Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 145-296. szám)

1925-10-27 / 243. szám

1925. október 27, Oldalfésük, bubiíésü újdonságok nagy választékban, meglepő ol csón kaphatók u Ditfisiaban, Zrinyi Ilona-utca 9. szám. 6349-1V 1 1 HÍREK. KÁÜ J,\A£*IÁI* : Október 27. Kedd. Róm. kath. Szabina vt. Gör. kath. Nesztor vt. Prot. Szabina. Városi Színház: A csirkefogó, páratlan bérlet 2. (8 órakor.) Diadal-Mozgó: A kis lord, Bur­nett regénye filmen 10 felvo­násban, Mary Pickeford fő­szereplésével és Jimmy és a riffkannibálok, burleszk (5, 7 és 9 órakor., r Apolló-Mozgó: Erősebb a szere­lemnél, Mia May főszereplésé­vel (7 és 9 órakor.) Városi gőzfürdő: nyitva (nők­nek.) Vármegyei Jósa-Muzeum : nyitva 9—1 óráig. Egész héten át az Osgyáni és Farkas-gyógyszertárak tarta­nak éjjeli szolgálatot. NYÁR HALALA. •Ugy elsuhant a boldog nyári tná­] mor, tarló mered, sík ugar jeszül a földnek drága mellén hervadás­kor. Sáppadt arcával még bujdosik a nap csak néha-néha félve néz elő és nyugszik a felhő-szemfödél alatt. Ö, meghalt a Nyár.- bús őszi szél jsikolt sírján sirató gyászos méla dalt és éjjel őrzi sárga teli-hold. ( JÁVORA ISTVÁN. Conrád Veidt — Eljegyzés. Kiss János és Veres Veronka Nyíregyháza jegyesek. — Kigyuladt és leégett egy pos­tagőzös a nyilt tengeren. Ne.w­yorki jelentés szerint Maycoort ki­kötő közelében borzalmas szeren­csétlenség történt a tengeren. — A Comanche postahajó, amely Jacksonwilleből útban volt New­york felé, szombaton váratlanul ki­gyuladt. Á tüzet a gyantából álló rakomány öngyulladása okozta s néhány "perc alatt az egész hajó lángbaborult. Az utasok és a le­génység a leírhatatlan pánik kö­zepette mentőcsonakokon igyekezett a veszedelemből megszabadulni, leg nagyobb részük azonban a lángok­ban veszett. Mire a motorcsónakok az öt mértföldnyire eső parttól megérkeztek, a hajó már csaknem elporladt. M mentési Munkálatok közben két mentőcsolnak felborult lés a csónakban plők a vizbe estek, nagy részüket azonban sikerült megmenteni. Egyes jelentések sze­rint több mint negyven ember éle­tét vesztette. A legújabb táviratok ezt a hirt megcáfolták s ezek sze­rint a hajó valamennyi utasát és egész .legénységét sikerült meg­menteni. • (*) A legolcsóbb szórakozást az Ujságbolt Modern Kölcsönkönyv­tára nyújtja. Tagsági dij egy hó­napra 21 ezer korona. Egy tehervonat gépész és fűtő nélkül belerobogott a gyorsvonatba. Tizenkét halott és harminc sebesalt. - Amikor a gépész és fütő látták a veszélyt, leugrottak a tehervonatról. Milánóból jelentik: A Milano— genovai vasúti vonalon nagyi vasúti szerencsétlenség történt. A ka­tasztrófa igen sok áldozatot köve­telt : tizenkét halottat és harminc ísebesültett húztak ki a romok alól. A milanói gyorsvonat tegnap éjjel féltizenkét órakor indult Genova és Marseille felé és a Besrsana— Bottarone-i állomásra éjféli 1 óra és 10 perckor ért, tiz percnyi ké­séssel. A vonat megállott, hogy a rossz szén miatt gőztartalékot gyűjtsön az ut folytatására. Ugyan­akkor hirtelen egy tehervonat is ér­kezett a bressanai állomásra^Mikor a tehervonat az állomás közelébe {ért, a gépész ugy látszik, nem fi- [ gyeit a tilalmi jelre, vagy pedig * azt nem vette észre, sőt az elkerül­hetetlen összeütközés miatti rémü­letében elzárta a szabályozót és a fűtővel együtt leugrott a rohanó vonatról. Mindkettten elfutottak, kétségkívül félve a letartóztatástól. A tehervonat a legnagyobb) gyorsa­sággal rohant a síneken álló gyors­vonatnak és irtózatos erővel törte össze a két utolsó II. osztályú ko­csit. A következő pillanatban a vo­natok pokoli recsegéssel és ropo­gással nyomódtak egymásba és né­hány perc alatt a pályaudvar vissz­hangzott a szerendsétlenül járt uta­sok jajveszékeléseitől. Az összeüt­közés pillanatában elszakadt a vil­lamos 1 vezeték, ugy/hogy teljes sö­tétség volt, ami súlyosbította a ka­tasztrófát. Fáklyákat gyujtotttak a sebesültek megmentéséhez. Két or­vos utazott a vonaton, akik gond­viselésszerüen sértetlenek marad­tak, mert a kis helységnek csak egyetlen orvosa van. Legelőször a súlyos sebesültek megmentéséhez láttak. Majd Páviába telefonáltak, ahonnan különvonaton érkeztek a mentők. Az eddigi vizsgálat szerint a tehervonat gépésze felelős a sze­rencsétlenségért. Ép testben lakozik ép lélek, mondja a köz­mondás és ennek folyamányakéni ifjaink tömegesen hódolnak a sportnak, különösen annak egyik divatos ágának: a fottballnak. — Azonban a közmondásba egy kis hiba csúszott be, legalább is sportoló ifjaink magatartása ezt bizonyítja. Ugyanis fenti köz­mondás legújabban a gyakorlat­ban oda módosittatik, hogy «Összetört testben lakozik ép lélek.» Élénken bizonyítja ezen módosult közmondás helyességét a közelmúltban lezajlott sportese­mény is, melynek szenvedő sze­replői saját bőrükön tapasztalják fenti állítás valódiságát. Nem tu­dom azonban, hogy a dolgok ilyeténképen való fejlődése meny­nyiben nem felel meg, avagy fe­lel meg a sportszabályoknak, mert azt látom, hogy bármeny­nyire is felháborodnak egy-egy ilyen inzultus esetén nézők és játékosok, a nóta vége mindig az lesz, hogy kisebb-nagyobb büntetés kiszabásának «elszen­vedése» után ugyan — de az il­lető játékost megint csak a pá­lyára engedik, holott szerény vé­leményem szerint az volna a leg­enyhébb büntetés, ha egyszer ­smindenkorra letiltanák a magá­ról megefledkezett játékost a pályáról, mert hiszen, aki egy­szer annyira megfeledkezik ma­gáról, hogy a mások testi épsé­gét komolyan veszélyezteti, ar­ról joggal feltehető, hogy ezen rossz szokásáról csak kénytelen­kelletlen s ideig-óráig fog le­mondani. Lehet aZonnban, hogy] én tévedek. Nincs kizárva annak sem a lehetősége, hogy az ilyen durva játékosok egy súlyos büntetés elszenvedése után a legkorrektebb játékosok­ká lesznek. Elvégre semmi sem uj a nap alatt! C) SIESSEN cipőszükségletét rendkívül olcsón, kiárusitási árban beszerezni LlCHTENBERG-nél. (*) A kereseti adóhoz szükséges összes könyvek az ujságboltban kaphatók. (*) Uj vasúti menetrend kapható az Ujságboltban. Ára 10000 ko­rona. / — Az a jó vidék ! Egy utas fáradtan érkezik egy kis vidéki városkába, ahol azonnal a szál­lodai szobába vonul és elalszik. Fél őra múlva heves kopogásra ébred fel. — Mi az ? Mi történt ? — Most érkézett a podgyásza a vasútról — válaszolta a por­tás. Felhozzam ? — Csak hagyja lent reggelig, most aludni akarok. Egy órával később megint csak heves kopogásra ébred az utas. — Mi bajuk van megint — or­dít az álmából felvert utas. Mit akarnak ? — Csak azt akartam tno.idani — válaszo't a portás — hogy nem is a maga podgyásza volt, amit a vasútról hoztak. (*) A magyar király tragédia. — Rendkívül érdekes könyv jelent meg Budapesten IV. Károly király moz­galmas életét irta meg Balassa Im­re, rendkívül vonzó és szines mo­dorban. Nem politika munka ez, még csak nem is történelmi mű. In­kább hasonlít valami izgalmas, meg ható, különösen fordulatos regény­hez, amelynek történelmi háttere van és történelmi alakjai. Megele­venedik szemünk előtt a világhá­ború, az összeomlás ,a forradalmak kora, történelmi idők látomása vo­nul el a szemünk előtt páratlanul plasztikus, életteljes képekben. Az író nem politizál, nem pártoskodik. Megindítani akar, nem pedig vi­szályt kelteni. Annyi bizonyos, hogy a világtörténelem utolsó évszázada kevés olyan történelmi tragédiát mutathat fel, mint VI. Károly ki­rály élete. Ezt a fordulatos, moz­galmas és megrázó életet irta meg olyan szerencsés formában Balas­sa Imre, hogy szinte új műfajt al­kotot benne: ez az új műfaj a tör­ténelmi tanulmány, a publicisztikai viatirás, a regény és a színes riport között van valahol. A rendkívül vonzóan megirt érdekes, mozgal­mas munka ára fűzve még sehol meg nem jelent szenzációs képmel­léklettel és Károly király egy saját­kezű levelének fotográfiájával 77000 korona, díszes kötésben 98000 ko­rona. Megrendelhető Budapesten, a Világirodalom könyvkiadó vállalat­nál IV., Magyar-utca 40. De kap­ható az összes helybeli könyvke­reskedésekben és a pályaudvaron. — Csaknem össszeégett egy kocsis a taktaharkányi ura­dalomban és egy cselédleány Szerencsen. Sátoraljaújhelyből jelentik: Andrássy Géza gróf taktaharkányi uradalomban köny­nyen végzetessé váló baleset érte a napokban az egyik gazda­sági cselédet, Krisztián Lajost. Az egyik este, az istállóba lévó' lámpába petróleumot akart Krisz­tián önteni, amiközben az égő lámpától az üvegből kitóduló gázok meggyulladtak, amitől a petróleum felrobbant. Az égő folyadéktól Krisztián ruhája is lángot fogott, ugy, hogy csak nagy üggyel-bajjal sikerült elol­tani. Krisztián Lajost súlyos égési sebekkel az Erzsébet-kórházba szállították. — Hasonló baleset érte péntekre virradó éjjel Sze­rencsen Mortoncsik Margit 17 éves cselédleányt. Gazdája Joze­fovics Náthán kereskedő éjjel felköltötte és ráparancsolt, hogy főzzön teát. Az álmából felriadó leány félálmosan teljesítette gaz­dája parancsát, közben felbo­rította az égő gyorsforralót, az égő szesz a ruhájára ömlött, amitől az lángra lobbant és ala­posan összeégette a szerencsét­len leányt. Mortoncsik Margitot súlyos égési sebekkel beszállí­tották az Erzsébet-kórházba. A rendőrség a baleset ügyében megindította a vizsgálatot. (*) Elegáns téli divatlapok nagy választékban kaphatók az Újság" boltban . • , ' • j — Szivgárda tagavatás. Va­sárnap, október 25 én reggel 9 órakor, a községi polgári leány­iskola róm. kath. növendékei közül mintegy 90 növendéket avattak fii a római katholikus templom fő­oltáránál. A főoltár előtt 16 cser­készfiu sorfala között áltak fel a felavatást váró leányok. A leány­oknak aktató Lipovniczky Sándor hitoktató iránt érzett háláját Szi­lágyi Mária IV. o. tanuló tolmá­csolta. Avatás után a Szivgárda jelvényeit az oktató káplán meg­szentelte és fehér szalagon a leányoknak szive felé tűzte. — Féláru menetjegy a nem­zetközi baromfikláliitás meg­tekintésére. A Baromfitenyész­tők Országos Egyesülete a föld­mivelésügyi kormány támogatá­sával november hó 20—23-ig nemzetközi baromfikiállitást ren­dez. Ennek megtekintése céljá­ból a felutazó közönség részére a Máv. 50 százalékos menetdij­kedvezményt adott. A Mezőgaz­dasági Kamara ezúton is felhívja az érdeklődő baromfitenyésztők figyelmét, hogy amennyiben ezen kiállításon — mint kiállítók — részt akarnak venni, ezen szán­dékukat jelentsék be a Baromfi­tenyésztők Országos Egyesüle­ténél (Budapest, IX., Üllői-út 25.) A féláru igazolvány beszerezhető a Mezőgazdasági Kamaránál (Kecskemét, Rákóczi-űt 5) Don Garíos

Next

/
Oldalképek
Tartalom