Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 276-298. szám)
1924-12-14 / 286. szám
10 19$4. december 14. Tiszt viselői Kalauzt ad a Magyarság Évkönyve,, melyet egy tisztviselő sem nélkülözhet. Az Évkönyvet a Magyarság minden előfizetője díjmentesen kapja,, miért is célszerű a lapot mielőbb megrendelni. Mutatványszámot küld a kiadóhivatal Budapest, VII., Miks^-utca 8. A Mat gyarság Évkönyve a megszállt területek helyzetét ismerteti,, ]M>ntos, a helyszínen szerzett adatok, rendeletek, törvények és egyeni impressziók alapján. A pontos adatokból vérfagyasztó sikoly hallalszik felénk: «Kincses Kolozsvár!! Mi lett veled ?>. A roÜiáii kormijny kártalanítási igw a kisajátítási elszenvedett erdélyi fttldbirtokosok részére Kolozsvárról je len tik: Az erdélyi földbirtokosok tudvalevően akciót indítottak olyan irányban,, hogy kisajátított földbirtokaikért megfelelő kártalanítást kapjanak Az akció eredményeképen a kérdésbe a Népszövetség is beleavatkozol!,. mire a román kormány illetékes helyen kijelentette, hogy a jövőbén minden lehetőt el fog követni a kisajátítást elszenvedettek törvényes kártalanítása érdekében. • • On elegáns levélpapírt karácsonyi ajándékul olcsón és nagy válasz tékban kaphat a Jőba-nyomdában. Mielőtt karácsonyi ajándékot vásárol, okvetlen nézze meg levélpapírjainkat. Három pontban . . . soroljuk fel, hogy miért szükséges Önnek, bogy első utja a Rudolf Mosse r.-t.-hoz vezesse? ft^prf h a fővárosi, vidéki vagy lülXY&vl l (o'dí lspokban akar hirdetni, a Rudilf Mosse R.-T.-nál aa eredeti kiadó* h vatali árakat lizeti, minden külön díj felszámítása nélkül. Mprt a Rudolf Mosse R-" T- világcég ITICII pontosság és megbízhatóság te kintetében a legelső helyen áll, megbízói az e ismerés haogján nyilatkoznak a figyelmes és szakszerű kiszolgálásról. MpfJ- h* a reklám bármely ágában + tanácsra, felvilágosításra, ajánlatra van síüksége, a C0 esztendő óta fennálló Rudolr MOSSJ R.T. azonnal a legelőiét enyebben szolgál felvilágosítással. RUDOLF MOSSE R. T. hirdetési irodája, Budapest, VI., Püdmaaicíky u 49. Telefon: 8-39. és 80-40. Távirati cim: Mossehaus Budapest. 4832-4 1 2, 3 BikszádiésEristály víz kapható! Viszonteladóknak nagyárkedvezmény! Szíves megrendeléseket kér „Aranyos hegyi bor és Ásványvíz nagykereskedés" Szabolcsba egyedárusitó Zrinyi Ilona-u. 6. Telefon 178. k vásároljon de részletre se vegyen mindaddig, amig meg nem győződött, hogy Kész férfiruhák hosszú és rövid Télikabátok Szőrmebekecsek Dánbőrkabátok karácsonyi kiárusítása!! Fekete és sötétkék öltönyök, gyermekruhák, bricsesznadrágok stb. stb legolcsóbban heti és havi részletfizetésre is szerezhetők be. SCHWARTZ JENŐ férfi-, fiu- és gyermekruha aruháza, Takarékpalata (sarok.) 534 lu? SZÍNHÁZ. HEJl MŰSORIgazgató: Heltai Hágó. Szombaton : Olasz asszony. ^•Vasárnap délután : János vitéz. Vasárnap este: Hazudik a muzsikaszó. Hétfő ; Sulamith. Kedd : Házasságok az égben köttetnek. Szerda ; Házasságok az égben köttetnek. Csütörtök: Denevér opera. Péntek : Denevér opera. Szombat; Sári Biró Vasárnap délután: Nótás kapitány. Vasárnap este ; Sári Biró. Az olasz asszony. Tegnap este a velencei hangulat megejtő szépségében kibontakozott az első előadás alatt odasürüsödött felhők mögül »Az olasz asszony« pompázó napja. A második előadást telt ház nézte és tapsolta végig. »Az olasz asszony« tetszett mindenkinek. A dikciók, a dialogusok zökkenésének, amelyet tegnapi számunkban szóvá tettünk, -a második előadáson semmi nyoma sem voit. A szereplők kedvvel, odaadással játszottak s a könnyed, poétikus vigjáték, mint szines velencei álom suhant előttünk. Heltainé Zoni r. bory Ilona, akinek ez egyik legtalálóbb szerepe, festőiség tekintetében is megcsillantotta a vigjáték szépségeit, márpedig a pikturális hatás ennek a darabnak egyik legfőbb motívuma. Simon Jenő nemes veretű alakítását meleg szimpátiával fogadta most ís a közönség. Jellemszinész a legkiválóbbak közül, akit csak elismeréssel méltathatunk. Buza Győzővel is szívesen foglalkozunk a tegnapi előadás után. Stílusosan, szépen játszotta meg a hangulatos jeleneteket az ő figyelmet keltő kvalitásához illő komolysággal fogva fel szerepét. Halmay komizáló tehetsége aranyat ér a mai keserves világban. Minden mondata jellemző az ábrázolt komikus figurára. És Trillap! Csupa lélek, lebilincselő kellem. | ; A többi szereplővel tegnap foglalkoztunk. A diszletezést őszintén dicséri a közönség. Még jobb volna a velencei háttér, ha a hajólámpák fényét tompítanák. * * * , i 'Ma este ismét »Az olasz asszonya megy, immár harmadszor, és a tegnapi jól sikerült előadás után fokozódó tökéletességgel. Amilyen fogyatékos volt a prömier, olyan sikerült volt a tegnapi repriz és feltétlen bizonyossággal még jobb lesz, úgyszólván teljesen tökéletes lesz a ma esti harmadszori előadás. Bizonyítja ezt a megállapításunkat az a fokozódó érdeklődés, amely a nagyközönség körében egyenes arányban észlelhetően nő a darab tökéletesbedésével. Vasárnap^ délután Kacsóh Pongrác kiváló darabja, a »Já/ios vitézi, kerül színre Heltai Hugó rendezésében — a következő szereposztással : *'[ ; , í j , ; Kukorica Jancsi, bojtár — Sugár "Gyula lluska — Triliap\ Ilonka Gonosz mostoha — Kovacsics Margit Strázsamester — Simon Jenő Bagó, trombitás — Székely Bálint A csősz — Lédeczy Antal I. módos gazda — Ignáth Gyula II. módos gazda — Káldy József Francia király — Heltai Hugó Francia királykisasszony — Puskás Ilonlw Bartoló udvari tudós — Révész Zoltán Udvari dáma — Vally Nusi Egy huszár — Nedeczky. Jenő, Falusi parasztok, katonák, udvari dámák, udvarmesterek. I. felvonás otthon, » II. felvonás a francia király udvarában, III. felvonás I. rész Kéktó, II. rész Tündérország, III. rész újra otthon. Bizton hisszük, hogy ebben a darabban sok magyar gyönyörűségben lesz része a színház délutáni közönségének. Vasárnap^ este Erdélyi Mihály sikerült operettje a »Hazudik a muzsikaszói. fog menni. A darabot Heltai Hugó, rendezi. Személyek: Zentay Tibor — Sugár. Gyula Zentayné — Kovacsics Margit Lili — Triliapi Ilonka Bandi — Visky István Tucsilló — Lédeczy, Antal Júlia — Puskás Ilonka Silvió — Székely Bálint Jancsi — Halmay Vilmos Jutka — Zsolnay Manci Violetta — Valy Nusi _ , : Giovanni — Révész Zoltán Jóska, kisbéres — KáUay Misi Pietró — Ignáth Gyula Duró — Káldy, József ' j I. olasz leány — Köváry Irén II. olasz leány — PécSf Kamilla Egy tengerésztiszt — Kuballa Lajos Egy olasz — Mohácsi Jenő * Hétfőn este Kövessy Albert nagyszerű keleti 4 felvonásos operája Sulamith kerül előadásra Heltai Hugó rendezésében, a következő szereposztás mellett: Monaoch polgáj-, Bethlehemben — Simon Jenő Sulamith, a leánya — Patkós Irma Absolon — Sugtfr Gyula Abigail — Trlllap Ilonka Zingitang — Székely Bálint Rebeka — Zsolnay Manci Ziporach — 'M*dgyessy Juci Eszter — Vally Nusi Avidameh., Sulamith kérője — Halmay V. Jeremiás -—'Sulamith kérője — ^ziklay Jenő Beliczán, Sulamith kérője — Buza Qyőző Eizrael — Révész Zoltán Dajka — Kovacsics Margit Főpap — Nedeczky Jenő. 3-13 éves gyermekek részére, a legmodernebb és legizlésesebb kivitelben, karácsonyi leszállított árak mellett kiárusittatnak a Uáradi üesfuérek ISnyS-ÍIft: