Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 1-144. szám)
1925-05-06 / 101. szám
JfíIMWÉK 1925. május 6 Amikor Nyiregyháza város először került pillanatnyi pénzzavarba. Közli : Gál István. Urunk születése után 1796-ot Írtak. A háboruviselés nagy költségei felbillentették nemcsak a különben vagyonos magánosok, hanem a tehetős városok gazdasági mérlegét is. Városunk egy azóta kihalt bárói családjának tagja a város jegyzőjéhez fordult latin nyelven irt levélben, hogy küldjön neki azonnal ötszáz forintot s nézzen széjjel, hol kaphatna ttisztes kamatra egy-két ezer forintot. Becsületszavára igéri, jíiogy a tőkét két éven belül visszafizeti. Sürgősen kell neki a pénz, mert megházasodott, s azonkívül — mint jó hazafi, — a közös ellenség kiűzésére sokat áldozott. Nyiregyháza város is pénzzavarban" volt Ide juttatta a háborús költségeken kívül a katasztrofálisan rossz termés is. Összeült tehát a sze nátus és mindent jól meghányyavetve végül elhatározta, hogy kebeléből kiküld páronkint két-két tagot hogy törvényes kamat mellett kölcsönt szerezzenek, egyrészt nemes Kováts András és Pleskó József, j másrészt nemes Miskolczy Mátyás j és Szuhách Mihály uramekat Megszerezvén a nagyméltóságú uraság engedelmét, Mittuch Ferenc SzabóIcsvármegye és az uraság ügyésze ékes latin nyelven megirt ut- és egyben ajánló levelet adott nekik, mely szerint: »ezen levél bemutatói, nemes Kováts András és Pleskó József, illetve nemes Miskolczy Mátyás és Szuhách Mihály, Nyíregyháza város általam is elismert kiküldöttjei azon célból, hogy segítsenek a városon, amely különben jól áll, különösen terményben gazdag és eléggé jelentős állatállománnyal rendelkezik s csak a sors mostóhasága folytán jutott esetlegesen jelen szorult helyzetébe. Nei/ezettek a nagyméltóságú uraság en gedelmével kegyes pártfogóknál és Isten kegyelméből s áldásából tehetős jóttevőknél törvényes kamat mellett kölcsönpénzt keresnek egymást kölcsönösen ellenőrizve és támogatva, miért is ezen pecsétemmel s aláírásommal megerősített, a kedvező eredményt elősegítő ajánló levelet adtam ki utjukra. Kelt Nyíregyházán, 1796. okt. 7-én. Mittuch Ferenc s. k., Szabolcsvármegye és a nagyméltóságú uraság ügyésze«. Férfi, női és gyermekharisnyák i^oí^ Fodor Ferenc It Társai Zrínyi llo»a-u. 5, Testvérgyilkosság egy kanna bor miatt. Egy kommün alatti gyilkosság megszökött tettesét most tartóztatta le a kassai rendőrség. Eiadják-e fírónai Sándort, aki 1919. junias 13-án Kistokajban lelőtte testvérbátyját? Nyíregyháza, május 5. A kommün" alatt, 1919. junius 13-án borzalmas gyilkosság történt 1 Kistokaj községben. Grónai Károly vöröskatona lelőtte bátyját, Grónai Sándort, aki ugyancsak a vörös hadseregben szolgált. A gyilkosság egy tejeskannányi bor miatt történt. amit az erősen beitalozott Grónai Károly szállására akart vinni. Bátyja, aki szintén nagyobb menynyiségü sszeszt fogyasztott és borgőzös volt, útközben találkozott vele, el akarta venni a zománcozott tejeskannában levő bort. A testvérek emiatt a részeg embert jellemző önfejüséggel összeszólalkoztak, dulakodni kezdtek, majd Grónai Károly lekapja fegyverét és' bátyja felé sütötte." A golyó Grónai Sándort mellén találta és a tüdőt átfúrva ejtett súlyos, halálos sérülést. Az idősebb Grónai földre roskadt és rimánkodott öccsének, — hogy hozzon neki vizet. Az elősiető falusiak állítása szerint azonban Grónai Károly ütlegelni kezdte bátyját és szidalmazta: Még egy golyót kaphatsz! De nem vizet. Az idősebb testvér azután néhány perc múlva kiszenvedett. A gyilkos fivért még a kommün idejében őrizetbe vették és megindították ellene az eljárást. — A miskolci kir. ügyészség fogházában egy alkalommal, a vizsgálatnál helyszíni szemlére vitték ki, de útközben sikerült megszöknie a vörösöktől és Csehszlovákiába ment át, ahol mint pincér kapott munkát. Ezóta Kassán élt a testvérgyilkos Grónai Károly. Legutóbb valami lopásügyből kifolyólag a kassai rendőrség őrizetbe vette és előélete után kutatva megkeresést intézett a miskolci rendőrség bűnügyi osztályához. Itt hamarosan megállapították, hogy az öt év ota körözött testvérgyilkos szökevényről van szó és ezért megtették a szükséges lépéseket Grónai Károly kiadatására vonatkozólag. 'Hogy ez a kiadatási eljárás pozitív eredménnyel fog-e járni, egyelőre még bizonytalan. Hasonló esetekben a csehszlovák hatóságok csupán abban az esetben adják ki a foglyokat, ha minden kétséget kizárólag bebizonyosodik, hogy a fogoly magyar állampolgárságú és itteni illetőségű. Ha időközben megszerezte a cseh állampolgárságot, a trianoni határon tul Ítélkeznek fölötte, mégpedig a magyar büntetőtörvénykönyv esetről-esetre való alkalmazásával. Amint a kassai rendőrség átiratában jelezte, Grónai Károly állampolgársága és illetősége még kétes és igy, ha a további nyomozás során kiderül, hogy megszerezte a csehszlovák állampolgárságot, nem adják ki a magyar hatóságoknak, hanem a kassai törvényszék ítélkezik fölötte. Akadálytalanul folyik a pénzügyi székház épitése. Az oszlopokra műkőburkolat kerül. A pénzügyi székház épitése akadálytalanul folyik. — A város és az építtető kormányhatóság között megtörtént a végleges megegyezés. Az oszlopok, amelyeket a város nemes anyagból követelt, tovább épülnek. Az oszlopok belseje téglából van. A tégla fölé műkőburkolat kerül. Olyan szépek és tartósak lesznek az oszlopok, mintha a legnemesebb kőből lennének. Illetékes helyen rámutatnak, hogyha tiszta kőbőf építenék az oszlopokat, 800 millióval többe kerülnének, mert a kőanyagot megszállott területről vagy külföldről kellene behozni. A megfojtott népknltnra. Hónapok óta figyelem, hogy falunkban és a környéken a már olyan szépen megindult önképzés, nepszinmüjátszás, a nép régi szép táncmulatságai teljesen megszűntek. Ugyanakkor pedig szózatokat ha&ok, hogy több műveltséget kell a faluba vinni. Ugyan mi tehet a baj, nézzünk csak útána. Bizony az érdekeitek meghallgatása után rájöttem, hogy sok, "de nagyon sok a baj. Ma már egyáltalán nem lehet társaságot összehozni, akik egy-egy iíyen mulatságot, előadást rendezni mernének Mert ha mernének, akkor biztos, h°gy legelébb is nekik kellene a zsebet kinyitni, mert menjen az a mulatság bármilyen jótékony célra is, rengeteg előzetes kiadást emészt fel'. Először is fizetni fceli a vármegyei alapra 500.000 K-t aztán bélyegre 160000 K-t, a színpad felállítására, a szereplők maszkirozásá 500000 K- Valamirevaló cigánybanda 1 millió korona. Más költségeket nem számitok, pedig még akad mellékes kiadás; de hiszen eíég ezt a 2.160.000 K-t bevételezni falun, ott ahol 2000 3000 lakos van összesen. De ha még marad esetíeg a kitűzött jotékony céíra is valami, akkor egy rende'fet értelmében 20 százalékot a Levente javára meg kell fizetni. Ily en akadályok mellett természe tesen a vezetők nem mernek befefogni semmi kulturális vállalkozásba. Hiszen nekik eliez a munkához Inkább segédkezet keílene nyújtani, mert hiszen épen elég önzeilen fáradság egy-egy népszínmű betanítása laikus embereknek. Már pedig azt nem lehet elvitatni, hogy egy népszínmű előadása nagy hatással van a falu fejlődésére. - Sokszor előfordul, hogy analfabéta ember megtanul írni-olvasni csak azért, hogy egy néhány szavas szerepet megtanulhasson. Máskor pedig félszeg embereket változtat életképessé egy egy szerep. De ami talán népesedés szempontjából igen fontos, a a íegfőbb, hogy majdnem minden műkedvelő előadás egy-egy házasság alapköve; hiszen a legtöbbször az együtt szereplő főszereplő szerelmesek az életben folytatják játékukat 'és rövidesen már mint házaspárak mükedveiőznek tovább. Hát még a nézők, akik minden más szórakozástói el vannak zárva, legfeljebb hivatásos ripacs társaságok malacságait élvezhetik ezeknek valóságos áldás egy-egy színdarab, utána egy kis táncvigálom. A jókedv legalább elűzi a nehéz napok goí.djait. Be kell látnia végre az illetékes köröknek, hogy a falu megérdemel égy kis szórakozást, mert ha elzárják a nyilvános színjátékoktól, táncmulatságoktól, akkor csak a korcsma lebujok fogják még nagyobb mértékben szedni jobb sorsra érdemes áldozataikat. Hiszen a magyar népszínmű majdnem mind erkölcsös és tanulságos. A magyar fafu pedig csak magyar táncokat jár, ezek pedig nem vanstepek és hoimi más érzéki táncok, hanem friss ropogós csárdás és a többi jó magyar tánc. Nem szabad megfosztani a magyar faíut magyar jellegétől, hanem méginkább gondoskodni kell annak fennmaradásáról és ezt csak ugy lehet elérni, ha a vármegye vezetősége eltekint az illetékektől és a levente lemond a neki járó 20 százalékról. És hathatós segédeszköz fenne a magyar műkedvelők ^megsegítésére, ha ez a kedvezmény csak azokat a mulatságokat illetné, akik magyar népszínmű vagy erkölcsös színdarabbal egybekötött táncmulatságokat rendeznek. Ezeknél azután kL [ehetne azt is kötni, hogy mondjuk egy a vármegye vezetősége által összeállított tánclísta becsületes táncait tehetne táncolni csak. Segítség kelf, mert máskülönben a falu jobban vissza fog maradni, mint valaha. A mindjobban romló fővárosi színdarabok erkölcstelenségeivel szemben egyedüli mentség a falu becsületes önképzése; ha ettől meg fosztjuk a faíut, akkor nem fesz aki valaha szavát emelje tel a becsület érdekében . H. A. Vencsellő. Május hó 4, 5, hétfő kedd Mae Murray csodafilmje A pávahercegnö (Paris dimni) Egy párisi táncosnő regénye 8 fejezetben. Főszerepben: MAE MURRAY Ezeakíful a kísérő műsor. Előadások hétköznap 7 és 9. Legközelebbi műsorunk MOTAURI (Az oceénok faunja) Alice Terrí és Ramon Novarro a „SCARáMÖUCHE" főszereplőivel — jön! DARVAS L1LL — jön! DARVAS LILI. ingyen biztosítja minden előfizetőjének lakását tűzkár ellen Viíág kiadóhivatala Budapest, VündÉ$Ht47. Előfizetési ár »/« évre 180.000 korona. 2147-3