalokról elmondhatjuk, bol-s dog, aki szive fülemile-panaszát < ilyen mélyről jövő, kristályosan tiszta hangon tudja megszólaltatni és boldog az az asszony, aki ilyen dalokat tud inspirálni. A verses kötet a Jóba Elek könyvnyomdájának kiadása és a Nyirvidék kiadóhivatalában kap­ható. Út a boldogság felé... D. W. Griffith mesterműve Uj feldolgozásban — Apolló Igen |é zamatu FAJBOR váltoaatlaaul 3500koroQi italmérőknek. KOVÁCS, Rákócai-utea 32. Telefonnám 295. 1476-10 Harisnyák, keztyük a legújabb divatszinekben kaphatók Fodor Ferenc és Társa i^ cégnél. Kiss Kálmán halála nem riasztotta vissza a bicsérdystákat. Sopronban eltemették Kiss Kál­mánt, a bicsérdyzmus áldozatát, de még mindig vannak fanatikusok, akiket nem rettent vissza Kiss Kál­mán halála. Egy ujságiró találkozott a sop­roni korzón egy továbbra is kop­laló bicsérdystával, aki ugyancsak gyönge bőrben van már és a kor­zó szánakozásának tárgya. Mikor szóvátették előtte, hogy sovány­sága szánalmat kelt és hogy mi­ért nem hagyja abba a koplalást, ezeket mondotta: — Maguk szánakoznak rajtam — és én szánakozom magukon. Veszi észre milyen riadtan tekintenek rám az emberek. Pedig kimondha­tatlanul jól érzem magam. Külsőre gyengének, betegnek látszom, ez igaz, mert ma épp.-tizenkettedik napja koplalok. És mégis erősebb, egészségesebb vagyok, mint bárki­más. őszinte lélekkel jelentem ki, hogy nincs Sopronban egyetlenegy­ember sem, akivel én most cserél­nék. Tizenkettedik napja koplalok, tizenkét napon át semmit nem et­tem, nem ittam és nem is fogok, csak húsvétvasárnap... Megkérdték tőle, milyen érzés tölti be életét, milyen gondolatok rajzanak benne, mikor koplal. — Az élet komor lét és nemlét problémái, melyek máskor tragi­kusan nehezek, terhesek az em­bernek, megszépülnek, feloldódnak, könnyűek lesznek. Az ember mé­lyebbre lát, réseket talál, melye­ken keresztül megfejtett titkokat leshet el. A koplalás első napja ne­héz. Az embert szomjúság gyötri. A szája kicserepesedik, a szive han­gosabban ver, az emberbe rejtett démon életért sikong. De azután földöntúli boldogság árad szét az ember minden pici sejtjében. Az ételt, italt nem kivánja már az em­ber. Sőt utálat szalad végig rajtam, Ea bármiféle ételt látok. Nehéz önmegtagadásra van szüksége az embernek, hogy ismét ételhez nyúljon. Legjobban szeretné az ember, ha soha többé nem kellene ennie. Pedig el fog jönni egyszer ennek is az ideje.... Elmondta még a 12 nap óta koplaló bicsérdysta, hogy koplalá­sának 16. vagy 17. napján, szóval a jövő hét egyik estéjén nagy elő­adást fog tartani a bicsérdyzmusról. Mikor megkérdék tőle, hogy vájjon Bicsérdy Béla «romantikus» szerel­mét be fogja-e szőni előadásába, haragosan fakad ki: — Nem igaz az egészből egy szó sem... És ezzel, továbbment. A tavaszi nap erősen megrajzolta a korzó aszfaltján hosszú, görnyedt alakjá­nak árnyékát. Gyenge az üzletek húsvéti forgalma. Séta a gazdagon felszerelt, de szegény vásárlóközönséggel dicsekedhető kirakatok körül. Néhány nap választ el bennünket a húsvéttól. Az üzletek kirakatai gazdagon felszerelve bizonyítják és várják közeledését. Ezek az utolsó szögletig meg vannak tömve hús­véti újdonságokkal. Az egyik jófor­galmu üzlet tulajdonosához kér­dést intéztünk, mennyire becsüli ki­rakatát. Erősen gondolkodóba esett s 15 millióban állapította meg. Az árak, mint mondja, jelentékenyen estek a tavalyihoz képest. A tavalyi 25 ezer koronás kisebb fajta cso­koládényul most 15 ezer K A húsvét még idáig úgyszólván sem­mi hatást nem gyakorolt a forga­lomra, még mindig a narancs a szezoncikk, amelyet kilószámra 12 ezer koro­náért vásárolnak nagy előszeretettel A csokoládétojások 2—220 ezer koronáig száz és száz tetszetős va­riációkban kaphatók. A 220 ezres egy és egynegyed kiló csokoládét és cukorkát rejteget magában, de ugyanolyan nagyságban szintén szépen feldíszítve 150 ezerért is lehet kapni, azonban ez csokoládé falain belül, illetőleg kivül, nem tartalmaz semmit sem. Az utolsó napokba helyeznek minden bizal­mat, talán akkor a visszamaradt Mikulásoknak is akad gazdájuk, bár nincs kizárva, hogy egyre őszü­lő szakállal még átélnek néhány Mikulás-napot. Az otkolo'it és rózsavizet még nem viszik. A parfőmök és locsolóvizek kö­zött nyilvánul némi kereslet, hiszen ez már tényleg elengedhetetlen kel­léke a húsvétnak. Általában az ol­csóbb fajtákat vásárolják, az otko­lon és rózsavízre csak a locsolás inapján kerül a sor. Szóródugós lo­csolóvizek üvegestől 5—25 ezer koronáért kelnek 1—3 deka tarta­mai. Finomabb fajta parfőmök, különféle virágillatokban 10—40 ezer koronás árban dekánként. A hamisítatlan francia és a többi fi­nom parfümöket, amelyek a lo­csoláson kivül általában használatra is alkalmasak, azonban már 50 ezer koronánál kezdődnek s bizony nem nagyon ölik érte egymást a vevők. Sok a kétes követelés. Sokkal érdekesebb azonban be­pillantani a divatáru-üzletek, férfi nőiszabók, suszterek, kalaposok meghitt köreibe. Nagy általánosság­ban azt lehet megállapítani, hogy csaknem minden szakma el van adó sodva. A vevőközönség 40—50szá. zaléka csak hitelbe tud vásárolni s ha van is forgalom, annak általá­ban csak a fele mutatkozik rögtön készpénzben, vagy még annyi sem Ez persze az üzleti forgótőket nagy mértékben leköti s a legtöbb cég váltókkal operái, ez pedig költsé­ges mulatság. Aztán bizony az adó­sok közé is téved elég sürün »kétes követelés«, amivel már eleve szá­molni kell. — aViszont, ha nagyon erősen disztingválok, rontom a for­galmat. esetleg elriasztok sok meg­bízható uj kuncsaftot, akiket vélet­lenül rosszul ismerek, mondja az egyik divatárus, akinek üzletében olyan tömege van a legszebb nyakkendő, zokni, fehér­nemű női harisnya, stb. stb. legfi­nomabb holmiknak, hogy az em­ber milliókat tudna egy óra alatt befektetni. — »A közönség izlése állandóan javul, anyagi helyzete ez­zel arányban romlik. — sörömmel nézi, hogy emelik ki az áruhal­mazból egy pillantásra a legérté­' kesebb s legszebb darabokat, ugyan akkor elszontyolodva teszi vissza az ár hallatára. Mit csináljon az ember ? Kénytelen odaadni áren­gedménnyel s akkor derül ki, hogy csak — hitelbe tudja elvinni. Hat vigye. Majd csak tönkremegyek.« Váltólejárat a szabók húsvéti ajándéka. Az ünnep hete keveset lendített a férfiszabók üzletén. Megrendelés akadt ugyan, de a pénz mind nehe­zebben folyik be. Nagyösszegü vál­tólejáratok keresztezik egymást, in­nen is, onnan is jönnek a figyel­meztetések a váltó ekkor és ekkor való rendezésére. Rendezni, ren­dezni, igen ám, de miből ? Ujabb váltók, ujabb kamatok s ujabb, még több lejárat. Pedig de szép angol ruha- es- felöltőszöveteken futkos az olló. De szereti a divatos ra­kat a férfinép, amelynek izlése lassanként ugy kifinomodik, mint laztelőtt a nőké. Ugy a férfi, mint a női divjat terén nagy a zavar. Nincs egységes divat, mindenki maga gon­dolja ki, hogy milyen színű, szabá­sú legyen a ruha. Különösen sze­HÚSVÉTRA választékban csokoládé és cukortojások, finom Floris, Gerbeaud- és Lukácsbonbonok húsvéti díszes dobozokban, saját termésű sóstói borok, finom likörök 1004.4 HOFFMANN üzletében. szélyesek a hölgyek, akik kö'züi sokan az összes divatlapokat végig­nézik, áttanulmányozzak a kilenc­venkilenc féle mintát s utóljára ma guk komponálnak egy századikat. A nőiszabók forgalma egyébként valamivel nagyobb, mint a férfisza­bóké, de a készpénz itt is ritka vendég. A cipészeknek húsvétig van munkájok. E hétre meglehetősen befutottak a rendelések. Magyarázata szintén a hitel. Meg aztán a cipő olyan do-' log ; hogy hiába, csináltatni — »mu­száj«. Hosszabb ideig használható és ha drága is, hát majd megfizeti a nagyharang. A megrendelők egé­szen .zavarban vannak, hogy milyen fazonú lábtyüt csináltassanak. A francia, hivatalos jelentés szerint teljesen kiment a divatból. A kö­zönség azonban ugy megszerette, hogy 90 százalékban még most is azt csináltat. Ha nem is teljeset, de félfranciát. A svájci tompaorru nagyon lassan hódit, különösen a hölgyek körében. A női láb a fran­cia cipőkben érvényesül legelőnyö­sebben, de persze magas sarokkal. Kín és gyötrelem viselni, dehát a pikk, a sikk, ami a legfontosabb. Lehetne még hasábokat értekezni (ezekről a témákról s a végered­mény mindenütt ugyanaz: Nincs pénz. Sem nekem, nem neked, sem neki, sem édes mindnyájunknak* SPORT. 1 Összes csapataink, mérkőznek 0 húsvéti ünnepeken. Az egyesületek és játékosok leg­nagyobb ünnepe mindig húsvét két napja. Ekkor igyekeznek meghálál­ni a közönség támogatását, lelkese­dését a sport és az egyesületek iránt és igy a clubok törekednek olyan programmot összeállítani, amely egyúttal a további érdeklőd dést és támogatást is biztosítja. Nyíregyháza ez évi húsvéti sport­programmja is ennek a célnak és törekvésnek egyedüli szemmeltartá­sával lett összeállítva. Bizonyítja ezt az a körülmény is, hogy egye­sületeink ez alkalommal félretéve mindent, ami esetleg megakadályo­zója lett volna a megegyezésnek és egyedül a közönség és a sport­szempontjait véve tekintetbe sike­rült is olyan programmot összeál­lítani, ami egyrészről a közönség legkényesebb igényeit is ki fogja elégíteni, másrészről minden hely­beli csapatunkat a starthoz szó­lítja. Természetesen az ünnepi attrak­ció a fővárosi vendég lesz, amely egyike a budapesti II. osztály leg­jobbjainak. A fővárosi vendeg vá­rosunk három elsőosztályu csapa­tával a Nytvével, Nykisevel és a Bőrössel játszik körmérkőzést, még­pedig első napon a három kö­zül kisorsolt ellenfelével, másod­nap pedig a két győztes és a két vesztes küzd egymás ellen. Ezen kivül húsvét első napján délelőtt a nyíregyházi másodosz­tályú egyesületek válogatottjai ját­szanak az elsőosztályu legjobb if­júsági játékosokból összeállított ti­zeneggyel. A részletes programmot és a sorsolást legközelebbi számunkban közöljük. Út a boldogság felé... D. W. Griffith mesterműve Uj feldolgozásban — Apolló

Next

/
Oldalképek
Tartalom