Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 145-296. szám)

1925-07-02 / 146. szám

KÖZGAZDASAG. A learatott termés bebiztosítása. Pontos statisztikai adataink sajnos — nincsenek arról, hogy évente hány milliárdra rug az á kárösszeg, ami a learatott, de még ki nem csépelt termés elégéséből származik és hogy e kárnak milyen csekéiy hányada térül meg pusztán csak azért, mert a magyar gazdák legnagyobb része a szabadban fel­halmozott terményeit elmulasztja tüz ellen biztosítani. Pedig a tüzve­szedelem aránylag a legnagyobb aratás után, a rekkenő nyári hőség idején. Egyes községekben a közös szé­rűkre hordott Termés tűzkár el­ijtni biztosítását szabályrendeleti­ieg tették kötelezővé, ámde milyen kevés az ilyen község, amelyiknek vezetőiben meg voit a kellő bölcs belátás, a gyakorlati érzék az iránt, hogy minden megelőző közbizton­sági és tüzrendészeti intézkedésnél hatásosabb, sőt olcsóbb vagyon­védelmi eszköz: a biztosítás. Persze tüzrendi intézkedésekről sem sza­bad megfeledkezni, mert hiszen azokra a törvény kötelezi a gazda­közönséget. A biztosítás kötelezővé tételére még nem hoztak törvényt, ennek az eszmének a népszerűsíté­se tehát elsősorban a gazdatársa­dalmi szervezeteknek volna a fel­adata ,amelyek leginkább meg tud­ják azt beísülni, mit jelent az, ha egy község várható termése akár jég, akár tüz által megsemmisül. A gazdákat egyénileg éri kár, ők a szenvedő aianyok, de ugyanoly mértékben szenved az ország köz­gazdasága is, mert hiszen minden elpusztult érték, amiért kártérítésre nem számithatnak, a nemzeti va­gyon megcsonkítását jelenti. A magyar gazdatársadalom mind ezeket a dolgokat már évtizedek­kel ezelőtt igen jól tudta és í gazdatársadalmi életünknek 25 —30 év előtti kiváló vezetői épen ez okból alkották meg altruisztikus alapon a Gazdák Biztosító Szö­vetkezetét ,azt a biztosító intézetet, mely leginkább van hivatva arra, hogy a magyar szántóföld termé­keit a modern vagyonvédelem esz­közeiben részesítse. A magyar gazdatársadalom ér­dekképviseleti szervezetei nem is mulasztják el, hogy a kellő alka­lommal ra ne mutassanak a leara­tott termés tűzkár elleni biztosítá­sának a szükségességére. Ezúttal is felhívjuk tehát gazdatársaink fi­gyelmét arra, hogy learatott ter­mésüket tüzveszedelem ellen be­biztosítani el ne mulasszák. Szük­séges ez azért is, mert a termés behordása .asztagokba rakása bizo­nyos mértékű mozgalmasságot je­lent; sürög-forog a dolgos munkás­nép, viszont igv az apró gyerekek­re is kevesebb a vigyázat, a figye­lem megoszlik a falú és a mező között, a tüzveszedelem tehát ió­vaf nagyobb, mint normális idő­ben. A cséplés is fokozza a tüzve­szedelmet, a tüz ellen való védeke­zés tehát nemcsak kívánatos, ha­nem kötelező is. A magtárba behordott kicsépelt gabona már inkább védve van a tüzveszedelem ellen, de az előre látó gazda még itt sem mulaszt­ja el a kellő védekezést. A ter­més akkor biztos, ha az már tel­jesen feldolgozva, kenyér alakjá­ban a szánkba kerül, vagy pedig ha az árát elhelyeztük egy pénzin­tézetnél, esetleg jövedelmező be­ruházásokra forditottuk. Kétségte­lenül legjobban jár az, aki úgyne­vezett átalánybiztosítást köt, vagyis aki lábon levő termését biztosítja az összes épületekkel, gazdasági felszereléssel és állatállománnyal egyetemben. Ez az átalánvbiztosi­tas a legolcsobb ós a Gazdák Biz- í sohase mulasszuk el bebiztosítani tosito Szövetkezete még ennél is } a termést, erre intik a gazdaközön­tud messzemenő kedvezményt nyui séget a közeimult katasztrofális tani tagjainak. A legfőbb dolog tűzesetei, amikor is egész községek mindenesetre az, hogy tüz ellen I gazdái jutottak koldusbotra. MegMusult betörés a Kállói-utcában. Nyíregyháza, juiius 1. Saját tu­dósítónktól . Ma éjjel ismeretlen tettesek be­törést kíséreltek meg a Kállói-ut­cán. Az egyik kereskedésbe akar­tak behatolni, azonban ugylátszik, megzavarták őke t munkájukban, mert anélkül, hogy bármit is el­vittek volna az üzletből, elillan­tak. :. A Kállói-utcai rendőrőrszem ma éjjel 2 óra tájban észrevette, hogy a Kállói-utca 4. szám alatt levő Fülöp Imre-féle füszerkeres­kedés redőnye fel van húzva és az ájtaja nyitva van. Odasietve látta, hogy a redőny erős lakatját va­laki lefeszítette, majd kinyitva az ajtót ,bement az üzletbe, ahon­nan azonban nyilván a rendőrőr­szem közeledése miatt, kereket ol­dott, mert a rendőr már senkit sem talált az üzletben. A nyomozást rögtön megindítot­ták. Az üzlettulajdonost lakásán felköltötték. Most már tüzeteseb­ben nézték át az üzletet, de az árukat érintetlenül találták, sőt a pénztárfiókot is, noha nagyobb pénzösszeg volt benne, teljesen sér­tetlenül találták. A betörők munkája tehát épen idejében hiusult meg. . rendőrpalota építkezési ügye eiőreliaiadott stádiumban van. A kerületi főkapitány ma délelőtt Nyíregyházán folytatott tanácskozásokat a palota ügyében. Nyíregyháza, julius 1. Saját tu­dósítónktól. A rendőrpalota építkezése, mint illetékes helyrőL ertesülünk, a megvalósulás stádiumába került. Ghyczy Tihamér dr. debreceni ke­rületi rendőrfőkapitány ma dél­előtt Nyíregyházára érkezett és beható tanácskozást folytatott az | építendő palota belső beosztásáról » s az egyes hivatali helyiségek elhe­lyezéséről. A kerületi főkapitány ezután a telekátengedés kérdésében szerkesz­tette meg a városhoz intézendő me­morandumot, majd a tervező mér­nökkel tárgyalt, s a délutáni vo­nattal utazott el Nyiregyházáról. A rendőrpalota terve tehát rövide­sen megvalósul. Bicikli számozást kérünk. A következő levelet kaptuk : Igen tisztelt Szerkesztő ur ! Ne méltóztassék tendenciát látni szerény soraimban, hogy éppen ak­kor alkalmatlankodom a kérdés fel­vetésével, amidőn az igen tisztelt Szerkesztő urnák komoly szándéka és megmásíthatatlan elhatározása lett a bicikli vásárlás. Távol áll tőlem a gondolata annak, hogy meggyanúsítsam a szerkesztő urát azzal, mintha kedve kerekedett vol­na arra a pokoli élvezetre, amit rót igénybe veszik kerékpárosok olyankor, amikor meglehetős élénk a forgalom, és elvárják, hogy nekik térjenek ki az emberek. Avagy egy másik eklatáns példa: Már a mult évben is, de különösen az idén nagyon elszaporodott azon serdületlen gyermekek száma, akik biciklin száguldnak össze-vissza a város főbb utvonalain. Eltekintve azon káros hatástól, amely a túlhaj­tott biciklizés következtében a ser­dületlen, vagy serdülő korban levő gyermekre háramlik, az embert a akkor élvezhet az ember, amidőn ! hideg rázza, amikor látja ezeket a 1,„ í. u... ..a. i - i»t i . , .... karikán száguldva vészes közelébe ér a bicikli-uton magábamélyedten bandukoló polgártársának, — ki éppen talán cipőtalpának nagy- , mérvű folytonossághiánya miatt kénytelen a bicikli uton haladni — S éktelen csengetésbe kezd három­négy iéoés távolban a delikven? hátá mögött, ki is álmodozásából ekként felriasztatván, a legfürgébb kecskebaknak is dicséretére váló gyerekeket a nem nekik való bi­ciklin vargabetűket leirni az ut közepén, kitéve annak, hogy vagy a száguldó autóval, vagy egy meg­bokrosodott lóval kerülnek összeüt­közésbe. Hogy aztán ezek a gyere­kek nem egyszer kisebb zuzódássai végződő bravúros kitéréseket is csi­nálnak a mellékutcákban, azt fe­lesleges is említenem, erről csak jazok a véletlenül lehorzsolt láb­fürgeséggel ugrik jobbra-balra, nem i szárak tudnának tanúskodni, ame­tudván hirtelenében, hogy testi Iyeknek tulajdonosai vagy tulajdo­épségét mely oldalról fenyegeti ve­szély. Mondom, eszemben sincs ha­sonló vérengző szándék elkövetésé- ; vei meggyanúsítani a galamblelkü- , letérői közismert szerkesztő urat, ' hanem a fent vázolt és még alább elmondandó tapasztalataim késztet- j nek arra, hogy a bicikli-sportot I űzők előtt oly ellenszenves | számjelzésü rendszer bevezetése ' mellett a közönség érdekében né- ( hánv szót szóljak. Az ellen, hogy valaki biciklin jár. ugyebár senki- í nek sem lehet kifogása. elvégre ! mindenki olyan alkalmatosságot j vesz igénybe, aminő éppen neki ' tetszik. Ellenben ahoz, hogy valaki valamilyen jármű szabálytalan hasz nálatával a járókelőket bosszantsa, azoknak nem egyszer testi épségét is veszélyeztesse., mindnyájunknak van hozzászólási jósra. Számtalan esetben látható — különösen a m'el- 1 lék utcákban — hogy a gyalogjá- í nosnői szégyenből vagy szemérem­ből bölcsen hallgatnak. Mindezeket a ma még jelentéktelennek látszó kihágásokat elfajulásukban meg­lehet gátolni, ha — mint a béké­ben volt — a bicikliket számokkai látja el az illetékes hatóság, amit remélünk hinni a közönség testi épségének megóvása érdekében. iFenti soraim szives közléséért fo­gadja Szerkesztő ur hálás köszöne­tem, s maradok tisztelő hive : Sétáló. HÍREK. KIS &APTÁH : Julius 2• Csütörtök. Róm. kath. Sarlós B. A. Gör. kath. B. A. palástja. Prot. Ottokár. Városi Színhez: Candida (8 óra­kor.) Az Országos Kamara Színház vendégszereplése. Apolló-Mozgó: A hindu sírem­lék, Mia May, Putty Lia, Con­rad Veidt és Olaf Főns fősze­replésével (7 és fél 10 órakor.; Diadal-Mozgó : A kis betyár, egy ágrólszakadt legényke történe­te 7 felvonásban Tom Moore és Mickey Bennett főszereplé­sével és Oh azok a görlicék. 2 felvonásos burleszk 1 (7 és 9 órakor.) Városi gőzfürdő : nyitva (férfiak­nak.) Strandfürdő nyitva egész na­pon át. Női fü'aószakok: min­den hétköznap —hétfőés pén­tek kivételével — 10 órától féi 1 óráig. Hétfőn és pénteken 1 órától 4-ig. Ezen idő alatt a fürdőt csak hölgyek látogathat­ják. Sóstógyógyfürdő: nyitva reggel 6-tól este 7 óráig. Vármegyei Jósa-Muzeum: nyitva 9—1 óráig. Egész héten át a dr. Szopkó és Török-gyógyszertárak tarta­nak éjjeli szolgálatot. NYÁR* Irt*: T. ST1MA 1LOVA Nyár van •.. s viharok forró szele [rángat... Bár égő szemem kék messzeségbe [bámul S lelkem a ringó felhők elé kitárul. Lehajolnék, hogy útszéli virág szá­ján Szomjazó számat harmat gyöngyé­[be mártsam. De nem érek rá az örült rohanás­ban. Kezem remegve simul a szivemhez A vihar villáma ellángol fölöttem S az ösvényt tövissel hordja be mö­göttem. Férfi és női fehérneműk Fodor Ferenc ís Társai-nál Zriryi Ilona-utca 5. A szekér fut... ivd, sovány lovak [húzzák, Rohan velpn* s o tájak elmaradnak S elvész zenéje a mflrasztó szavak­[nak. S egy fekete erdő szélén, ha meg­élünk Riaszt a szél, — kürt hiv a távo­[lokba. Dél van ... De mintha már is alko­nyodna Hot vagy?... ó merre zengsz hó­fehér forrás ? Napfényes dele a madárdalos nyár­ik? — Isten kezét fognám s vakon keres­etek Millió ösvényén száz égő határnak. *Matat«ánv a szerző most niegjelent verseskötetéből. — A polgármester Budapesten. Bencs Kálmán dr. m. kir. kor­mányfőtanácsos polgármester a tegnap esti vonattal Budapestre utazott. — A pénzügyminiszter ugyanis a városoknak adandó kol­lektív kölcsön ügyében értekezletre hivta össze az érdekelt városok pol­gármestereit. A kölcsönből az egyes városok vagyonuk arányában fognak részesedni. — A kulturtanácsnok szabadsá­gon. Kardos István kut.urtanács­nok két heti szabadságra ment.

Next

/
Oldalképek
Tartalom