Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 145-296. szám)

1925-08-14 / 183. szám

JNfyÍKBIDÉK 2 1925. augusztus 19 . jog A Journal de Genéve-ben egy cikk jelent meg, amely szerint a. felvidéki magyar képviselők kér­vényt intéztek a népszövetséghez, melyben egy igen fontos jogi kér­dést vetettek fel. A kisebbségi szer­ződés harmadik szakasza és a tria­noni szerződés 62. szakasza az ál­lampolgárság megállapítása tekin­tetében nem egyezik meg egymás­fcal s ezt a csehek kihasználják ar­ra, hogy az otlévő törzsökös ma­o-yar lakosokat momentán érde­Keik szerint hol cseh, hol magyar állampolgároknak minősítsék, ter : mészetesen mindig olyannak, ami in konkréto a magyar érdekre hát­rányosak. Ezen az állapoton fel­tétlenül sürgősen segíteni kell s ezért a közösen megszerkesztett kérvényben egyes esetek felemlité­sével rámutattak az örvoslandó kér­désre, melyben a honosság problé­máját jogi és történelmi szempont­úéi is bőven kifejtették. Hisszük és reméljük, hogy a népszövetség belátva e helyzet tarthatatlanságát, orvosolni fogja a magyarság e té­ren szenvedett sérelmeit és ezzel e ponton legalább bevágódik az utja a cseh erőszak és magyar ellenes törvénymagyarázat lehetőségének. A magyarság egy másik vérlázító sérelméről ugyanebben az időben Erdélyből "kaptunk jelentést, ahol a román kormány erőszakosan le­foglaltatta a szászvárosi 'Kun-kol­légiumot, mely 350 esztendő óxz áll a magyar kultura szolgálatában és amelyet nemrégen gróf Kun Kocsárd" óriási alapítványából a legmodernebb intézetté alakítottak át. Megint egy szörnyű merénylet történt tehát odaát a legelemibb tu­lajdonjognak és a magyar érde­keknek cinikus sárbatiprása. _ A szászvárosi kollégium az erdélyi református egyház tulajdona, refor­mátusok alapítványából létesült 1560-ban, azzal'a" határozott ren­deltetéssel, hogy időtlen időkig en­nek a felekezetnek tanítási céljait szolgálja. De mit törődik ezzel a román kormány, mit neki jog, igaz­ság, 350 esztendős mult, mikor neki a kultura, hozzá a magyar kultura, olyan vérbeli ellensége amit tüzzel-vassal irtani, pusztítani kell. Az elmúlt 350 év alatt ázsiai török és tatár hordák számtalan­szor vonultak keresztül a Kun­kollégium mellett, pusztítottak, öl­tek, raboltak, égettek eleget, de a tudomány e felszentelt csarnokát még ők is respektálták, még az ő barbár, vad lelkületükben is volt egy zug, amely. e ponton tilalmat parancsolt. A románok, különösen a francia lapokban nagyon szeretnek kultú­rájukkal kérkedni és minden esz­közzel, még hazugságokkal is azt igyekeztek a Nyugatnak bebizonyí­tani, hogy ők elismerésre érde­mes kulturnáció. Kíváncsiak va­gyunk, hogy ezt a ténykedésüket is a kulturíénykedések közé soroz<­zák-e és fognak-e ezzel az atroci­tásukkal a népszövetségi ülésen di­csekedni. Egész bizonyos, hogy nem, hanem a legdöbbenetesebb hazugságokkal fogják ezt a bruta­litásukat is letagadni, épp ugy, mint a többieket, de hogy milyen eredménnyel, annak már egy pár tünetét láttuk az angol és amerikai lapokban megjelent leleplezések­ben. Mert egész bizonyos, hogy ez a Kérdés is szóvá fog kerülni Genf­ben és talán ez lesz az alkalom, amely végre-valahára megálljt fog parancsolni a román erőszaknak és kalózkodásoknak. KeriMozgó, Ma csütörtökön utoljára 7 órai kezdettel a Diadalban, 9 órakor a Kert Mozgóban Öfensóge civilben Filmjáték 5 felv. Főszerepben CONSTANCE B1NNEY. Egy asszony múltja IJUDITH.) Drámai játék: 5 felvonásban. Irta, rendezte és a főszerepet játsza Olaf Fönss Pénteken Szomoaton Világszenzáció Á Nibelungok Mindkét rész egyszerre. •egras a Csizmadia István ruhástól ugrott be Mátészalkánál a Krasz­nába és csak másnap reggel találták meg a holttestét a falutól 18 kilométernyire. Mátészalka lakosságát szomorú szenzáció tartja izgalomban. — Ugyanis egy fiatalember, névsze­rint Csizmadia István vasárnap este különös körülmények között belefulladt a Kraszna vizébe. Az esetről a következőket jelenti tudósítónk : Mátészalkán vasárnap délután fél 6 órakor Madarassy mátészal­kai főszolgabíró, Literáti földbir­tokos, Csizmadia István debreceni tanítóképzős növendék kíséreté­ben csónakázni ment a Mátészalka melletti Kraszna vizére, melynek fo­lyása tudvalevőleg sebes és telve van örvényekkel. A jókedvű társa­ság félórája' csónakázhatott, mit a partról a velük jött hölgytársaság figyelt, amikor Csizmadia István talán hogy valami érdekesebb szó­rakozást nyújtson a parton álldo­g4Ió hölgyeknek, hirtelen elhatározással ruhástól fejest ugrott a hideg és sebes Kraszna vizébe. A csónakon lévők először neve ive majd megdöbbenve várták, hogy a virtuskodó fiatalember feje felme­rüljön a vízből,i azonban hasztalan, mert Csizmadia István nyomtala­nul eltűnt. Madarassy főszolgabíró rosszat sejtve beugrott a vízbe, kö­vette őt Literáti földbirtokos is, — úgyszólván életük kockáztatásával kétségbeesetten kutattak a vizbe­ugrott fiatalember után, de ered­ménytelenül. A főszolgabíró azonnal bement a községbe, ahol embereket gyűjtött, akik csákánnyal és csónakkal ku­tattak Csizmadia István után. Köz­ben felmerült az a verzió is, hogy a fiatalember kiúszott a partra és tréfából tetteti magát eltűntnek és jót mulat azon, hogy milyen láza­san keresik. Közben teljesen beesteledett s a parton kutató emberek fáklyákat s lámpásokat gyújtottak s ezeknek fénye mellett keresték a főszolga­bíró vezetése- al^tt Csizmadia Ist­ván holttestét. A mátészalkaiak úgyszólván le se feküdtek vasárnap éjszaka, izga­lommal várták az ujabb és ujabb híreket, sőt a falu lakossága két pártra szakadt, az egyik azt állí­totta, hogy a'fiatalember él, a má­sik párt, hogy halott. A hétfői reggel aztán végleg el­döntötte a vitát) ugyanis hétfőn reggel megtalálták Csiz­madia istyán megmerevedett holttestét a /Mátészalkától* tizen nyolc kilométerre fekvő Vásá­ros na mény község határában. Tehát a sebes viz 18 kilométerre sodorta a szerencsétlen fiatalem­bert. A nyomozás; ebben az ügyben megindult, eddig már megállapítot­ták, hogy Csizmadia István halá­láért senkisem felelős s a fiatal ember megmerevedett testéből pe­dig arra következtetnek, hogy gör­csöt kapott az egyébként kiválóan uszó fiatalember s ez okozta halá­lát. lyiregynáza 8Y1 Nyíregyháza, augusztus 12. A Nyirvidék tudósítójától. Városunk önkéntes tüzoltó-egye­sületének működését, mely kétség­kívül egyike a legaltruisztikusabb intézményünknek, mindenkor fi­gyelemmel kiséri polgárságunk s éppen ez vezet bennünket arra, hogy a város legutóbbi képviselő­testületi közgyűlésén előterjeszteti s az egyesület mult évi működésé­ről szóló jelentést főbb részleteiben a nagy nyilvánosság elé'hozzuk. A jelentés megállapítja, hogy a súlyos gazdasági helyzet következ­tében egymásután kerültek válság­se. ba a tüzoltó-egyesülefek s a vár­megye tűzoltó-egyesületeinek 50 százaléka is megszüntette működé­sét. A nyíregyházi önkéntes tüz­oltó-egyesület is megérezte a hely­zet súlyos voltát, sikerült azonban minden akadályt legyűrnie s a muló évek folyamán egyre job­ban megerősödve s ma már mond­hatni békebeli nívóra emelkedve került ki a válságos időkből. Az egyesület kebelében a követ­kező nevezetesebb változások tör­téntek az elmúlt év folyamán. A parancsnoki állást nem ' töltötték be, a teendők ellátásával Antal Já­Ismeri Budapestet? ] Áll ez ugy a budapestiekre, mint j a vidékiekre. Öttven évvel ezelőtt, mint 18 éves fiu, egy, karácsony táján több­ször benéztem a müncheni Pinako­tékába, gyönyörködtem a sok szép festményben, fiatal lelkemet mele-" gitették a vászonra varázsolt téli tájképek. Már akkor) is voltak Bu­dapestnek műkincsei, olyanok, ame­lyeket a müncheniek ismertek, volt muzeum, volt sok más látnivaló, de én keveset láttam ezekből. Negyvennégy évvel ezelőtt, 24 éves koromban, külföldrejutottam. Igen keveset láttam Budapestből. Newyorkban éltem majdnem egész amerikai tartózkodásom alatt, 28 évig. Nem láttam Newyork szépsé­geiből sokkal többet, mint Cleve­land, Boston, Chicago, Denver és más városok szépségeiből, ahol csak rövid időkön át tartózkodtam. Ugy van ez a jelenség mindenütt ámbár Schiller már régen meg­mondta : »Wozu in die Ferne schweifeu Sich, das gute liegt so nah !« nah !« ! Nem uj és* nem önkényes megál­| lapitás, hogy hazánkban, sőt Bu­dapesten is már; szép számmal van­! nak magyarok, akik ismerik a fővá­rost. Látták a kulturális jelentőségű alkotásokat kívülről, sőt jórészük belülről is. — Megnézték mu­zumainkban és képtárainkban fel­halmozott kincseket és egyes jelleg­zetesebb és feltűnőbb középületeink sem ismeretlenek előttük. Látták a gótika káprázatos mestermüvét: a­parlamentet s azok, akik a külföl­det is beutazták, megállapíthatták, hogy mienk a, világ leggyönyörűbb törvényhozási háza és' az is kétség­telen, hogy az esti hangulatban a lámpák ezerszeres visszfényében ra­gyogó parlament tündéri látványt nyújt. Talán még a hatalmas West­minsterrel is vetekszik, sőt a belső kiképzése mindenesetre szebb. A tágas folyosók, a gyönyörű mennye zetek, a remek márványlépcsők, a falakat ékesítő hatalmas festmé­nyek, a kongeniális berendezés és a külső ornamenst diszitő 258 ma­gyár államférfi és hadvezér szobra Iszinte a históriai. levegőt és hirdeti, hogy e nagy nemzetnek alkotmá­nyos institúciói hét, év hi jján olyan regiek, mint az angoloké. A főváros egyéb szépségeire is felületesen gyakran vetünk egy­egy pillantást ,de ha gyönyörkö­dünk is a királyi várban megfelelő távolból, kinek jut eszébe, hogy annak szépségeit közelről és belül­ről megtekintse ? Sokan vannak, kik utazásaik so­rán megbámulták az európai kul­tura művészeti remekeit, végigjár­ták München, Firenze, Páris kép­tárait, de milliószámra vannak még magyarok, akik sohasem voltak a Szépművészeti Muzeumban, mely­nek kincsei összehasonlíthatatlanok és megbecsülhetetlenek; akik nem ismerik a Nemzeti Muzeumot, di­csőséges multunk emlékeinek tár­házát, akik sohasem yoltak az Ipar­művészeti vagy Mezőgazdasági Mu­zeumban s akiknek sejtelmük sin­csen a főváros páratlan szépségei­ről. Nemcsak a magyar vidéken, de itt sem tudják, hogy Budapest a világ legszebb fővárosa nemcsak fekvésénél fogva, hanem azért is„ mert jórészt az utolsó ötven évben épülvén föl, a modern városépíté­szet fejlett kulturfokát revelálja. — Hallunk arról is, hogy Budapest nagyszerű fürdőváros, de honfitár­saink legnagyobb része nemcsak hogy nem látta a Gellért- vagy Széchenyi-fürdőt, de még kevésbé tudja, hogy ezeknél szebb seh'öl a földön nincsen. Nagyon kevesen vannak, akik tudják, hogy egy városnak sincse­nek oly szép és hatalmas hidjai, mint éppen Budapestnek.; A londo­ni i emzét nem. ívelik át oly csodá­latosan szép hidak,, mint a mi Du­nánkat. Pedig a legszebbet, a technikai és építészeti tökéletesség örök mintáját : a Lánchidat éppen egy zseniális angol építette. Ennek klasszikus hatású szépségei mellett kiválóan érvényesülnek az Erzsébet­híd szinte lenge, karcsú szépségei s páratlan hatású, hogy a 300 mé­ter széles Dunát egyetlen hatalmas ivben hidalja át. A hidépitészet cso­dája a Margit-hid, mely majdnem derékszögben, több mint 600 mé­ter hosszban szeli iát a Dunát s kö­zépről egy szárnyával a Margitszi­getet köti össze. Nem kevésbé ha­tásos a Ferenc József-hid is. De hiszen vége-hossza nincs a

Next

/
Oldalképek
Tartalom