Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 1-144. szám)

1925-03-28 / 71. szám

1925. március 22. JNÍYÍJÜTIDÉK 11 S* órán át kacaghat Szombat, vasárnap az Apollóban Szenzációs film- és szinpadi attrakciók : Vurstli gyöngye Amerikai burleszk 2 felvonás­ban. Orion film. Ham jó ntra tér Amerikai burleszk 2 felvonás­ban. Orion tilm. Beregi Gyula és Varga Ilus budapesti művészek személyes fellépésükkel énekes-táncos életkép. Bige cigány Beregi Gyula Csaplárosné Varga Ilus Kox és a fekete kéz Amerikai burleszk 2 felvonás­ban. Orion film. VajsziYü Fridolin Amerikai burleszk 2 felvonás­ban. Orion film. Előadások kezdete Szombat 7 és 9, Vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor. Legközelebbi műsorunk: Az ál Bőhm tábornok összerombolással és fel­perzseléssel fenyegette meg az ibrányiakat. Letartóztatták Zsadányi János és Vajdoczky András betörő­ket, akik éveken át fenyegették a szabolcsi községeket. Ók rabolták ki a bnji állomás raktárát. Nyíregyháza, márc. 27. A Nyir­vidék tudósítójától. Március 16-án az esti órákban az egyik ibrányi tanyán bezörget­tek. A tanyában csak az asszony, Nagy Kálmánné volt otthon. Fér­je, aki kerülő, szolgálati uton volt. Nagy Kálmánné kinézett a ház elé, ahol egy hangosan kiáltozó em­bert látott, aki erélyesen követelte, hogy eresszék be. Az állengyel, aki Bőhm tábornoknak mondja ma­gát. Nagy Kálmánné azt mondotta, hogy egyedül van itthon, nem ereszt be senkit. Az esti látogató nem engedett. Még jobban kiabált és azt mondotta, hogy ő lengyel állampolgár. — Ha nem enged be, össze­szedem a bandámat, összelö­vetem a tanyát és félóra alatt minden lángolni fog ! Ezt kiáltotta az asszony felé a har­cias férfi. Nagy Kálmánné meg­ijedt, átszólt szomszédjának, Bo­dó Máriának, hogy ketten enged­jék be a veszedelmes látogatót, aki mindent lelövéssel fenyeget. A mégrémült asszonyok ajtót nyjjbt tak az állengyelnek. Bőhm tábornok vagyok. Most, hogy bent volt a házban, még követelőbb lett. Tudják meg — mondotta —, hogy én Bőhm tábornok va­gyok és jaj maguknak, ha el­árulnak. Nagy Kálmánné ugy tett, mintha vendéglátáshoz készülne, közben azonban kiosont a házból és férje után rohant. A kerülő rövidesen haza is jött és kemény hangon szólította fel a lengyel tábornokot hogy azonnal szedje fel sátorfáját, mert különben utilaput köt a sar­kára. Ki ez a Bőhm tábornok? Néhány nap múlva a rettegett len­gyel tábornok, már a derék sza­bolcsi csendőrök foglya volt. A gávai örs csendőrei vonták valla tóra. A Bőhm tábornok néven erő­szakoskodó ember Zsadányi János tiszaberceli lakós. kőműves, akiről csak­hamar kiderült, hogy társával Vajdiczky Andrással éveken át sorozatos betörést követett el a szabolcsi községekben. Zsadányiék a betörésekben szer­zett búzából, rozsból, szalonnából ruhanemüekből, edényekből, hús­félékből, baromfiakból, bor és pá­linkafélékből éltek éveken át. — Még pezsgőt is raboltak, azt is it­tak. Sonkát, kolbászt, disznófősaj­tot, finom kappan pecsenyét ettek bort ,pálinkát, likőröket ittak rá. Zsadányiéknak állt a viiág, mig végre aztán, mintegy két esztendei betöréses lopásban telt idő után csendőrkézre kerültek. Zsadányit j már 1922-ben elitélték. Akkor a járásbíróságon hét napi elzárás­sal sújtották kisebb lopások miatt Senkise tudta azonban, milyen veszedelmes betörő lakik benne. A buji állomás raktárának fosztogatói. Megírta annak idején a Nyir» vidék is, hogy a buji állomás rak­tárát feltörték s a benne levő fi­nom italokat elrabolták. A nyomo­zás akkor meddő maradt. Moái Zsadányi jános beismerte, hogy jezt a betörést is ö követte el. Ál­kulccsal dolgozott, amelyet meg is találtak tiszaberceli lakásán. O volt az, aki 1924. december 23-án betört a tiszaberceli Hangya Szö­vetkezett pincéjébe, ahonnan bort, pálinkát és pezsgőt lopott. A lo­pott holmikat Vajdóczky lakásán ketté osztották. Ez év februárjá­ban Gáván jár Zsadányi, ahol Weisz Dávid péknél, Térjék Jó­zsef tanítónál, Kovács Miklósnéná'i [törnek be s mindenhonnan gazda­gon megrakodva távoznak. Most aztán beismeri, hogy Gáván már 1922. márciusában is betört, s ő követte el a tavalyi tiszaberczeli betöréseket is. Járt Paszabon, Ib­rányban is, majd egy időben Buj községben tett kiadós látogatást. Miért nem jelentik be a betöréseket. Nagyon jellemző cselédviszo­nyainkra, hogy a Zsadányi-féle so­rozatos betörések tárgyában folyó vallatások közben kiderül, hogy miért nem jelentették be a betöré­seket a károsultak. Sokan azt mondják, féltek, hogy ha a csend­őrség nyomozni kezd, gyanúba fogja a cseléd udvarló ját s igy a cseléd elhagyja a helyét. Nagyon szomorú, hogy ilyen szin­te terrorisztikus cseléduralom van a vidéken is. Zsadányiék kihallgatása egyre tart s a beismert betörések száma napról-napra növekszik. 1 u u o Tavaszi és nyári divatuj­donságok albuma ojból kapható az Ujságboltban. Nyirjákón megfojtottak és az árokba dobtak egy csecsemőt. A szégyen bűnös elpahstoUsa. Nyíregyháza, március 27. A Nyir vidék tudósítójától. Binder Miklós dr. vizsgálóbíró ma Nyirjákóra utazott, hogy részt­vegyen egy meggyilkolt egy napos csecsemő felboncolásánál. A cse­mő anyja nyirjákói szolgálóleány, aki, hogy szégyenét elpalástolja, megfojtotta házasságon kivül született gyermekét. A fiúgyermek március 19-én látott napvilágot. A magáról megfeledke­zett, szerencsétlen anya a csecsemő nyakára és fejére még aznap ken dőt csavart, a gyermeket az ágy­párnái közé rejtette, ahol megfoj­totta. A csecsemő hulláját nem tartotta a bűnös asszony magánál, hanem március 23-án bedobta a gazdája telke alatt húzódó árokba. Égy pa­pirdoboz volt a csecsemő koporsó­ja, igy találtak rá a falubeliek, akik nek feljelentése nyomán letartóztat­ták a szolgálóleányt. Nem tagadott semmit, bevallotta, hogy gyermekét megfojtotta, mert nem tudta el­viselni szégyenét. Bekísérték a nyir­egyházi kir. ügyészségre, ahol meg­indult az eljárás ellene. 7 A Kokain f i Mae Muray i A kisvárdai bukás vádlottait beszállították a nyiregyházi kir. ügyészségre. Nyíregyháza, március 2. Saját tudósitónktól. Nagy port vert fel vármegye­szerte az a kisvárdai bukás, amely az Iparfejlesztő R. T. cimü vállalat összeomlása nyomán olyan sok kis­várdai embert érintett kellemetle­nül. Kisvárdai tudósításunkban megírtuk, hogy a vállalatban egy­két ember volt a mozgató. Ezek kö zül Rozenvassert és Mandel Miksát kedden behozták Nyíregyházára és bekísérték a kir. ügyészség foghá­zába. A Városi Mozgóban. Szalkay Lajos, Teleki László, Veér Lenke, Bánky Baby Mihó László személyes felléptével Jeruzsálem leánya Filmesített keleti daljáték 3 film és 3 szinpadi részben, Kövessy Albert és Goldfáden Ábrahám daljátékából átirta Adorján László. Zenéjét héber dalokból összeállitotta Donáth Ede. Sulamith a főpap leánya l 1 szinpad) A kut és a vadmacska í l színpad) Absolon visszatérése Sulamithoz (1 film, 1 szinpad) A szkeccs teljes egészében, fedi az eredeti darabot és magába foglalja a gyönyörű énekszámok egész bokrétáját. I. rész II. rész III. rész

Next

/
Oldalképek
Tartalom