Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 276-298. szám)

1924-12-04 / 278. szám

2 jSámw&L 1924. december 4, Téves utakon. Irta : Pillér József. j ! , A nemzetgyűlés pénteki kirobbanásai az Esküdt-üggyel kapcsolatban a legnagyobb emóciót váltották ki minden magyar ember lelkéből. Kóros közállapotaink vehemensen megnyilvánuló szimptomái voltak azok; de csodálkozásra, meglepetésre még sem ad­nak okot, mert hiszen a nemzetgyűlésnek már összetétele téves alapon történt, épp ugy, mint 67. óta mindig. Éppen ennek tu­lajdonitható nagy részben nemzetünk össze­omlása, hazánk elvesztése. A választások ma is ugyanazon recept szerint történnek, mint történtek a régmúlt­ban. Választások előtt ugyanis a kerületek vénei, tudósai és bölcsei afelett tanácskoz­nak, és arra vigyáznak, hogy az illető je­lölt jól ismerje a terület viszonyait, szük­ségeit, érdekeit, főképpen pedig a törtető akarnokok ambícióit; emellett olyan per­szóna legyen, akinek összeköttetései van­nak felfelé; jól megnézik tehát elől, hátul, hogy eléggé snájdig-e az előszobázásra, a kilincselésre, vagyis, hogy »jó kijáró« vá­lik-e belőle? íme, az első lépésünket is önzés dik­tálja. Rossz kezdet. Rossz kezdetnek rossz a vége is. Visszaélés ez a legszebb polgári kötelességgel, a legszebb alkotmányos jog­jgal, a választói szabadsággal. Hiszen nem a kerületek, vagy egyesek érdekeinek istá­polására kell a képviselőket választani, ha­nem az egész ország és nemzet javára és képviseletére. Sajnos, a múltban ez nem igy történt, de a mai történelmi nehéz időkben, amikor a lét vagy nemlét kérdésének le­nyűgöző ereje önsúllyal nehezedik ránk, ami­kor uj honfoglalás nagy problémája előtt állunk, amikor arculütésektől égő szinben j pirul az arcunk, amikor csonkán, bénán, meg- j csúfoltán, földreteperve jogtalanul gázol­nak végig rajtunk, amikor a nemzetgazda­sági letörésével felénk irányított tőrdöfést t kell kivédenünk, nagy hiba volt, hogy a ' legutóbbi választásokkor mindezt figyelmen kivül hagytuk s nem olyan férfiakat küld­tünk a nemzetgyűlésbe, akiknek disztingvált kvalitásuk, elszánt s megalkuvást nem is­merő energiájuk mellett soviniszta szivük, lelkük, gondolkozásuk és akaratuk csak azt az egyetlen egy feladatot ismerje: a haza mindenekelőtt! A lefolyt három évi ciklus meggyőzhe­tett mindenkit arról, hogy csak a pártokat, kerületeket és egyesek érdekeit szolgáló kép­viselők abszolút semmit sem tettek az or­szág integritása, tehát a legpregnánsabb ügy érdekében. Avagy nem örökre megbocsát­hatatlan mulasztása-e a nemzetgyűlésnek, hogy még a ruthén nép által lakott hegy­vidék érdekében sem emelte fel szavát, ho­lott — mint tudjuk — ez az országrész még a trianoni szerződés szerint is Magyaror­hoz tartozik, mert egyik félnek sem ítélte oda azt az ántánt, hanem az ott lakó népnek 1 Önrendelkezési jogát biztosítva, a népre bízta, hogy népszavazással önmaga döntsön hovatartozandósága felett, de amely jogá­nak gyakorlását a bitorló hatalmak mind<­eddig meggátolták. A nemzetgyűlés, mint a nemzet iszuverénitás reprezentánsa, miért nem vetette latba szavát ruthén testvéreink és az ott szenvedő magyarok érdekében? Miért nem kérte, követelte a trianoni szer­ződés ezen pontjának végrehajtását? Mi­ért mindig csak a reánk szégyenletes, lealázó és káros, de mindmegannyi jogtalan pon­tozatok előtt deferál? ' De mennyi sok v>miérh volna még s mindez azért, mert téves utakon halad egész közéleti rendszerünk. Az integritás kérdésé­ben pl. szeretnek a franciák hajdani visel­kedésére utalni: hogy minél többet gondolni rá, de minél kevesebbet beszélni róla. De, engedelmet kérek — a dolog nem ugy áll. A mi helyzetünk egészen más. A franciák­nak EIszász-Lotharingia elvesztése csak szép­séghibát ejtett a francia nemzet arculatán, de a mi országrészeink elvesztése nekünk élet-halál kérdés, azért kell nekünk arra nemcsak sokat gondolni, hanem sokat, fenn­hangon kell arról beszélni is. Mert olyan mély és fájdalmas sebet még nem ejtett nem­zet testén a történelem banditakése, mint aminőt Poenkáré és talpnyalói a magyar nemzet testén ejtettek. Ezt jajszóval világgá nem kiáltani, csak hallgatással elviselni, nem lehet. Különben is semmi ok nincs a hall­gatásra, a sunyisködásra, ugy sem hiszi azt el senki, hogy a mi hallgatásunk bele­egyezést jelent. De ne is 'higyje ezt senki, mert ilyen feltevés a legmegszégyenitőbb volna egy nemzetre, annál inkább reánk magyarokra, kikről maga az ellenséges ol­dal eklatánsan bebizonyította, hogy a hábo­rúskodó nemzetek között egyedül nekünk, magyaroknak van legtöbb igazunk, legke­vesebb bününk s hogy legméltatlanabbul egyedül mi szenvedünk. Éppen ezért a téves utakról le kell térni az egyenes és reális alapokra. Mig ezt nem tesszük: sem konszo­lidációról, sem szanálásról, vagy jogrend­ről beszélni sem lehet. Csonka-Magyarorszá­got sem kölcsönnel, sem B) listával talpra­állitani nem lehet. A kölcsönnel mi ugy va­gyunk, mint az az egyszeri utas, akit tél­víz idején a rablók útközben levetkőztettek, de, hogy meg ne fagyjon, visszaadták neki a kabát — gombokat. Persze, hogy megfa­gyott az istenadta. A B) lista rendszer pe­dig annyi, mint eltávolodás a konszolidáció­tól. Mert ez a rendszer a középosztály el­sorvadásához vezet, aminek pedig a nem­zeti építmény összeomlása lesz a következ­ménye. Nem a tisztviselők sokaságát nem bírja ef az ország, hanefri a tisztviselők nem bírják el a drágaságot. De ezt nem ők csi­nálják, mégis őket büntetik. Keressle meg a hatalom azokat a titokban dolgozó bűnös kezeket, amelyek a drágaságot csinálják £s tegye hatalmával ártalmatlanná. Mindjárt ol­csóbb lesz az élet, a tisztviselő teher lefo­kozódik s igy az állam terhe is kisebb lesz. Ez volna az észszerű leépítés, nem az elcsa­pás Isi ez nem is járna kétoldalú szerződé­sek egyoldalú megszegésével, felrúgásával. Rendkívüli időkben a törvényhozásra is rendkívüli feladatok háramlanak s csak ak­kor áll hivatása magaslatán, ha az idő sza­vát megérti, ha annak meg tud felelni, kü­lönben piskusz maszkulusz lesz az egész in­tézmény. CÍPŐÁRUHÁZ&AN <rvartGYnAzA zrínyi ILONA-utcea I SZAM Javításokat elfogadunk. „Az én lelkem szárnyalása ott virraszt a halálraítélt magyar műemlékek felett." Barabás Béla memoranduma az arad­megyei román prefect-hez az aradi szob rok ügyében. Barabás Béla, az erdélyi magyarság egyik legfényesebb csillaga, a magyar lel­kiismeretet ébrentartó vezér levelet intézett Nyíregyháza város polgármesteréhez az aradi Kossuth-szobor Nyíregyházára leendő átszál­lítása ügyében. Ehhez a leveléhez 'Barabás Béla egy rendkívül értékes emlékiratot csa­tol, amelyet még 1919-ben intézett az aradi román prefecthez a szobrok érdekében. Az emlékiratnak minden szava drága gyöngye a magyar szív aggódó honszerelmének. El­határoztuk, hogy ezt a becses történelmi dokumentumot a Nyirvidék tárcarovatában közismertté tesszük. Dr. Barabás Béla az emlékiratra a következő szavakban utal a I Bencs Kálmán dr.-hoz intézett levélben: I »En míg- 1919. évben készítettem egy ! nagyobb emlékiratot a szobrok lebontása el. j len. S mert ez az emlékirat igen érdeke-' j sen vilgitja meg az akkori helyzetet s azt az erőfeszítést, amelyet nekem eZ ügyben ki kellett fejtenem, s mert ennek tartalma téged s a nyíregyházi közönséget is ér­dekli, azért ezen memorandum egy példá­nyát városi levéltártok részére lekopogtat^ tam, nem azért, hogy azt ott eltemessétek, hanem hogy forgassátok, olvassátok, mint szomorú bizonyítékát a mi elszánt küzdel­meinknek legszen ebb érzésünk védelmében. Ebből az írásból nemcsak a szobrok törté­netét, körülményeit ismeritek meg, de az én lelkem szárnyalását is, mely ott virraszt e halálraítélt magyar műemlékek felett. Fogadjátok tőlem szivesen.« * Az emlékirat, amelyet Barabás dr. 1919­ben irt meg, a kővetkező: Méltóságos Prefect ur! Az a megdöbbentő hír, melyet az aradi lapok még október 9-én számaikban közöl­tek, hogy az aradi 13 vértanú, valamint Kossuth Lajos szobra le fognak bontatni és eltávolíttatni, a napokban ismét felmerült azon alkalomból, hogy a lebontás végett fel­fogadott Martinelli Jenő budapesti szob­rász Aradon megjelent, várva itt a további j intézkedést. Ez a szobrász Méltóságod tudtával no- j vember hó 13-án engem meglátogatott, s azzal állított be, — és ugy hallom, misze­rint járt eziránt más magyar uraknál is, —• hogy mi anyagi, pénzbeli támogatással já­ruljunk hozzá a szobrok lebontásához. Én ez ellen felháborodva tiltakoztam, mert sem én, sem egyetlen magyar ember nem fog akadni, aki ezen szobrok épségének sérel­méhez akár erkölcsileg, akár anyagilag bár­mily legcsekélyebbel is hozzájáruljanak. Nem! Ezt mi aradi magyar emberek nem tehetjük!... De azt sem tehetjük, hogy némán avagy közönyös érzéssel térjünk napirendre e fájó híradás felett, s ha majd annakidején tehe­tetlenségünk tudatában végig kellene is néz­nünk magyar történelmi dicsőségünk és gyászos szenvedéseink oltárainak lerombo­lását, azt megelőzőleg mindent el kell kö­vetnünk, hogy ezen kíméletlen intézkedést — cselekvési szabadságunk legszűkebb kereté­ben — feltartóztassuk, legalább is addig, mig öz erre nézve illetékes tényezők döntő el­határozásra nem jutottak. Mi, aradi magyarok, a ránk nehezedett szigorú behatás alatt, még egy szalmaszálat sem tehetnénk a netáni végrehajtás útjába, annál kevésbbé, mert hiszen — a hatósági intézkedésekkel szemben még csak tanács­kozásra sem gyűlhetnénk, hogy ott további Szerda jSk. li.stzeK.ssá.B pöi ISLILibh Csütörtök 5, 7 és 9 órai kezdettel a Diadalba A römerholmi kastély tragédiája. Főszereplő: Gunnar Tolnaes a Diadalba 5, 7 és 9 órai kezdettel

Next

/
Oldalképek
Tartalom