Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 1-144. szám)

1925-06-25 / 141. szám

mmmurnn- »•< 1925. junius 25. • iifnirr • ••! (r in .ív ' ii ~jiiiiimitrw»iiRfi.MMíMit«iiwi«iimrii gad és nyugtáz a rendezőség. Helyárak: Páholy 120000, tám­lásszék 25000, Erkély első sor 20000, Zsölye 30000, II. Támlásszék 20000, Erkély többi sor 15000, kar zat 10000 és 5000 K- — A Városi Szinház jegyei belépőjegyül szolgál­nak a kerti mulatságra. — Jegyek előre válthatók Fábián Pál könyv­kereskedésében. Apolló Csütörtökig GORKIJ ftfAXSItfS regénye a leghíresebb dán színészekkel Egy forradalmár végzete Gorkij Maxim „'Tatjána" cimü re­gényének filmváltozata az orosz forradalmi pokol rémnepiaiból. És a kisérő műsor. Előadások ^48 és 1l ií0-kor. Legközelebbi műsor Tízparancsolat Junius hó 24, 25 szerda, csütörtök Halló! Amerika Nagy amerikai revü ! A Brodvay-láz. Nagy amerikai revü 10 felvonásban. Személyek : A primadonna Anita Sttwart A világbajnok Joe Suliivan Az impresszárió Tom Lewis A reklámfönök Roy Barnes Az udvarló Hal Fordé Az igazgató üore Bhm Előadások kezdete: 7 és 9. Jön Jön A Hegyek rantomja Nyíregyházára érke­zett a Csengeraél át­szökött oíáls hadsereg­beli katona. Mind többen szöknek át a határon a rossz élelmezés és bánásmód miatt. Nyíregyháza, junius 24. A Nyir­vidék tudósitójátói. Tegnap a vármegyeháza folyo­sóján oláh katonai egyenruha tünt lel. Csukaszürke gyakorló öltözet­ben, csúcsos oláh sapkában egy oláh hadseregbeli katona állt ott, nagy csodálkozására a járókelők­nek. Alkalmunk volt beszélgetni a fáradt, rongyos katonával. Elmon­dotta, hogy' Csengernél lépte át a trianoni határt. Szatmárnémeti­ben állomásozik az ezrede. — Ő Máramarosvármegyébe való ma­gyar anyanyelvű gör. kath. vallású oiáli közkatona. Nem tudta tovább elviselni az oláh hadseregben uraikodó állapotokat. Honapokon át csak puliszkát és bablevest et­tem. de a bablevesben' alig volt egy-két szem bab. Rettenetesen legyengültem s emel lett hosszú, kimerítő gyakorlatok­ban kellett résztvennem. Állandóan Szatmárnémeti és Nagykároly fő­zött meneteltünk teljes fegyverzet­ben, munícióval, kézigránáttal. El­határoztam, hogy minden áron elszököm, .ha élelembe kerül is a vállalkozás. Szatmár határában gyakorlatoz­tunk, mikor elmaradtam a szakasz­tói és nekivágtam a Csenger felé vezető útnak. "Megtöltöttem a fegy­veremet. Vállamra vettem, mintha őr volnék. Gondoltam ,egy életem, egy halálom, ha lőnek, én is lö­vök. Szerencsére átléptem a ha­tárt anélkül, hogy feltartóztattak volna. A fegyveremet és felszere­lésemet átadtam a határőrségnek. Most munkakönyvet váltottam a városházán és mezőgazdasági cse­lédnek megyek. Arra, hogy valaha is visszatérjek az oláhok közé. nem is gondolhatok. Én már csak egyféleképen mehetnék oda vissza. Á katonaszökevényeket súlyos kényszermunkára ítélik a kolozs­vári haditörvényszéken. Nem is annyira az ember elvesztéséért sújtanak büntetéssel, hanem a fegy vert sajnálják. A szökött katona orosz rendszerű nehéz puskát ho zott magával. Azt nem bocsátaná mecr nékik az oláh . hogy az ó-kor miliőjében marad­jak ,de azután ismét eszembe jutott hogy mennyivei magasztosabb célja van filmen a modern részé­nek, mint egy egyszerű drámá­nak, küiönösen történelmi, ó-kori drámának ,mert hiszen a modern rész célja az, hogy bebizonyítsam, hogy ma az összes erköicsi tör­vények ugyanazok, mint voltak a kinyilatkoztatás idejében. Sokan kérdeztek, hogy miért al­kottam meg ugy a Tízparancsolat cimü filmemet, hogy egyik része biblikus prológ, viszont a máso­dik része abszolút modern dráma. Ha csak a bibliai történetet örö­kítettem volna meg, ez nagyon ha­tásos színjáték lett volna és drámai momentumokkal is telve lett volna, de... de... Én azonban azon a vé­leményen voltam, hogy az igazi, a valódi izgalmas dráma csak azok­ból a~ motívumokból építhető fel, amelyeket a mai életünkben fenn­álló ellentétnek adnak. Ezért mutat­tam be a prológusban a kivonulás könyvét, mig azután a második részben az 1023. évi sanfran­ciscoi modern élet pereg le előt­tünk. Itt az volt a célom, hogy az emberi szenvedélyeknek egy izgal­mas drámájában bebizonyítsam azt az örök igazságot, hogy a Tíz­parancsolat erkölcsi tartalma ma, évezredek után is változatlanul érvényben van. A Tízparancsolat nem valláscy film a szó tulajdonképeni jelentése szerint. Hiszen a Tízparancsolat — ha nem is teljes egészében — min­den szinpadi drámában, vagy film alkotásban a főmotivum. Az igaz­ság és a jogtalanság, a becsület és a becstelenség közötti konfliktus amelynek alapja a Tízparancsolat rendelkezéseibe való beleütközés. Ez alapon építettem fel a kinema­tograifának igazi nagy gigászi film­jét, a Tízparancsolatot. A Tízparancsolat, amelyet az Apolló mutat be péntektől, hét­köznap két előadásban 6 és ne­gyed 10 órakor s vasárnap, hét­főn 3, 6 és 9 órai kezdéssel, je­gyek már eiőjegyezhetők, sőt aján­latos előre gondoskodni . FroreicSi Eriiét négyévi fegyházra ítélték. A kir, ügyész és a vádá fellebbezést lelesiettek be. Irta : Cecil B. de Mille. A nemzetkfizi kinema'og­rátiának különleges szen á ciója van. Cecil tí. de Mille, ?z ismert amerikai filmren­dező, a Paraoiount-gyárban elkészítette a leghatalma­sabb filmeposzt, amelynek alapja s Tízparancsolat és amely ezidószetint a leg­tükéleteseí.b filmalkotás. A művé zi produkció előkés-cü­íeteiról a kiváló rendező a következőket mondj* : Ez idei? életemben mintegy öt­ven filmet készítettem és mondha­tom ,hogy mindezidei egyetlenegy témámon nem dolgoztam annyi lelkesedéssel és odaadással, mint a Tízparancsolaton, odakünn Kali­fornia pusztáin és sivatagjain, aho. kétezerötszáz főnyi személyzettel az őskor jeleneteit elevenítettük meg a modern fiimtechnika min­den eszközével. A modern filmrendező munkás­sága közben olyan sok szokatlan és meglepő eseménnyel kerül szembe ,hogy meglehetősen elfásul mindenféle szentimentális érzéssel szemben. Valami egészen különle­ges alkalomnak kell előfordulnia hogy az események és a benyomá­sok a lelke mélyéig hatoljanak. — Ilyen meghatottság vett .erőt raj­tam, amikor a Theodore Roberts Mózes szerepében megállt a vé­geláthatatlan, hullámzó embertö­meg előtt, karját felemelte és el­indult a látszólag végtelen sivata­gon, háta mögött az egész néppel, amely lassan lépegetett, kacagva, sírva ,táncoiva és szomorkodva... mindenféle állatokkal, jármüvek­kel... öregek, fiatalok, gyermekek, asszonyok, férfiak... Nem szé­gyenlem bevallani, hogy könnyek gyűltek a szemembe és megreme­gett a szivem a látvány hatalmas voltán. Szinte eltérített az a lát­vány eredeti tervemtől, mert majd­nem diktálta a film irányát abban, Budapest, junius 24. Saját tudó­sítónktól . A soproni törvényszéken tegnap este negyedhét órakor hirdették ki a Froreich-ügyben hozott Íté­letet, amely szerint a biróság dr. Froreich Ernő 37 éves, schorni születési magánzót bű­nösnek mondja ki a Btk. 279. szakaszában meghatározott szándtkos emberölés bűntetté­ben, mint tettest, mert Egyeden 1924. évi október 6-ról 7-re virradó éj­jelen dr. Egyedi Artúrt száj és orrnyiiásának befogásával és azál­tal, hogy nyelvgyökét a .sarathoz nyomta, szándékosan, de anélkül, Rogy tettét el»re megfontolta vol­na, megölte. A biróság ezért dr. Froreich Ernőt az enyhítő szakasz alkalma­zásával négy évi fegyházbüntetésre és öt évi hivatalvesztésre ilélte. — Szabadságvesztésbüntetésébői a vizsgálati fogsággal nyolc hónapot kitöltöttnek vesz. A biróság súlyosbító 'körülmény­nek vette, hogy a vádlott apósát gyilkolta meg, viszont nyomatékos enyhítő körülménynek tek ;nti bün­tetlen előéletét és azt, hogy a sér­tett goromba viselkedése a terhelt­nek egyébként un gondolkodását felháborította. Nyomaiékos enyhítő körülmény a vádlott korlátozott beszámítható képessége. Az itélet ellen dr. Kun László kir. ügyész a minősítés és az enyhítő szakasz alkalmazása miatt és a büntetés súlyosbítása végett, dr. Sándor László védő pedig a bűnösség megállapítása miatt és enyhítés végett jelentenek be felleb­bezést. Froreich hozzájárult vé­dője előterjesztéseihez. Amikor Froreich Ernőt a börtön­örök az ítélet kihirdetése után ki­kísérték, felesége utána futott, meg­ölelte és a következőket mondotta: — Most már nyugodj meg, bíz­zál Istenben! Gondolj gyerme­künkre és énrám, aki soha, sem­miféle körülmények között el nem hagylak. KOkény Ilona és a legkiválóbb fővárosi művészek szerepeinek a Városi Színházban. áz estélyi Bán Norbert a liires mozimiivész rendezi. E hó 28-án és 29-én, vasárnap és hétfőn a Városi Színházban, a legkiválóbb fővárosi művésznők és művészek szerepelnek. Egy művész­kabaré műsor kerül bemutatásra Dán Norbert a kiváló mozimüvész­nek rendezésében. A nagyszabású műsoron szerepelnek : Kökény Ilo­na, a főváros legjobb előadómii­vésznője ,a leghíresebb kabaré-dizős Kovács Lily, a budapesti Városi Szinház tündöklő szépségű prima­donnája, Kertész Dezső a Vígszín­ház művésze, Szemere Gyula az Apolló-Kabaré komikusa, Dán Nor­berty a legszebb magyar mozimü­vész. A műsor variette részében a budapesti közönség két kedvenc attrakciója szerepel: Florentino, a csodálatos keleti rejtély, mutatvá­nyaival két hónapig lázba ejtette a főváros közönségét és a másik attrakció »Az alvó csoda???« —­Szemfény kápráztató artista-pro­dukció, mely teljes 1 órát vesz igénybe. A műsoron szóló ének és tánc-számok, 2 egyfelvonásos bo­hózat, tréfák és artista mutatványok szerepelnek. Konferál : Szemere Gyula. Rendező Dán Norbert. — Kökény Ilona, az ő hires szólószá­main kivül az egyik bohózatban is fellép. — A másik egyfelvonásost Kovács Lily, Szemere és Dán Nor­bert játszák. — Belépőejgyek ára 30, 20 és 10 ezer korona. — Jegyek már válthatók a jakabovics hanny k. a. dohány tőzsdéjében. Nyakkendők legszebbek és legolcsóbbak Fodor Ferenc ís Tírsai-ofl Zricyi Ilona-utca 5. Galgóczy magántanfolyam Budapest, Maria Terézia tér 3. Előkészít magánvizsgákra, érettségire, vidékieket is. 2156-13 I — VASÁRNAP NYKISE NÉP­ÜNNEPÉLY A SÖSTÖN.

Next

/
Oldalképek
Tartalom