Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 276-298. szám)

1924-12-14 / 286. szám

10 19$4. december 14. Tiszt viselői Kalauzt ad a Magyar­ság Évkönyve,, melyet egy tisztviselő sem nélkülözhet. Az Évkönyvet a Magyarság minden előfizetője díjmentesen kapja,, miért is célszerű a lapot mielőbb megren­delni. Mutatványszámot küld a kiadóhi­vatal Budapest, VII., Miks^-utca 8. A Ma­t gyarság Évkönyve a megszállt területek helyzetét ismerteti,, ]M>ntos, a helyszínen szerzett adatok, rendeletek, törvények és egyeni impressziók alapján. A pontos ada­tokból vérfagyasztó sikoly hallalszik fe­lénk: «Kincses Kolozsvár!! Mi lett ve­led ?>. A roÜiáii kormijny kártalanítási igw a kisajátítási elszenvedett erdélyi fttldbirtokosok részére Kolozsvárról je len tik: Az erdélyi földbirtokosok tudvalevően akciót indítottak olyan irányban,, hogy ki­sajátított földbirtokaikért megfelelő kár­talanítást kapjanak Az akció eredménye­képen a kérdésbe a Népszövetség is bele­avatkozol!,. mire a román kormány illeté­kes helyen kijelentette, hogy a jövőbén minden lehetőt el fog követni a kisajátí­tást elszenvedettek törvényes kártalaní­tása érdekében. • • On elegáns levélpapírt karácsonyi aján­dékul olcsón és nagy válasz tékban kaphat a Jőba-nyom­dában. Mielőtt karácsonyi ajándékot vásárol, okvetlen nézze meg levélpapírjainkat. Három pontban . . . soroljuk fel, hogy miért szükséges Önnek, bogy első utja a Rudolf Mosse r.-t.-hoz vezesse? ft^prf h a fővárosi, vidéki vagy lül­XY&vl l (o'dí lspokban akar hirdetni, a Rudilf Mosse R.-T.-nál aa eredeti kiadó­* h vatali árakat lizeti, minden külön díj fel­számítása nélkül. Mprt a Rudolf Mosse R-" T- világcég ITICII pontosság és megbízhatóság te kintetében a legelső helyen áll, megbízói az e ismerés haogján nyilatkoznak a figyelmes és szakszerű kiszolgálásról. MpfJ- h* a reklám bármely ágában + tanácsra, felvilágosításra, aján­latra van síüksége, a C0 esztendő óta fenn­álló Rudolr MOSSJ R.T. azonnal a legelő­iét enyebben szolgál felvilágosítással. RUDOLF MOSSE R. T. hirdetési irodája, Budapest, VI., Püdmaaicíky u 49. Telefon: 8-39. és 80-40. Távirati cim: Mossehaus Budapest. 4832-4 1 2, 3 BikszádiésEristály víz kapható! Viszonteladóknak nagyárkedvezmény! Szíves meg­rendeléseket kér „Aranyos hegyi bor és Ásvány­víz nagykereskedés" Szabolcsba egyedárusitó Zrinyi Ilona-u. 6. Telefon 178. k vásároljon de részletre se vegyen mindaddig, amig meg nem győződött, hogy Kész férfiruhák hosszú és rövid Télikabátok Szőrmebekecsek Dánbőrkabátok karácsonyi kiárusítása!! Fekete és sötétkék öltönyök, gyermek­ruhák, bricsesznadrágok stb. stb leg­olcsóbban heti és havi részlet­fizetésre is szerezhetők be. SCHWARTZ JENŐ férfi-, fiu- és gyermekruha aruháza, Takarékpalata (sarok.) 534 lu? SZÍNHÁZ. HEJl MŰSOR­Igazgató: Heltai Hágó. Szombaton : Olasz asszony. ^•Vasárnap délután : János vitéz. Vasárnap este: Hazudik a muzsikaszó. Hétfő ; Sulamith. Kedd : Házasságok az égben köttetnek. Szerda ; Házasságok az égben köttetnek. Csütörtök: Denevér opera. Péntek : Denevér opera. Szombat; Sári Biró Vasárnap délután: Nótás kapitány. Vasárnap este ; Sári Biró. Az olasz asszony. Tegnap este a velencei hangulat meg­ejtő szépségében kibontakozott az első elő­adás alatt odasürüsödött felhők mögül »Az olasz asszony« pompázó napja. A második előadást telt ház nézte és tapsolta végig. »Az olasz asszony« tetszett mindenkinek. A dik­ciók, a dialogusok zökkenésének, amelyet tegnapi számunkban szóvá tettünk, -a máso­dik előadáson semmi nyoma sem voit. A szereplők kedvvel, odaadással játszottak s a könnyed, poétikus vigjáték, mint szines velencei álom suhant előttünk. Heltainé Zoni r. bory Ilona, akinek ez egyik legtalálóbb sze­repe, festőiség tekintetében is megcsillan­totta a vigjáték szépségeit, márpedig a pik­turális hatás ennek a darabnak egyik legfőbb motívuma. Simon Jenő nemes veretű alakítá­sát meleg szimpátiával fogadta most ís a kö­zönség. Jellemszinész a legkiválóbbak közül, akit csak elismeréssel méltathatunk. Buza Győzővel is szívesen foglalkozunk a tegnapi előadás után. Stílusosan, szépen játszotta meg a hangulatos jeleneteket az ő figyelmet keltő kvalitásához illő komolysággal fogva fel szerepét. Halmay komizáló tehetsége ara­nyat ér a mai keserves világban. Minden mondata jellemző az ábrázolt komikus figu­rára. És Trillap! Csupa lélek, lebilincselő kellem. | ; A többi szereplővel tegnap foglalkoz­tunk. A diszletezést őszintén dicséri a kö­zönség. Még jobb volna a velencei háttér, ha a hajólámpák fényét tompítanák. * * * , i 'Ma este ismét »Az olasz asszonya megy, immár harmadszor, és a tegnapi jól sikerült előadás után fokozódó tökéletességgel. Ami­lyen fogyatékos volt a prömier, olyan sike­rült volt a tegnapi repriz és feltétlen bizo­nyossággal még jobb lesz, úgyszólván telje­sen tökéletes lesz a ma esti harmadszori előadás. Bizonyítja ezt a megállapításunkat az a fokozódó érdeklődés, amely a nagykö­zönség körében egyenes arányban észlelhe­tően nő a darab tökéletesbedésével. Vasárnap^ délután Kacsóh Pongrác kiváló darabja, a »Já/ios vitézi, kerül színre Heltai Hugó rendezésében — a következő szerep­osztással : *'[ ; , í j , ; Kukorica Jancsi, bojtár — Sugár "Gyula lluska — Triliap\ Ilonka Gonosz mostoha — Kovacsics Margit Strázsamester — Simon Jenő Bagó, trombitás — Székely Bálint A csősz — Lédeczy Antal I. módos gazda — Ignáth Gyula II. módos gazda — Káldy József Francia király — Heltai Hugó Francia királykisasszony — Puskás Ilonlw Bartoló udvari tudós — Révész Zoltán Udvari dáma — Vally Nusi Egy huszár — Nedeczky. Jenő, Falusi parasztok, katonák, udvari dá­mák, udvarmesterek. I. felvonás otthon, » II. felvonás a francia király udvarában, III. felvonás I. rész Kéktó, II. rész Tündérország, III. rész újra otthon. Bizton hisszük, hogy ebben a darabban sok magyar gyönyörűségben lesz része a színház délutáni közönségének. Vasárnap^ este Erdélyi Mihály sikerült operettje a »Hazudik a muzsikaszói. fog menni. A darabot Heltai Hugó, rendezi. Személyek: Zentay Tibor — Sugár. Gyula Zentayné — Kovacsics Margit Lili — Triliapi Ilonka Bandi — Visky István Tucsilló — Lédeczy, Antal Júlia — Puskás Ilonka Silvió — Székely Bálint Jancsi — Halmay Vilmos Jutka — Zsolnay Manci Violetta — Valy Nusi _ , : Giovanni — Révész Zoltán Jóska, kisbéres — KáUay Misi Pietró — Ignáth Gyula Duró — Káldy, József ' j I. olasz leány — Köváry Irén II. olasz leány — PécSf Kamilla Egy tengerésztiszt — Kuballa Lajos Egy olasz — Mohácsi Jenő * Hétfőn este Kövessy Albert nagyszerű keleti 4 felvonásos operája Sulamith kerül előadásra Heltai Hugó rendezésében, a kö­vetkező szereposztás mellett: Monaoch polgáj-, Bethlehemben — Simon Jenő Sulamith, a leánya — Patkós Irma Absolon — Sugtfr Gyula Abigail — Trlllap Ilonka Zingitang — Székely Bálint Rebeka — Zsolnay Manci Ziporach — 'M*dgyessy Juci Eszter — Vally Nusi Avidameh., Sulamith kérője — Halmay V. Jeremiás -—'Sulamith kérője — ^ziklay Jenő Beliczán, Sulamith kérője — Buza Qyőző Eizrael — Révész Zoltán Dajka — Kovacsics Margit Főpap — Nedeczky Jenő. 3-13 éves gyermekek részére, a legmoder­nebb és legizlésesebb kivitelben, karácsonyi leszállított árak mellett kiárusittatnak a Uáradi üesfuérek ISnyS-ÍIft:

Next

/
Oldalképek
Tartalom