Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 1-144. szám)
1925-04-15 / 84. szám
1925. április 15. JSÍYÍRVIDÉK •rettre, mint a főváros. Nyíregyháza publikuma is hálásan fogadta a Postás Katicát, kacagás, taps, ujrázás, jelezte itt a friss operett jeleneteinek csillogó útjait. Trillap-o\ szinte ujjongva üdvözölték és tapsolták. Most is a legtöbbet nyújt, amit a színpadról a művész csak nyújthat: szivét, lelkének napsugarás melegségét. Kitűnő szerephez jut ebben a darabban Zsolnay Manci, aki a selypítő, kócos fruskának groteszkségeit bravúrosan ér zékitette meg. Kovacsics Margit figurája cs játéka frappirozó volt. A férfiak közül Sugár-é és Halmay-é a főszerep. Sugár férfiasabb, frissebb, mint valaha. Szépen zengő énekszavát áhítattal hallgatja a közönség. Halmay aranyakat érdemelne a közönségtől, olyan komikai vénával fogja fel és játsza meg a patikus szerepét. Székely a falusi egyeniségü állatorvost alakította a szituációk pompás kihasználásával. — Révész azóta is fejlődött, mióta nem láttuk s epizód komikus alakítása ma már a nagyvárosi színpadok nívóján van. Ignáth Gyula ez a tehetségét mindjobban kibonto fiatal művész a falusi tanítót alakította, ugy, ahogy a régi vígjátékok alakítják a kántor uramat, — Pajor Sándor a plébános szerepeben állotta jól meg a helyét. Sikerült figura volt Mohácsy István .Wajsz' ur szerepében s jók voltak a többi kisebb szerepet adok is. A zenekar Halmágyi Mihály odaadó vezetésével elsőrangú munkát végzett. Általában a »Postás Katica« meghódította a nyiregyházi sziveket. Ma este utoljára meg)' a Postás Katica a megnyitó előadás szereplőivel. Holnap szerdán és holnapután csütörtökön Edmond Rostand világhírű drámája a Sasfiók keríti színre a következő szereposztásban. Ferenc reichstadti herceg — Homonnay Rezső. Flambeau Seraphin — Simon Jenő Metternich — Halmai Vilmos Ferenc császár — Lédeezy Antal Marmont tábornagv — Sugár Gyula A szabó — Révész Zoltán Gentz Frigyes — Nagy Vilmos A francia attasé — Szirmay Fndre Prokesch Osten lovag — Székely Bálint Gr. Dietrichstein, a herceg nevelője — Sáry Gvula Báró Obenaus — Visky István Gróf Sedliczky rendőrfőnök — Káldy Gvula Az angol nagykövet — Ignáth Gy. Fürstenberg —" Pajor Zoltán Foresti kapitány — Kun Emil Öreg paraszt — Mohácsi István őrmester — Szemetliy Bandi Mária Lujza pármai hercegnő — Benkö jVlargit Camerata grófnő — Zombory Ilonka. De Lorgfet Teréz — Víz Juci Elsler Fanny — Doby Mira. A darabot Simon Jenő rendezi. A teljes drámai együttes bemutatkozása elé nagy érdeklődéssel nézünk. Péntektől kezdve operett újdonsággal kedveskedik a direkció. — Egyelőre három napon át egymásután a Krizantém operettet adják. Diadal Mozgó. Az ausztráliai menyasszony Öt felvonásos burlesz. Főszereplők: Zoro és Huru Előadják április 15 és 16-án, szerdán és csütörtökön 7 és 9 órakor a Diadal Mozgóban. Egy dán ausztráliai kereskedelmi társaság ausztráliai igazgatója sok év után Dániába megy s magával viszi leányát is. A társaság dániai igazgatójának viszont két fia van. A két igazgató régi barátságuk megerősítése céljából össze akarja házasítani a gyermekeiket, de az a kérdés, hogy melyik fiu vegye el a leányt. A két fiuvaf közli atyjuk a tervet ,akik abban a hitben vannak, hogy valami exotikus csodát kell elvenniük feleségül, ezért két felbérelt és kiöltöztetett csavargó utján akarják helyettesittetni magukat. A menyasszonyjelölt is húzódozik egy ideig a partitól, mert nem ismeri még a völegényjelöltet s ezért egy barátnőjét kéri fel, hogy nevében szerepeljen. Az álmenyasz szony nagyon szép. Az udvarlók belebolondulnak, sőt párbajt is vívnak — gyufaszállal. A párbaj hire a család tagjai között nagy riadalmat okoz s végül is különféle magyarázatok .után a két leány megtalálja párját az igazgató két fiában. Zoro és Huru elpusztíthatatlan humora mindvégig derültségben tartja a közönséget. * A láthatatlan ellenség Dráma hat felvonásban. A főszerepben: Anita Stewart. Sylvia Langdon, a bájos fiatal árvaleány, Arnoldék házában él gyermekkora "óta és menyasszonya a fiatal Bentley Arnoldnak, aki" a harctérről van hazatérőben. Sylviának udvarol Arthur Compstock is, egy üresfejű ingyenélő, aki a házasság révén viszont csak a vagyont szeretné megkaparitani. — Artúr értesül arról, hogy Bentley rövidesen visszatér a harctérről s hogy megelőzze, megkéri Sylvia ke zét. Sylvia kosarat ad. Artúr erre egy vadászat alkalmával meszsze csalja a leányt a társaságtól s egy hirtelen támadt vihar következtében egy üres vadászkastélyba menekülnek, amelyben Artúr tudomására adja Syiviának, hogy tervszerűen csalta el a társaságtól s ezáltal kompromittálni akarta, ami sikerült is. Sylvia felháborodásában egy gyertyatartóval fejbe vágja Artúrt, aki eszméletlenfii öszszeesik . Sylvia elmenekül. Menekülése közben visszanéz s rémülten látja, hogy a vadászlak lángokban áll. Visszasiet. Meg akarja menteni Artúrt, azonban nem tudja megközelíteni. Bentley idő előtt hazatér a harctérről. Sylviát feleségül veszi. Sylvia lassanként megnyugszik. Arthur nem halt meg a tűzvésznél. Sikerült nagybátyja végrendeletét megkerítenie. A vagyont elkölti s most Sylviát akarja felhasználni terveihez. Hvpnotizálja az ismét idegbeteggé vált asszonyt s ellopatja vele a család ékszereit Bentlev rájön felesége és Artúr titkára, leleplezi az ékszerlopást és a rég mult éjszaka titkát. Ezzel megoldódik a rejtély, Artúr elveszi J büntetését, az asszony pedig megnyugszik. * Mindkét sláger darabot egyszerre mutatja be a Diadal Mozgó szerdán és csütörtökön . Molnár Erzsébet varrodája Bethlen-utca 19. szám. Jutányo.s áron vállalja női felsőruha, fehérnemű és gyermekruhák készítését. 1731 10 HÍREK. KIS NAPTÁR : Április 15. Szerda. Róm. kath. Anasztázia. Gör. kath. Arisztárk ap. Prot. Atala. Izr. Passzait, 7. n. Városi szinház : Sasfiók (8 órakor.) Diadal-Mozgó: Az ausztráliai menyasszony. Öt felvonásos burleszk. Főszereplők Zoro és Huru és a Láthatatlan ellenség. (7 és 9 órakor.) Apolló-Mozgó: Nincs előadás. Városi gőzfürdő: nvitva (férfiaknek.) Vármegye Jósa-Muzeum : zárva. Egész héten át a Lányi-Gonda és Farhas-gyógyszertárak tartanak éjjeli szolgálatot. Szeresd a hazáll Zord véres alkonyán a szürke éjnek, Szivedbe zárd fájdalmaidat magyar! Könnyes szemed és fáradt még a lépted, Ne ingj, ne törj, óh gyenge még a kar! Ott mélyen-mélyen Unt kihall szivedben. Oh ott ragyogjon izzón a parázs, És mig fölötted éjek árnya lebben, Ott mélyen titkon égjen a varázs. Megtört a véss, dühöngő fegyverében, Nem, )(e«« tiport le csak a sors kese! Dicső hazánk, most lent fekszik a mélyben, Óh hát valóság — óh hát nem mese ? Ég, fáj szivem s gyötör egy kinos álom, Ott messze-messze még a vész, vihar . . . Lelkem zokog, örök tavas.:ba vágyom. Melyben dicső lesz egykor a magyar! Törüld ki könnyed siró két szemedből, Nemzet, legyen szived erős, ne félj! . . . 3Iegtört a vész, s a zugó förgetegtől, Szived kihalt, ne csüggedj, csak remélj! | Oh lesz még egyszer ünnep e hazában, J Szivedben égjen, zokogjon a vágy! jj Ne sirj, ne csüggedj zordon éjszakóban, Oh csak tzeresd az cltető hazád! VUCHS JÓZSEF. — Ferlicska Rudolf meghalt. A régi Nyíregyháza lelkes, tevékeny férifai közül már csak néhányan élnek közöttünk, mint a nagy mult tanúi. Az ő sorukból dőlt ki most egy köztisztelettel, szeretette) körülvett öregúr, Ferlicska Rudolf ny .m .kir. postatiszt. Évtizedeken át volt hűséges, igaz magyar köztisztviselő és a közéletnek tevékenv munkása. Halála alkalmával családja a következő gyászjelentést adta ki: Alulírottak fájdalommal jelentjük, hogy szeretett nagybátyánk és sógor Ferlicska Rudolf ny. m. kir. postatiszt, v. városi képviselőtestületi tag, Nyíregyháza r. t. város együttes szakosztályának tagja a folyó 1925 .év április hó 13-án délután 2 órakor .életének 82-ik évében az Úrban csendesen elhunyt. Halottunk földi maradványait a r .kath .egyház szertartása szerint a folyó Í925. év április hó 15-én délután 4 órakor fogjuk a Morgó temetőben örök nyugalomra helyezni. Az engesztelő szent mise áldozat a folyó évi április hó 16-án délelőtt fél 9 órakor lesz meg tartva a helybeli r. kath. templomban. Az örök világosság fényes kedjék neki! Özv. dr. Garay Kálmánné sz. Andor Anna sógornője. Bodor Elek, Bodor Ida, Garav Anna, dr. Garay Kálmán, dr. Garay Gyula és felesége Ruzsonyi Kató, Garay Mária és férje Miller János, Garay Etta, Berti László feleségével és gyermekeivel unokaöccsei és unokalutgai. * Szövetkezetünk tagjaihoz! Budapesti központi intézetünk felhívására értesítjük tagjainkat, hogv megtakarított pénzüket folyószámla betet címén a legelőnyösebb és legbiztosabb feltételek intézetünknél is elhelezhetik. Közelebbi felvilágosítás a helybeli «Hangya» Szövetkezet Széchenyi-tér 9. sz. iroda helyiségében tudható meg. 2x — Eljegyzés. Képes Szeréna Nagykároly, Schőnberger Ignác Nyíregyháza jegyesek. — A Pászkaünnep befejezése. A pászkaünnep 8., befejező napja f. hó 16-án, csütörtökön lesz. Az istentisztelet délelőtt fél 9 órakor kezdődik (Szarvas-utcai templom) fél 11 órakor Mázkir, a halottak emlékezete, megelőzőleg szónoklat, tartja dr. Bernstein Bela főrabbi. — Halálozás. Özv. Zinner Mórné sz. Klár Erzsébet f. hó 14-én életének 87-ik évében rövid szenvedés után csendesen elhunyt. Temetése t .hó 15-én délután 3 órakor les? a Széchenyi-tér 3. sz. gyászházból. — A Közszolg. Alkalmazottak Nemzeti Szövetsége szabolcsvármegyei thatósági választmányának elnöki bizottsága f. hó 16-án, csütörtök délután fél 4 ófakor a Tisztviselő Otthonban (Bocskai vendéglő) ülést tart, melyre az elnöki bizottság tagjait meghívja az elnökség *. » — Betörés a Rákóczi-utcában. Dr. Fuhrmann Lajos ügyvédet az ünnepek alatt súlyosan megkárosították. Mig ő és családja távol volt. Rákóczi-utcában lévő lakását feltörték és Wertheim szekrényéből több millió koronát raboltak el. A rendőrség erélyesen nyomoz az ünnepnapi betörők után. * Pénztárosnő felvétetik jobb fizetéssel, csak is jó megjelenésű, perfekt számolni tudók ajánlkozzanak. Gyakorlottak előnyben. — Cim a kiadóhivatalban. 2x — Vágott és hullott hajat legmagasabb árban vesz Maleskevitz László hölgyfodrász Nyíregyháza, Zrinyi Ilona-utca 10. Hölgyeknek külön manikürterem. — A legjobb idegcsiflapitő a valódi Kristály-víz. lOx fiz uj slágermókáinKM Csak az Apollóba jövünk vasárnapig