Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 27-50. szám)
1924-02-08 / 32. szám
1924 február Ő. JSfYÍRSTIDÉK. § Nem rablógyilkosság, hanem testvérgyilkosság történt a karcagi Sós-tanyán. flegölte a testvérét, hogy kilenc zsák búza eltűnését lj*a7o'j«. A' mult hét egyik napján azt jelentet ték a karcagi rendőrségnek,, hogy a határban a Soós-féle tanyát rablók megtámadták, ott ifjabb Soós testvért összekötözve lelőtték s bátyját Soós Istvánt szintén ártalmatlanná téve, a tanyát kirabolták, többek között elvittek 9 mázsa búzát. Az egész környék csendőrsége lázasan nyomozott a rablógyilkosok ulán,, de eredmény nélkül. Most aztán a bünügyben szenzációs fordulat állott be. Kiderült, hogy a rablógyilkosság meséjét az idősebb Soós testvér találta ki és jelentette a rendőrségnek azért, hogy. leplezze a lestvérgyilkosságot. Soós István ugyanis mulatós legény lévén, a karcagi korcsmákban elivott 9 mázsa buza árát. A búzát apja tudta nél kül adta el és az érte kapott összeget eldorbézolta. Nehogy apja rájöjön a turpisságra, elhatározta, hogy rablógyilkosságot rendez a saját tanyájukon és azt fogja mondani, hogy a rablók vitték el a hiányzó 9 mázsa búzát. Borzalmas tervének feláldozta öccsét,, kit csak azért lőtt le, hogy nagyobb hitelességet nyerjen a rablótámadásról szóló mese. öccsét álmában összekötözte, kétszer belelőtt saját fegyveréből és kihurcolta a tanya elé. A nyomozást végző detektívek meg is találták a pisztolyt a tanyán a buzarosta alá rejtve. A, gyilkos ezetán nem is tagadta bűnét, töredelmes beismerő vallomást tett. Harminc év előtti felvilágosítások a „Kállai hóhér"-ról, „Kállai egyes"-ről és „Kállai kettőséről. Irta: Szabó Antal nagykállói tanitó. Gyorsan a Kállai ketttős figurákat a következő együttes dalra lejtették : Kincsem, komámasszoszórosszórosszasszony Adj egy mátok lencsencsencsencsencsencsét, Melyért cigány asszoszórosszórosszasszony Mondjon jó szerencsecserecserecsencsét. Ki sem merek memiininininpiini, Kapum elébe kiáUaninjjiini, Mert mindig azt mondják gyagyáiagyágya[gyángyáh, Hogy a szerelem babárab&babábant. Beteg vagyok én szöszöröszösZöszörnyen Meg is halok én kökönyökökökönnyen Érzed kedves rózsázsárazsázsázsázsárn Elhervad az orcácáracácácécám. y A zenét hozzá Torma István városi kézbesítő játszotta, ki mint magyar ember fiatal éveiben cigánybandát tartott fenn s vezette azt, majd a bál estére ő tanította be a még ma is élő Mocsár Sete Pistának a dalok hangjait, Sete akkor az elsőbanda prímása volt, azért hívták Setének, mert setekézbe fogott vonóval játszott, miért is hegedűjén ellenkező sorrendben voltak kifeszítve a hurok, mint ahogy az rendesen szokott lenni. Az általam leirt módon 1895. március 15-iki bálra tanítottam be a Kállai kettőst s mutattuk be igen nagy érdeklődés mellett. Eljöttek a táncot megnézni Nyíregyházáról Kállay András főispán, dr. Józsa András vármegyei főorvos, dr. Kállay Rudolf várm. kórházi igazgató, s társaságaikban még többen. A tánc bemutatása után kinyilatkoztatták hogy egyik-másik figurát .melyet lakodalmakban láttak, azonosoknak látják a Kállai kettes figuráival, csakhogy nem ilyen kólón szerűen táncolták, hanem csak egy, esetleg két pár táncolta egymásra való figyelés nélkül, megjegyzésükre kinyilatkoztattam, én is azt tartom, hogy ugy kell táncolni, de ez alkalommal az volt a célom, hogy minél többen, egyöntetűen sajátítsák el a táncot, a sok táncos dacára is kellő áttekintést nyerjenek az érdeklődők a táncról. Ekkor legszebben táncolta Toka Károly városi tanácsos, fentebb emiitett Toka Károly törvénybiró fia, Szondy Juliánná, ki rokonságban van Tokáékkal ,s most Hetey Menyhért, nyirgelsei földbirtokos neje, Borsy Dániel, most már neje : Ács Juliánnával, Pelyvár János, most már neje: Toka Karolinával, Pelsőczy József Vágó Erzsébettel, most Toka Károly tanácsos neje. Azóta nevezettek közül különösen Toka Károly tanácsosról hallottam, hogy egy-egy családi összejövetelen el-el táncolgatja Hetey Menyhértnével a Kállay kettőst. 1922. év őszén a nagykállói gazdálkodó ifjak szüreti mulatságán újra bemutatták a Kállai kettőst. Toka Károly tanácsos tanította be a tánc figuráit leányának Toka Ilonának, partnerének Vas Józsefnek, s fiának Toka Menyhértnek s ennek partnerének Vas Piroskának. Ugyancsak az ő tanítása alapján mutatták be az 1923. március 15-iki mulatságon Imre János Borsy Karolinával, Vágó Lajos Borsy Ágnessel, Lőrinczy András Pelyvás Piroskával, Erdőhegyi László Borsy Rozáliával. Értesülésem szerint most is készülnek a gazdálkodó ifjak a Gazdakör javára rendezendő műkedvelői előadással kapcsolatos táncmulatságon bemutatni a Kállai kettőst. Én mikor tanítottam, dallal kapcsolatosan tanítottam, táncoltattam a figurákat, nehezen ment a dallal, de végre mégis ment. Ügy értesültem, hogy dalolás nélkül táncolják mostanában, ez nem helyes, a Kállai kettős dalos tánc; ezt dallal kell megtanulni annak, aki igazán megakarja tanulni s így kell biztosítani az utókor számára. —s ^ssmmssaBssm Férfi oummi vastag erős talppal és dupla sarokkal, rnind.n nagyságban ^ Juhász Géza Petőfi-drámáját első díjjal tüntette ki a pozsonyi Toldy-Kör. 'Annak a fiatal Írógárdának, m»ly * nagy világégés után uj templomot akar, emelni az üszkös romok fölé, egyik legtehetségesebb és legértékesebb tagja Juhász Géza. Abszolút tökéletességű verseit, finom stilusu novelláit nemcsak Debrecenben ismerik és szerelik; a Juhász Géza neve ma már országos viszonylatban is ismert név. Komoly értékű versei nemrégiben jelentek meg a Debreceni Fiatal Költők Antológiájában és a >Testvér gályákti cimü verseskötetében Gulyás Pállal együtt Nyíregyházán is nagy elismerést aratott. A napokban azonban Juhász Géza költői pályáján egy olyan stációhoz ért, mely messze kiemelte őt fiatal költő kollégái közül s a már beérkezett magyar iróki méltó bajtársává koszorúzta. A pozsonyi Toldy-Kör Petőfi drámapályázatán ugyanis Juhász Géza »Szeptember végén*! cimü 5 felvonásos ünnepi játékával megnyerte az első dijat 2000 cseh koronát, mely körülbelül 2 millió korona. A pályázaton résztvett Szávai Gyula,, ölveúy László s több híves magyar iró is és így, Juhász pályadíjnyertes müve országos viszonylatban is valóban irodalmi szenzáció. A biráló bizottság jelentésében a legnagyobb elragadtatás hangján szól Juhász; müvéről, kiemeli drámai erejét, a szerző bensőséges nemzeti érzését,, mély gondolatait, érzéseit, a korrajz és a jellemzés mesteri voltát s az irónak kiforrott és nagyszerű verselésí technikáját. A biráló bizottság — amint a jelenté, sében irja — »egyhangúlag ujgy határozott, hogy a Petőfi dráma jutalmazásárai hirdetett 2000 cseh koronás pályadíjat »Szeptember végén« cimü, költői szépségekben gazdag, verses formájú, öt felvonásos ünnepi játéknak itéli oda,, amely as világhírű magyar dalnok egyéniségének megkapó drámai keretben emel magasztos emlékéhez valóban méltó irodalmi emlőiket. « Dr. Dobay János a Toldy Kör főjegyzője egyébként rendkívül inelegjhangu levélben üdvözölte Juhász Gézát s kérte őt„ hogy mint a Toldy Kör. vendége ejtse egyszer módját, hogy a pozsonyi magyarság előtt egy irodalmi ünnepélyen szerepeljen. A Kör különben érintkezésbe lépett Hevessí Sándorral, a budapesti Nemzeli Színház igazgatójával is„ hogy, ezt a valóban nagyszerű ünnepi játékot ,az ország első színházában mutassák be. Mi a magunk részéről a legmelegebb ben gratulálunk Juhász Gézának, akinek további írói működéséhez sok-sok sikert kívánunk. — Kirobbanás elölt a tőzsde: hangzik a bizakodók részéről, mialatt lemondóan int a csüggedők tábora. Es látszatra valóban igazuk van a kétkedőknek,, miután az átértékelés folyamatát szüntelenül viszszaesések zavarják. Kritikus napjai ezgfe a tőzsdének, amikor beavatottság nélkül akár vonni, akár eladni — senkinek sem volna szabad. A tőzsdével való szerencsés kapcsolata folytán a jövőre kiható felvilágosításokat díjmentesen nyerhet Míttelman Manó értékpapírkereskedőtől, aki kívánságára készséggel lebonyolítja tőzsde ügyeit és mert közvetlenül — azért legelőnyösebben is. — Irodája: Nyíregyháza, Szinház-utca 9. szám alatt levő hazában. Telefonszám: 239, Sürgönyeim: Mittelman Nyíregyháza- , a MHwue waws* 4U.1M szebb mi„t azut ^ ^ viharban B= s "ÍT a boldogság felé V " V 11 ,CU uaí 1 vasárnap 3, 5, 7, 9.