Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 197-221. szám)
1923-09-09 / 204. szám
Egyes szám ára 30Q K, tylregyliáza, 1923. szeptember U. * Kedd XLIV. évfolyam. • 204 Előfizetési árak helyben és vidéken: Egy hóra 4000 K. Negyedévre I2SOO K. Kőrtiaztvise töknek és tanítóknak 29% engedmény. Alapította JÓBA ELEK Főszerkesztő : Or. S. SZABÓ LÁSZLÓ. Felel«» szerkesztő : VERTSE K. ANBOR. Szerkesztőség és kiadóhivatal: SZÉCHENYI-UT 9. SZAM. Telefon szim 139. Postacheque 29556. Kódratekat nem adunk vissza. Gróf Bethlen István Genfben. Most ,hogy a magyar miniszterelnök Genfben tartózkodik s ott tárgyalásokat folytat Benies cseh külügyminiszterrel', sokat elgondolkozom ennek a találkozásnak idegfeszítő körülményeiről és szeretném, ha minden jó magyar ember átgondolná a gr. Bethlen István helyzetét, lelkiállapotát. Nem politikai, nem diplomáciai, hanem emberi szempontból. Mert gondold el csak jó magyar lestvérem: — mit érezhet egy gr. Bethlen István abban a pillanatban, mikor arra a találkozóra megy. A találkozóra — a Benes lakására!! 'G(ondoId csak magadat édes mar gyarom az ő helyzetébe. Hiszen ő is magyar ember. Még pedig a javából való; Erdélyből menekült ős magyar nemes. A Bethlenek fajtájából. Aki dus javait, birtokait hagyta oda menekülésekor és most szegényen, kifosztva,, mondhatni hontalanul éli a jelen keserűségét és nagy lelki fájdalmak között keresi nagyobb hazájának üdvét, boldogulását,, talpraállását, hogy talán valamikor, élete alkonyán, egy nehéz küzdelmes politikai pálya végén, küzdelmeinek,, önfeláldozó munkájának gyümölcseként maga is visszanyelhesse szűkebb hazáját, szülőföldjét,, ősi birtokait... Ez a gróf Bethlen István megy találkozóra a Benes lakására... Vájjon te, édes magyarom meg tudnád-e tenni? Eltudnál-e menni, be tudnálhe kopogni az ajtón, amelyen belül Magyarország legnagyobb és legveszedelmesebb ellensége lakik? És ha el tudnál menni és be tudnál kopogni, vájjon tudnál-e hozzá barátságos, derült arcot,, diplomatikus mosolyt kényszeríteni az ábrázatodra, hogy szerbednek fel-fellbbanó villanása el ne árulja a mélységes fájdalom, a pokoü keserűség viharzó csatáját, amely ott dul a leelkednek a mélyén, a szivednek erőszakosan csitítgatott titkos rejtekén, amikor ahhoz az emberhez lépsz be, aki hazádnak, nemzetednek, fájodnak a legnagyobb veszteségeket a legnagyobb megpróbáltatásokat, a legcsufosabb és legszégyenteljesebb megaláztatásokat szőt. te-kovácso'Ita a ravasz diplomáciai cselszövések boszorkánykonyháján...?.„, El tudnál-e hozzá menni barátságos mosollyal az arcodon hogy tárgyalásba bocsátkozz vele az adott viszonyok kényszerítő hatása alatt azért, hogy vergődő hazádnak pillanatnyi megkönnyebbülést, ezer bajaira egy kis gyógyító irt, a tönk széléről kivezető módozatokat készitgess elő... Gondolod talán, bog}' egy államférfi már szinte nem is ember, annak már talán szive sincsen és érzései sincsenek és a diplomácia büvészmesterségétől örökre megfagynak a sziv mélyén az indulatok és megkérgesednek az arcizmok, hogv egy ilyen ember a célszerűségi gondolatok hatása alatt mint élő automata végzi a számtani feladatok könyörtelenül sivár I munkáját felindulás és lelki emóciók nélkül. Hát talán valamennyire igazad lehet. Igazad lehet édes magyarom abban, hogy a politikai és diplomáciai pálya soksok mindenre előkészíti hivatott mestereit. Sok mindenre, de talán nem mindenre. És mindenesetre különleges lelki nagyság, kivételes nagy önfeláldozás kell ahhoz, hogy valaki... egy Bethlen István gróf le tudja magában küzdeni az egyént, az embert és tul... minden emberi szenvedelmen, minden egyéni érzésén annyira fel tudjon olvadni a nemzet magasabb életébe, a közérdek mindenekfelett lebegő érdekszférájába, hogy a kitűzött magasabb cél szolgálatában teljesen megfeledkezzék saját magáról, saját fájdalmairól, saját sérelmeiről és mosolyogni tudjon akkor, mikor lelke mélyén a vérig bántott férfias önérzetnek és egy földig alázott nemzetnek összes nemes érzései dúlnak ... Öh, hányszor fohászkodhatott magában e lépés előtt : »múljék el tőlem e keserű pohár...« Bizony keserű lehetett annak tartalmát kiüríteni és látjuk, olvassuk : megtette. A tárgyalás barátságos hangon kezdődött és jobb atmoszférát teremtett a felek között. Igy szól a hivatalos komüniké és én egy lelkem mélyéről feltörő könnyet morzsolok szét a szempillámon. A hálának, a köszönetnek, a bámulatnak reszkető könnyét. Bizony: nagy emberünk nekünk gróf Bethlen István. 5. Sz. L. Sándor Pál visszavonta a Marschall Ferenccel szemben tett vádjait. Budapest, szeptember 10. MTI. — A nemzetgyűlés mai ülését fél 12 órakor nyitotta meg Szcitovszky elnök. Elnöki bejelentések után jelenti, hogy Marschall Ferenc személyes kérdésben napirend előtti felszólalásra kért és kapott engedélyt. M ar,s ch a 11 Ferenc: A nemzetgyűlés pénteki ülésén olyan kijelentést tett Sándor Pál, mintha a Svájccal megkötött gabonaexportra vonatkozó szerződés létrehozásában neki érdemei lennének s a korr mány ezen érdemeket bizonyos mértékben honorálni akarja. Sándor Pál szavaiból! ; tehát az a vád érzik ki, hogy őt is ofy j közvetítőnek tartja, mint aki a gabona- j export körül jutalékot kapott. Kijelenti j ezzel szemben, hogy sem mint képviselő,,! sem mint hivatali állásában levő ember .semmiféle befolyást sem gyakorolt a gabonaexportra vonatkozó szerződés megkötésében, a tárgyalásokon részt már csak azért sem vehetett mert a Svájccal folytatott tárgyalások idején Koppenhágában tartózkodott s ezekről a tárgyalásokról csak a lapok utján értesült. Beméli, hogy Sándor Pál belátja alaptalan gyanúsítását s elvárja is egyben, hogy Sándor Pál el" hangzott kijelentéseit vissza fogja vonni. Sándor Pál nyomban feláll s kijelenti hogy készséggel kíván eleget tenni Marschall Ferenc kívánságának. Kijelenti, hogy roszszul informálták s ezért informátorait felelőségre fogja vonni. Szavaiért pedig Marschall Ferenc szives elnézését kéri. Olaszország ragaszkodik feltételei teljesítéséhez. Budapest, szeptember 10. MTI. Mussolini a párisi olasz követnek a következő táviratot küldötte: Kérem köközölni a nagykövetek tanácsával, hogy a királyi kormány tudomásul veszi a nagykövetek tanácsának Görögországhoz intézett jegyzékét. — Hozzájárul ahhoz, hogy Korfut és a környező szigeteket kiürítse, mihelyt Görögország valamennyi kívánság teljesítésére a teljes garanciát megadta. Az olasz lapok jelentése szerint Olaszország semmi engedményre sem hajlandó Görögországgal szemben még akkor sem, ha a többi szövetségesek ezért kezességet vállalnak. Az olasz kormány mindaddig nem adja ki zálogát, mig Görögország valamennyi feltételt nem teljesített. Popovics Sándor a Jegyintézet élén marad. Budapest, szeptember 10. MTI \ ' Politikai körökben hetek óta beszéltnek arról, hogy Popovics Sándor lemond a .fegyintézetnél viselt főnöki tisztéről. — Beavatott körök véleménye szerint PopoI vics távozásáról szó sincs. A kormány is ragaszkodik Popovics személyéhez, mert a küszöbön álló pénzügyi politikát is az ő személyével kapcsolatban akarja megoldani. Popovics egyébként jelenleg szabadságon van s szeptember végén ismét visszatér hivatalába. Tőzsde. Budapest, szept. 10. (M. T. I.) Zürichi nyitás: Budapest 0.03, Berlin 0.000014, Newyork 556, London 2521. Páris 3106, Milánó 2407.5, Prága 1660, Belgrád' 585, Bukarest 250, Varsó 0.0023, Bécs — 0.007825, Szófia 535. Értékpapírok: Angol—magyar 193, Leszámitoló 189, Salgó 740, Rima 190, Államvasút 525, Kereskedelmi Bank 1470. Első Magyar Biztosító 8 millió, Borsod—Miskolczi 280, Kőszén 3100, Ganz—Danubius >36 millió, Ganz—villamos 2850, Hoffer 219. — Bóni 148, Goldberger 127, Cukor 4100, Kender 165, Mezőgazdasági ipar 1620. Termény piac: Forgalom nincs. A malmok megtették az előkészületeket a vásárláshoz. Buza budapesti paritásban 880, rozs 570; a takarmánypiac csendes, zab Budapesten 590, irányzat szilárduló.