Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 175-199. szám)
1924-08-26 / 194. szám
39*4. avguíztus 26, JffcífflXWÉ>& • seöaasjewMj^ww^ A nyíregyházi iparos ifjak hazafias műsoros estje a Koronában. Fennállásuk 40 éves évfordulóját ünnepelték. Nyíregyháza, augusztus 25. A Nyirvidék tudósítójától. A Nyíregyházi Iparos Ifjúság Önképző Egyesülete immár négy évtizede foglalkoztatja az iparosság intelligens, polgári társadalmi világfelfogást valló, elproletáriasodás helyett a civilizáció áldásaiért küzdő s a magyar hagyományokért lelkesülő rétegét. Hogy milyen erős értékes, szép ez az ifjú tábor, azt a tegnap esti gondosan megrendezett, hatásosan eiőadott műsoros ost igazolja, amelyen a Korona nagyterme színültig megtelt a hazafiasan érző iparosság széles rétegeinek képviselőivel. Csak sajnálallal és zavartan állapithaljuk meg, hogy arról, a polgári oldalról, amely a legélénkebben sürgeti az iparos ifjúságnak nemzeti alapon való szervezkedését, nem jelentek meg, hogy erkölcsi és anyagi támogatás^ nyújtsanak a derék iparosgárdának. A miisoros estét Rácz cigány zenekarának magyar indulói nyitották meg. Smiják István az egyesület tevékeny és közszeretetben álló elnöke megnyíló beszédében kegyelettel idézte fel a négy évtizedes multat s egv 1883. évi helyi lapnak hasábjairól felolvasta az alapítás tényét megörökítő emlékiratot, amelyet dr. Eeriicska Kálmán, AndráscspLk József írlak alá. Megtudtuk, hogy 1883. április 27-én alakult meg az egyesület. Smiják elnök az ország feltámadásának lelkes, hitvallását tolmácsoló szavakban annak a reményének adolt kifejezést, hogy kilenc év múlva, a félszázados jubileumot már Nagymagyarország halárai közt ünnepeljük . A megnyíló beszéd után szebbnélszebb műsorszámok következnek. — A teremben a lelkesedés liize lobog fel, magyar bánat tárogatójaként sóhajtanak fel a hü honleányi és hazafiúi szivek, éljeneznek, tapséinak vigadnak és könnyeznek a nézők. Batta Zoltán vervepadja elő Az örök magyar c. mélységesen igaz és szép költeményt, amellyel nagy nalást kell. Simonecz Lajos szép zengésű énekszáma a székelyek rabságai siratja igaz : átérzéssel. Nagyon jól s,ikerül a Fekete $ A Szabolcs cserkészek táborozó ünnepélye. Nyíregyháza, augsztus 25. A Nyirvidék tudósítójától. Vásárnap este 8 órakor tartotta táborzáró ünnepélyét a 88. Szabolcs cserkészcsapat az ev. Kossjuth főgimnázium tornai érmében. A szülők, tanügy barátok s a többi cserkészcsapat tagjai szép számmal veitek részt az ünnepélyen, melyet tánc is követett. A beszámoló jellegű láborzáró ünnepélyt Máczay Lajos tanár szavai nyitották meg, aki visszapillantást veteti a Szabolcs cserkészek két hetes ozdi táborozására, egyes epizódokból rakta össze a táborozás képéit s annak az ifju r ságra gyakorolt szellemi és testi nevelő ha tását. Teltsch István IV. o. tanuló lépett utána a pódiumra, hogy. egy cserkészmonológgal szórakoztassfá az egybegyűlteket. Ifjú kora dacára nagyszerű közvetlenséggel tolmácsolja mondanivalóit. — Határozottan bontakozik ki minden szerepléséből a jó szavaló, előadó alakja. — A táborozásról irott naplópályázat győz. lese Deák Gyula VII. o. tanuló, rajvezető volt, aki naplóját fel is olvasta töredékben. Eleven színekkel, egy pár ügyesen alkalmazott képpel szemlélteti a két hét mozzanatait. A táborzáró ünnepély ulolsó műsorszáma Harangi László vígjátékának a Két arabus előadása volt, melyben derekasan állották meg helyüket az ifjú műkedvelők. Kusnyerik János VIII. Hogyan László VIII., Binder László, Deák Gyula, Barna Béla VII., Bartsch Miklós VI., Máczay Gyula, Füsthy Ödön V. Teltsch István, Perlmann Imre IV. o. t anulók vitték a kis egyfelvonásos vigjálékot sikerre s bizony egy-két jelenetnél a zajos derültség" valósággal megakasztotta a játék menetét. toborzó c. hazafias színmű. Erdey Margitka komoly művészi érzékkel, szenvedélyfestő erővel alakítja az oláh rabság ban gyötrődő anya szerepét. Varga József daliás, tűzzel áthatott alakításban mutatja be a dacos székely ifjút. Berki Irénke Zsófia szerepében lebilincsjelően szép, festői képe a színpadi Lablónak, Babics Janika a kis unoka bátran, kedves közvetlenséggel mozog a színpadon. Pompád epizód figura Hagvmási Sándor a cigányprímás szerepében, míg Palumby Gábor a tanyás, Matolcsi Viliké Juci cselédleány szerepében nyújtanak igen jó alakítást. A bánat színébe borulI színpadon magyarruhás lányok lépnek be gyászfátolyosan. Mindegyik egy-egy elszakított várost szimbolizál meghatóan. Arad: Berki Bözsike, Fiume: Varga Bözsike, Temesvár: Hlavati Annuska, Szabadka: Prékopa Ilonka, Nagyvárad: Gutyán Bözsike, Pozsony: Lábai Ilonka, Kas^a; Berki Mancika, Kolozsvár: Szepessy Annuska. | A színdarab után hosszan hangzik a taps, amelyből nemcsak az elismerés kicsendüiését, hanem a magyar szivek rnegilletődését, fellobbanását is kiérezzük. A fekete toborzó után Hajdú Annuska énekel az ő fuvola színezetű szép hangján megindító irredenta dalokat, majd Gulyán Bö zsike és Palomby Gábor nagyszerű láncduettjében gyönyörködünk. A magyar lánckettősben Gutyán Bözsike légiesen könnyed, mégis erővel, temperamentummal játszó lánca épp ugy gyönyörködtet, mint partnerének daliás, kifejező erejű táncmozgása. Varga József megrázó erővel adta elő a Táltos álma cimü hatalmas költeményt. A műsort gondolatos, lelkesítő élőkép zárta be, amely a magyar feltámadást szimbolizálta. — A műsoros estet, amelynek rendezéséért a legnagyobb dicséret illeti meg Kiss Andort, kitűnően sikerült tánc követte reggeligAz élőképel Szabó Károly gyönyörű szavalata, Hajdú Annuska művészi éneke, Varga Sándor szines tárogatója tették ha." tásossá. Előadás után a fiatalság táncra perdült. Két hegedű is került s a kereskedelmi iskola cserkészei húzták a talp alá .valót Radványi Ottő főgimnáziumi tanár zongorakisérete mellett, majd mikor a jó hangulat mind magasabbra hágott, Magyar László ur ült a zongorához s éjféli 12 óráig játszott a zongorán, hoí friss, csárdást, hogy majd egy lasjsu ütemü keringőt vagy wansleppet. A táncolók igen sokan voltak, dacára annak, hogy még hírlapi ulon sem hozta a Szabolcs csiapat nyilvánosságra tervezett ünnepélyét, pedig általános volt a vélemény s a siker igazolta is, hogy kár volt ilyen szerénynek lenni. Kik vesznek részt a nyíregyházi kereskedők közül a jubileumi kiállton ? Nyiregyháza, augusztus 24. A Nyirvidők tudósítójától. A kiállítási iroda közóhajtásnak tesz eleget, mikor a következőkben közzé teszi a jubileumi kiállításon résztvevő, kiállító kereskedőknek névsorát. Ruha- és textil-árusok: Faragó Pál, Ehrenstein Lipót, Kreisler Simon utódai, Székely, Győri és Morvay, Rotschild Sámuel, Vajda Jenő, Preiser A, Izidor, Reismann Testvérek. — Cipőárusok: Lichtenberg Sándor, Hungária, Turul Cipőgyár, Deutsch József, ifj. Klár Sándor. — Diszmüárusok: Ruísonyi Pál, Ungár Lipót, Schwartz Lipót, Büllesbach Péter, Zole. — Kézimunkaárusok: Herskovits Ella, Fried Zoltán. — Illatszerészek: Lengyel László, Földes Márton, Korba József, Römer Testvérek. — Cukorkaárusok: Hoffmann Adolf, Első Cukorkagyár. — Vasárusok: Mezay ós Liskány, Salamon Kálmán, Wirtschaíter Ottő. — Könyvárusok: Jóba Elek, Fábián Pál, Tanítók Szövetkezete, Deutsch Izidor. — Egyéb szakmából: Brüll Simon, Suhanesz Lajos, Tárczai Endre, Nagy Kálmán, Rakovszky és Farkas. Amint e nénsorból látható, az előkelőbb nyíregyházi kereskedők legnagyobb része ott lesz a kiállításon. A rendezőség még fenntartott néhány helyet azoknak számára, akik eddig még elmulasztották a jelentkezést. — Kedvezményes vasúti jegyek. — A Máv. félárujegy váltására jogosító iga. zolványok a kálliilási. irodába megérkeztek ,átvehetők Városháza 18 sz. szöba. Kalapjavitó Üzem megérkeztek. Férfi és női kalapok a legújabb divat szerinti formálása. Nyíregyháza, Zrínyi Ilona-utca 4. szám az udvarban. 3163-25 A legjobb és legszebb kézimunkaanyagok legjutányosabban kaphatók a Kézimunka és Fonalházban. hétfőn A tomboló siker miatt közkívánatra PRCH-OMGÜÜLVÜ ^ BAVU hétfőn