Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 222-247. szám)
1923-10-25 / 242. szám
jíYiEjrnxÉK 1913. október 25. •SS«»»«.» »•••II—"II I WI»TWWW1—pwsito^MU gaiommal hangszereket készit. Szinte döB1 jen eteden intenek felénk azok a sorok, melyek a kiállitott gitár mellett feküszr nek. Egy hopolului újság a hozzá csatolt fénykqpmái&otattal igazolja, hogy. Bereag Ottó zongorái, hordozható harmoniumot gyártolt szomorú fogságában s hangszereinek utolisó szegdarabja is az ő keze alól kézült ki. Nem érdekli.-© Szabolcsmegye népét egy ilyen tanitó munkássága V N.ots és igy folytatódik sorban, végig a nagy termen. Szabó Erzsébet tanitónö aquarelljei, kézimunkái,, Horváth Anna aquanelijei, Lingvay Erzsébet női kalap, modelljei,, ^Tató László faragott virágaszkái, dobozai,, Czimbolmetz Jenő őszi tájképei, Mátyás József színdús képei,, Soltész István vásznai, melyekben a fcajzoló készség csillan meg, Szabó Lajos repülőgép modellje, szemléltető eszközfci,, Fekésbázy József szibériai fogságának idejéről 1 tanúskodó kézimunkái, Nemesné Szabó Irén kézimunkái, Miiskolezy Mihály játékstzerti tanúskodnak a. komoly tani lók munkásságáról'. De betetőzi mindezt a buji református elemi iskola növendékeigyékényből és háncsból fonott kosarai;, nak kiálilitáisla. Egyik-másik darab az abszolút tökéletes munkát tárja elénk. Valóságos léte kileli tő séta az, amit a látogató a kiállítás termében megtesz}. Azaz az tenne, ha lenne érdeklődő,, látogató. Panaszolják a" kiállítók, hogy az iskolák ifjúsága "gyönyörrel szemléli a kiállítást, a nagyközönség,, a szülők részérői azonban nagyon minimális az érdeklődés.. Magyar munkának és magyar alkotoknak »zooru sorsa ez. Még megjegyezzük szerényen, hogy a kiállítás állandóan nyitva van s még lehet örömet 'szerezni nemzetnevel'ő napszámosainknak azáltal, hogy munkájuk iránt érdeklőidléisit tanúsítanak. TISZTÖT OLVASÓ! Nyíregyháza Tudatik mindön nyíregyházi halandóval, hogy Lepénd község érdümle'g-ös bírája péntöken teljes pereputytyával mögérkezik, egyetlen madgzatja, a Martsa lányának az Apolló Mozgódába tartandó lakadalmára. Az ünnepi pertraktáná jölen lösznek szömélösen Ka tu fr ét a "hit ős esküdt, Durbints a sógor (de ü tsak a lepedőn, mert megkehesült, oszt lemaradt a masinárul a marha ö. m. a £.), Kátsa a tzigány .mint hamis tanú, Én a a szülő apa, özv. Lócsikné a lyóképu menyöcske a lepedőn, no meg szöremetös ódalbordám, második hitös társam Madzag Katyi • Eddig van ö. m. a f. Kelt Lepénden. a községházán, tisztölettöl GÖRE GÁBOR biró ur sk. Suhanesz Lajos bútorcsarnoka, Gör. kath. püspöki palota. Üzleti telefon: 81». — M flholy telefon; t69. í j&nlja aaját kéuitiaéityB «SbatwaSt és kárpitosmunkáit. Sálé, ebéálő. ár!ezoba> ixalon, ieányszoba. börbmtorokfean is •ryéb bátorokban legnagyobb rálaiiték. SZÍNHÁZ. HETI MŰSOR: Színházi igazgató : Haltai Hugó. Csütörtök : Tüzek. Péntek : Hazudik a Muzsikasző. Szombat délután fél 4 órakoí': Tücsök Matyi (Gyerek-előadás.) Szombat este 8 órakor : Fekete gyémántok. IOV2 órakor : Francia négyes. — Mit jársz meztelenül? (Éjjeli előadás.) Vasárnap d. u. 31/2 órakor : Mágnás Miska. Vasárnap este 8 órakor : Bajadér. Zonibory Ilonka hatalmas alakításában fog szerda este a közönség gyönyörködni. A Tüzek-ben, Schnitzler elsőrangú drámájában. Ez az életből merited kiváló mü tavaly a legnagyobb sikert érte ei. És a mai felújítása csak öregbíteni fogja a sikerült'mii pályafutását. Zsolnay Manci, Török Kornélia, Máthé László és Etter Géza nevei fűződnek még majd a nagy sikerhez. Göre Oábor és életepárja Madzag Katyi leányuk esküvőjét három napig iartják az Apollóban. Tozsthi meobizásokat legelőnyösebben és a legnagyobb gondossággal teljesít, értékpapírokat fix áron tőzsdei fizete'si napra vagy azonnali (prompt) fizetés mellett vesz és elad helyi oapirokat mindenkor a legjutányosabb feltételek mellett átvesz és értékesít: Lefkovíts és Strausz értékpapír és árubizományi irodája Nyíregyháza, Vay Ádám ucca 9. sz. Tele 'on : 76. H< •Ä ^IIIHllllllllllllilll!lllllllill!l;llllHillllllllllIIIIIIiilHI!lllll!lllllllllilll!IH OLCSÓ HÉT j S 5 8 hi- és sáfcípőta | miílyen leszállított árafton. | Női hócipők 70.000 K ! „ „ divatszőrmével 94.800 K i Férfi fekete és sárga bőrláb szárvédők 62.003 K I Férfi, női és gyermekcipők legolcsóbb árban, j Nagy választék női, férfi és gyermekharisnyákban Deutsch József | uridivat és cipőáruházában, Nyíregyháza, Rákóczi ucca 4. Telefon 336. [ Tisztviselőknek árengedmény. Gyerünk Göre Martsa esküvőjére az Apollóba. — ISKOLAI GYERMEK PATENT. HARISNYAK minden nagyságban és színben óriási választékban legolcsóbban vásárolhatók a Hungária Cipőáruházban, Nyíregyháza, Zrínyi Hona-ucca 5. Int. telefon 195. HÍREK. KIS NAPTAB: Október 25. Csütörtök. Kath. Al. Margit. Prot. Blanka. Városi Színház : Tüzek. Diadal-Mozgó: Ne járj a tilosba és Téves kapcsolás (7 és 9 órakor.) Apolló-Mozgó : A rongyszedő leánya és Oaumont híradó (7 és 9 órakor.) Városi gőzfürdő: zárva. Vármegyei Jósa Muzeum : zárva. A gyógyszertárak közül az Osgyáni és Török-félék tartanak éjjeli szolgálatot. A tanítók munkakiállitása az ág. h. ev. iskola dísztermében. D. e. 9 1, d. u. 3—6-ig. Országos vásárok : Oktober 25. Jánoshida. Október 27. Mezőtúr. Október 29. Kisvárda, Verpelét. Köszönöm . . . Istenkém, az aranyos napot, a csengő, £(S,ílíngelö őszi reggeleket, arconion az enyhe simogatást, halamon a suga'ak játékát. Nagyon féltem az októbertől, az őszutó rettenetes novemberétől. Íme olyan színes, meleg, selymes az ősz, amilyent csau álmomban hittem. Cipőm nincs és járhatok iskolába. Köszönöm Istenkém a pompás ő>zt, meri mi is volna, ha nyit kos, esős napok sora jönne s én kék lábszárakkal, ázva-fázva mennék islvo lába és dideregve fu]néR a körmömbe. Olvasta apukám az újságban, hogy nem, akarnak adakozni a jómódú embereik, hogy nincs a városházán pénz az ingyencipőkre. Istenkém, milyen jó is, hogy a napfényt, az .enyhe napokat ne m a gazdag emberek adják össze. Megfagyna a lelkem is. így ha didergek az emberek gonoszságától, mcgmelenget a le végtelen jóságod. — Haiaiozás. Súlyos csapás érte id. Garay János nyíregyházi gazdáikoldjól és vélte a tekintélyes és kiterjedi Garay családot. Egyetlen fia ,ifj. Garay Jánosi gazdálkoldló 20 éves korában, másfélévi házasélet után, erős hülésből származó tüdőbajban folyó hő 21-én elhunyt. Az általános szeretetben és közbecsül ésb«n álló mélyen sújtott Garay családot a nagy rokonság", a barátok és ismerősök impozáns részvéte környékezte a kedden délután fél 3 órakor megtartott temetésien, ahol az egyházi szertartást az elhunyt gyermekkori barátja Varga László evangélikus lelkész végezte, akit táviratilag értesítettek barátja elhunytáról. — Varga László hatalmas, szivekig ható búcsúztatóját a gyászoló közönség, melynek soraiban városunk társadalmának jelesei is jelen voltak — könny eisi meghatottságai! hallgatta végig. A Nyíregyházi Torna ós Vívó Egylet nevében, amelynek az elhunyt ifj. Garay János lelkes működő tagja volt. dr. »Kaller Géza egyesületi főjegyző mondott búcsúztatót. — Házasság. Fried Erzsike Nyirbalkány ós Glüchsthal Jenő Nyíregyháza házasságot kötöttek. Minden küiön értesítés helyett. — Kcrt'skedők ligyelinebe. A városi tanács, mint I. fokú iparhatóság 1923. évi április hó 23-án 10933—1923. sz. alatl hozolt határozatával 1 a kötelező teljes vasárnapi munkaszünetet az összes üzletekre elrendelte. A m. kir. kerosketd'elemügyi miniszter 1923. szept. 18-án kélt 79097— 1923. XIX. számú rendeletével ezt az intézkedést hatályon kívül helyezte és a teljes szünetelésre való kötelezettség alól felmentette a posztó, sző vei, ruha, üreg, porcfcllán, szatócs és vegyes áruk, bőr, buior, illatszer és piperecikklek árusításéi ra berendezett nyiH árusítási üzleteket fenntartó kereskedőket. Ezen űztetek vasárnap, délelőtt 10 óráig nyitva tarthatók.