Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 1-25. szám)
1926-01-20 / 15. szám
19 26. január 20. J^YÍISXQÉE ^eledt és magatelt elbizakodottságról, mely magában hordja az egyén — itt Oedipus — bűnét, bűnhődését s végül a tragikai megnyugvást. Sophokles Oedipus királya tehát nem sorstragédia, hanem egy ember hatalmas jellemfestése s mint ilyen bármely úgynevezett modern drámával vagy társadalmi szinmüvel méltán felveheti a harcot s mint győztesnek fogjuk újra megkoszorúzni Sophokles örökszép klasszikus fejét. Oh boldog Sophokles ki szép öreg kort értél 1 Oh boldog Sophokles, ki nem láttad honod pusztulását! S Te szabad görög nép, miért tértél le arról az útról, mely oly naggyá tett? Nem tudok szabadulni a görög népben és a magyar népben levő homolog 'tulajdonságoktól. Egy nemzet életében sem játszott a -költészet oly nagy szerepet, sehol sem hatott az oly mélyen a nép jellemére, mint a görögöknél s mégis elpusztult. Mert megtagadta múltját, megtagadta költőit és'megtagadta önmagát — hát el kellett pusztulnia! Ezen az uton megyünk mi is, de hiszem, hogy rövid idó'n belül a magyar szellem maga magára eszmél. De kell, hogy átérezze nagyszerű multunk véres dicsőségét; vetélkednünk kell egymással abban, hogy fenséges eló'djeink hez, úttörőinkhez nagy művészeinkhez és költó'inkhez mindenkor hűek és méltók legyünk. S ha a magyar ember csüggedten vezért keres, aki újra bevigye őt elveszett hazájába, hitébe, irodalmába, művészetébe, melynek utait már, sajnos, alig ismeri — nézzen fel a magyar égre s lássa meg a feje fölött szállongó Turul madarat; hallgasson hivó szavára, az utat megmutatja; beleénekelte a mi Turul madarunk Vörösmarty szivébe: Az nem lehet, hogy annyi [szív Hiába onta vért . . . Bihari László. GIPSZ, stucator és alabástrom gyári raktár. '"'szappanfőző szóda legolcsóbban kapható Izsay Károly festéktizletébea, Luther-h. 6. sí. Tel.: 245. — Méhviasnkot vessek. Két kövér koca és tíz nagy malac históriája Se pénz, se malac. — A hűtlen sógornő és a sivító disznó Kiss József nagy barátja a malacpecsenyének. Miután azonban lakásán nem volt alkalmas helyej malactartásra, nyolc darab malacát kosztba adta sógornőjének, Kiss Máriának, aki falun lakik. A malactartáshoz pénzt is adott, megl azonkívül öccsét is behozatta a városba, hogy sógornőjét kárpótolja a malacok ellátásáért. Egyszóval csereüzletet kötött, sógornője odaadta a férjét, a sógor pedig a malacokat. Azt mondják, hogy a malacoknak fényes dolguk volt Kiss Máriánál, legalább a férj állandóan azt hangoztatta, hogy «jobban élnek ezek a disznó malacok, mint én.tf'A malacokból azután idővel kocák lettek. Karácsony lévén, Kiss József átrándult a tiszamenti faluba, hatot levágott belőlük, a hust és a zsirt magával vitte és a két legkisebb kocát visszahagyta sógornőjénél, hogy «tovább ápolja» őket. A két kocának időközben 11 malaca lett és a família immár napról-napra gyarapodott. Kiss József örömmámorban úszott. A bő családi áljdás láttára a kocák és malacok jogos tulajdonosa ismét megjelent a sógornőnél, hogy a legszebb malacokat kiválogassa és nyárson megsüsse. De nagy volt a meglepetése, amikor sógornője lakására érve, a lakást üresen találta. Az asszony eltűnt, a kocák sem röfögtek a disznóólban, a malacok sem sivítottak az udvarban. — Hol vannak a disznók? — ordította kétségbeesetten. Erre a felszólításra nyomban jelentkeztek a szomszédok. Az. egyik kárörvendve mesélte, hogy az aszszony egy rövid félórával ezelőtt összecsomagolt és elutazott. Nosza, több se kellett Kiss> Józsinak. Azonnal kocsiba ült és a vasútra hajtatott. Berohant a váróterembe, de az asszonynak se híre, se hamva. . Éppen vissza akart rohanni, amikor a várótermen keresztül haladva, egy kosárból ismerős hang ütötte meg a fülét. — Röf, röf, röf — hangzott a kosárból, és a kosár mintha megmozdult volna egy kissé amelyéről. — Ez az én malacom — ordította Kiss Jóska diadalmasan. Megismert a drága; a kis aranyos uci puci! És ezzel már is rohant a kosár felé, felnyitotta a tetejét és kihúzta egyik malacát, amely szomorúan pislogott feléje. Ebben a pillanatban a sógornője lépett a váróterembe. Amint meglátja a malacát ölelgető sógorát, megfordult és szökni akart, dé a sógor a nyomában termett és lefogta— Hol vannak a disznainués malacaim? — kérdezte kétségbeesetten az asszonytól. n>hh 1 ® Legjobb! Legszebb! Legolcsóbb! Hajduhadházi mészhomok tégla! Fagymentes, salétrommentes, épélü. Nyersfalazásra (Rohbau) kiválóan alkalmas. Megrendelés: Nyíregyházán, Doctor Ármill Dessewffy-tér9. A sógornő nem tagadhatott. Bevallotta, hogy eladta az egész koca famíliát és a pénzen a Felvidékre akart utazni. Csak egy malacotj tartott meg emlékül, ezt át akarta csempészni a határon. A sógor rettenetes dühbe gurult és vadul forgatta a szemét.(A nagy ribillióra óriási csődület keletkezett. Már-már elterjedt a hir, hogy frankhamisitókat lepleztek leVoltak, akik tudni vélték, hogy a malac hasában 100.000 frank van elrejtve. Többen a malac hasának felvágását javasolták. Kiss Jóska fizonban nem áldozta fel a .malacát. Áz asszonyt a rendőrségre kisérte és feljelentést tett ellene lopás és sikkasztás miatt. Bűnügyről lévén szó, a rendőrség a sógornőt letartóztatta, Kiss József pedig végig járta mindazokat, akik megvették a disznókat és,malacokat és visszaváltotta a kövér jószágot. "Nem bizta őket idegen kézre. Inkább a sógornőjét áldozta fel, mintsem a malacait. 1 KÖZGAZDASÁG. | ^. —_ • - — - -- ... ÍL i Telefon szám: 132. 212-11 Telefon szám: 132. OBáS. I Termeljünk tebb takarmányrépát. A takarmányrépa az állatok téli'takarmányozásánál döntő szerepet játszik nemcsak azért, mert igen sok táplálóanyagot 'tartalmaz, hanem főleg magas víztartalma miatt amely a bélcsatorna működésére igen kedvezőleg hat s emiatt az az egyéb száraztakarmányt is jobban kihasználja. Különösén kisgazdáink nem méltányolják eléggé a takarmányrépa ezen kitűnő tulajdonságát s vagy egyáltalán nem, vagy csak kevés répát etetnek télenA takarmányrépa bővebb etetése mellett nemcsak erőteljesebben fejlődnek az állatok, de sokkalta bővebben is tejelnek, amelynek eredménye vagy a nagyobb pénzbevételbén vagy a szopós állatok gyorsabb fejlődésében nyilvánul megNem mondjuk, liogv több földetves sen be répával a kisgazda, mert erre a célra talán nem is áll több föld rendelkezésére, de művelje azt meg jól, szántsa mélyen, boronálja apróra, előzőleg pedig trágyázza meg dúsan. Hazankban az átlagos répatermés rendkívül alacsony- Közepesnek mondható a termés akkor, ha 200 —300 mm- ad kat. holdanként s a nagytermés csak ezenfelül kezdődik, de néha 500-600 métermázsára is emelkedhetik- Ha tehát a répaföldet meghordja istállótrágyával, megszántja mélyen, elboronálja apróra s vetés előtt rászór 150 kg- szuperfoszfátot, akkor biztosan számithat 300—400 mmrépatermésre, tehát olyan mennyiségre, amellyel télen át állatait dúsan takarmánvozhatjaCsontképző takarmány. Nagyon fontos dolog, hogy az állatoknak erős, nagy ellentállóképességü csontjuk legyen- Ezt csak azáltal lehet elérni, ha olyan takarmányféléket etetünk állatainkkal, amelyek sok foszforsavas meszet tartalmaznak, vannak azonban vidékek, amelyek mész szegény takarmányt teremnek- Ilyen vidékeken nagyon fontos dolog az, hogy az állatok mesterséges csontképző anyagokat js kapjanak, aminő az iszapolt kréta vagy a foszforsavas mész- Ilyen helyeken főleg a vemhes állatokat, meg a fejlődésben levőket kell iszapolt krétával is etetni, amelyből egv kávékanálnyit számítunk minden etetésre, amelyet rászórunk a zabra, korpára vagy egyéb szemes takarmánva- Leginkább a nedves rétekről lekerülő takarmányok szegények ásványi anyagokban, ellenben a szántóföldeken termesztett lucerna ,lóhere, még azután a szemes terménvek közül különösen a hüvelyesek a bab és borsófélék sok foszforsavas meszet tartalmaznak. A gyors fejlődésnek egyik legelső feltétele, hogy az állatok szervezetébe elegendő csontképző anyag jusson s ennek folytán mindazon növendék állatok, amelyek mesterséges csontképző anyagot kapnak, gyorsabban fejlődőkké lesznek. — A nagygazdaságok ezen tapasztalatát fordítsák javukra a kisgazdák is- i Sorbavető és műtrágyázó gépek a kisgazda szolgálatában. Köztudomású, hogy a gépekkel vetett mag mindég egyenletesebben fejlődik és mindég nagyobb termést ad, mint a szórvavetett, mégis azt látjuk, hogy a kisgazda idegenkedik a sorbavető gépektől. Igaz ugyan, hogy ennek többnyire ez az oka, hogy nincs annyi földje, amelyen a vetőgépet jóf kihasználhatná s ára is magas. Ennek dacára hangsúlyoznunk kell, hogy a vetőgép a többtermelés érdekében olyan nagy szolgálatot tenne ,hogy a kisgazdának is rá (kell térnie a vetőgéppel való vetésre. E kérdés könnyen megoldható volna, ha néhány kisgazda állana öszí?ze s együttesen venné meg a szükséges gépet, amelynek ára ilyen módon rövidesen megtérülne a a többtermeléstől- Ajánljuk ez esetben, hogy olyan ve'tőgépet vegyenek, ameíy egyszersmind a műtrágyát is együtt veti a maggal, mert ilyen módon sokkal kevesebb műtrágyára volna szükség. Mig szórvatrágyázásnál a szuperfoszfátból kat. holdanként 150 kg-ra van szükség, addig sorbatrágyázásnál épen fele annyi szuperfoszfáttal ér el ugyanolyan eredményt- A legkisebb méretű sorbavető és műtrágyázó gép 13 soros, amelynek munkaképessége 2 lóval vontatva 4 katasztrális hold napontaingyen sorsjáték e heti húzásának eredménye: 2096. sz. nyert 1 fiiszerállványt 6 dobozzal, átvehető Fleiner Lajos vaskeres'áedésében. 2317. sz nyert egy selyem női nadrágot, átvehető Irányi Sándor divatáruházában. 2545. sz. nyert 5 m. batiszt siffont, átvehető Klein Ármin és Tsa rőfösüzletében. 1917. és 1520 sz. nyert l-l doboz levélpapírt, átrehető Deutsch Izidor könyvkereskedésében. 1207. és 1233 sz. nyert l-l toillette készletet, átvehető a Divina illatszertárban. Fenti cégek továbbra is ingyen adják a sorsjegyeket vevőiknek. S07-G .^rnxiiiiúetümmmmtammmmsesSBKmf' BÚTOR szükségletét megbízhatóan GlÜCk leSLŐ bútoráruházában, Vay Ádám-o. 8 szerezheti be. Alapítva 1903. Telefon 234. Nagy választék háló. ebédlő és különféle burorokban. Fűzőt modern kivitelben, tiszta gumraiból és gummival kombiriált más anyagból készít Blumberg, Nyíregyháza.