Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 146-171. szám)

1923-07-18 / 160. szám

1923. juiius 18. Jf^YÍKnDÉK 3 volna szegénytől megválásom, Istennek (aki hosszas esztendőkig tartott kisérletimben in­gyen való kegyelmével Atyaiképpen táplált) méltatlan lmadságimmal esedeztem azon, hogy hátramaradott esztendőimben több vi­gasztalásim között egy eő Szent Felségét lélő, jó erkölcsű, jámbor tökéllefces életű há­zastárssal kegyelmes megh, vigasztalni mél­tóztassék. Kinek is Szent neveben az Szent Házasságomba megh. indulván jó Uraim Re­comendátiójukból, Die Doudecima May Anno Millésjmi Septingentesimi Vicésimi Oktáni Nemes Maramaros Vármegyében Ur Mező nevü helyben Tekintetes Nemes Csehi Pogány Menyhárd Uram hajadon Leányának Tekintetes Csebi Pogány Barbarának nézé­sére érkezvén, amidőn Személlyét megnéztem volna, annak megtetszésével consideráltam, mindkét Ágon való régi nagy emlékezetű jó Famíliáját is amely okbóll (mintha kétság nélkül Istenesen és subdistipline educáltat­nék lenni reménhettem) megh kérefésére ma­gamat resolváltam, amely Istenes szándékom, hogy annyival is jobban és confusióm nélkül secundáltassék, azon dolognak végben vite­lére általam az praetituált Úrhoz, Csebi Po­gány! Menyhárd Uramhoz és szerelmes há­zas társához Tekintetes "Nagyságos 1'erényi Christina Asszonyhoz mint az Leányzónak édes Atyjához s Anyjához küldött Tekintetes Nagyságos Perényi Farkas Uram eő Nagy­sága és Tekintetes Nemzetes Bilkei Éva, Asz­szony, néhai Tekintetes s Nemzetes Csebi Péter Uram Eözvegye által a Jegy Ruha é3 egyéb Gompetens Ajándékok helyet (mint­hogy az sok keserves és siralmas ügy s kár­vallásuk miatt azoknak én natura leendő ef­fectuátiójára elégtelenné tétettem) ígértem oda kétezer Rhénes. forintig való Discoreciót és' Honoráriumot fent irt altalam megh ked­velt Csebi Pogány Barbarának. Stb. Nem lesz érdektelen, ha Gróf Károly Sándornak, a szatmári békekötőnek — a mó­ring levéllel kapcsolatban — Krucsay János­hoz intézett s birtokomban levő eredeti leve- , lét 1731-ből szószerint közlöm: »Mint bizo-I dalmass -Kedves jóakaró sógor Uram ! Ke- ( gyelmed Fassiójának informa conscrisuálium ' való expeditióját admaturáltatván méltósá­gos Palatínus urunk ő excellentiája kegyel­mességedből aztat véghez .is vivén ezen al­kalmatossággal provinciális comissárius Bo­gátti Pál uram eő kegyelme által leküldöt­tem azt taxáját mely száz forintból álló, jól­lehet még le nem tetettem mindazonáltal hogyha módja nem lenme kegyelmednek transpositiójában proxime comselstálom az Palatinális Cancelláriát érette. Az originális fassió a Cancellárián maradott, mert sijetvén az puricacióval protocollumban oly hamar nem internálhatták, de azt iiiproxime le fo­gom kegyelmednek szolgáltattnom. Már sok­ban is vélem parancsolván kegyelmed te­hetségemig leszek mindenekben kegyelmed jóakaró szolgálló sógora. Károly Sándor Po­zson 3Q. jun. Krucsay János urnák«. Bizony-bizony jó Krucsay János néked is azt mondta volna Károly Róbert királyunk ha egy időben ált volna veled amit Páz­mán István lovagnak mondott : »Máskor ülj honn, ha bajod nincs és becsüld meg jobban Évák illetve Bprbálát^. Krucsay »Jánosnak a szábolcsvármegyéi múzeumban megőrzés afatt álló hóhér pal­losa mefiyel feleségét lefejeztette ^.ta­gadhatatlan bizonyítéka annak,'hogy nálunk meg 1727-Jten is sötét középkor brutalitása uralta a lelkeket Ezzel szemben milyen más finomult lé­lekre vall bölcs Kálmán királyunk felfogása : ki 1114-ben második nejét az orosz Eufémiát házasságtörésen érvén, egyszerűen elűzte ma­gától... P.edig annak is volt,pallos-joga. "De annak lelki egyensúlyát nem billentette meg kétszeri rabság, búskomorság, mint a Kru­csay Jánosét. Évek jöttek, évek mentek s azért Kisvár­dán a fonókban még ma is azt dalolják : Nem élet már ez az élet Nincsen öröm btune } Olyan ez a világ, Mintha siralomhúz lenne Amióta m'íf/é lettél Tündöklik a bánat A jó fsten azzal vart meg Hogy tégedet maß ölelget Mújs csókolja a Te csókos szádak. Temetésre kong a harang, szól a bucsu ének: Kong-bong a nagy harang Kfvárda várában Kisvár da várának szent. Zsigmond tornyában, Sírva búcsúztatja jó Krucsay Jánost: Qsak ne adott volna hóhér kézbe pallost. Te pedig boldog emlékezetű Kovács Ist­ván régész tálcám folytasd tovább siri ál­modat. Ennyivel tartoztam emlékednek. ifári M harisnyák az összes cipőszinekben Nyíregyháza, Zrinyi Ilona-utca 5 tz. Interurbán telefon: 195. flfiíUi váhc7tfó • se ly e m> fátyol és nórflldekó Ull BOl IfliaaMGl . női harisnyákban, minden Ku ii Mia urn mMm • i s zí nárnyalatban. Férfi ajoúr, nyilas és csíkos hosszú harisnyák és zoknik. Sport lábszárharisnyák. Qyermek zoknik és iskolai patentharisnyák minden nagyságban, színben és minőségben. Elfogtáka Gólyaáruház betörőit 1 Budapesten. Nyiregyháza, juiius 17. Saját tudósi- : tónktól* A budapesti államrendőrség telefonon értesítette a nyíregyházi rendőrkapitánys^- ! got, hogy a zöldségtéri Gólyaáruház betöré- i sével gyanúsított két nyíregyházi egyént Bu- í dapesten elfogták. Egy polgári rendőr, egy, detektív és, a Gólyaáruház. tulajdonosa ma reggel felutaztak Budapestre, ahol majd tovább folytatják a nyomozást. Ipartestületi közlemények. (ír Belliién István miniszterelnök ur és minisztertársai ittlétekor, e hó 8-án reg­gel, a vasuli állomáson Testületünk a fo­gadtatásnál kiküldöttek utján veil részt, mig a n aggyülésen a Testületnek nagy­számú tagja jelen voll, meghallgatandó nemzetgyűlési képviselőnk beszámolóját és a miniszterelnök ur beszédjét. Dr. Valkó Lajos kere.sk. miniszter és dr. Kállay Tibor pénzügyminiszter ur­nák az Ipartestület külön, együttes ki­hallgatáson fogadták, mely küldöttség Pisszer János ipt. elnök vezetésével tisz­telgett a miniszter uraknál. A miniszter urak meleg üdvözlése után, az alkalmat felhasználva, a kereskedelmi miniszter urnák köszönetei mondotl az elnök, a tanoncmunka kiállításon Sikorszkv 1st ván ipái-felügyelő ur személyében való helyettesíl tetéseérI, továbbá azért, hogy egy tanulónak díjazására KXMX) K-ás dijat küldeni szives volt . Kérte az elnök, hogy az uj ipartör­vény életbeléptelése előtt a szükséges út­mutatásokat az Ipartestületnek küldje meg, hogy igy a^Testülel, az uj törvény­szerű áilapolba zökkenés nélkül, simán á'tmehessen. Kérte, hogy a sztrájkjog szabályozása terén kövesse az angol rend­szeri, ahol a békéltető tárgyalások ab­szolút sikertelenségének bebizonyosodása előtt a munkabeszüntetés meg nem kezd hető nehogy az amúgy, is erősen zakla­tott magyar gazdasági ület, a munkabe­szüntetések okozta veszteségekkel is, fe­leslegesen terheltessék. Dr. Kállay Tibor pénzügyminiszter ur pénzügyi politikájának helyes voltának el­ismerése mellett arra kérte az elnök a miniszter urat, hogy az infláció megszün­tetésére tegyen meg mindent, hogy, a folyton emelkedő árak mellett a kalkulá­ció lehetetlen volta végre megszűnjék. — Ha pedig az infláció sehogy sem szüntet­hető meg, aimak mérséklését, de ez eset­ben a vajOpizációnak behozatalát kérte. Minthogy az adók valorizációja már § tervbe van véve, ennél a kérdésnél] arra kérte az elnök a Kegyelmes urat, bogy, a lehető óvatossággal kezeltessék a valori­záció,, mert gyakori eset hogy az adók ki­vetésénél, az adózó csak azért is megnyu­godott, hogy az aránylag magasabb ösz­szegben megállapított adókivetésben, mert hiszen leromlott és kisebbg értékű koro­nákkal fizethette azt. fia azonban a va­lorizáció előre tudott lett volna, az adózó már a keresetének pontosan megfelelő adóösszeg kivetésébe nyugodhatott vol­na, az adózó már a keresetének pontosan megfelelő adóösszeg kivetésébe nyugod­hatott volna meg és a magasabb kivetés­be nem, inert ez esetleg tönkremenetel lével is járhatott volna, valorizáció al­kalmazása esetén. 'A forgalmi adók vizsgálatakor Csekő min. tanácsos ur ittlétekor, az iparosság­nak ígéretet tett arra, hog}' szákmánként maguk állapithassák meg, kirfe mily ösz­szegü forgalmiadó eshetik havonta és hogy ezt az megállapítást az iparosság mielőbb megkezdheti. Minthogy ennek a szives ígéretnek beváltása még nem következett el, kérte az elnök, hogy ha és amennyiben ennek különösebb akadálya nem lenne, kegyeskedjék önagyméjjtósága ezt a rendszert bevezettetni. Az építési kényszer alkalmazását is kérte az elnök, bogv mielőbb életbe hiyja a kormányzat és, hogy erre a Pénzügymi­niszter ur közrehatni kegyes legyen, mert amint látjuk, a" nagyvállalatok önként felajánlóit építkezése is csak a kényszer alkalmazásának kilátásba helyezése mel­lett keletkezett és vált »önkéntessé« és igy, ^lapjában csak kényszerű építés lesz az is, ha megindul. Az uj építkezéseknél azonban, a kincs tári haszonrészesedésnek törlését kérte az elnök, mert ha a békeárak mellett épü lő uj házak, a jövedelem 25 százalékos megterhelésé vél fognak járni, akkor az önként is megindulni készült építkezé­sek is elmaradnak, lévén a kincstári ha­szonrészesedés oly összegű, amely melleitt nem érdemes uj épületeket emelni. A miniszter urak szívesek voltak az elnöki előterjesztéseket meghallgatni, a mikre poiilőnkint kielégítő választ adni annyiban, hogy az összes kívánalmakat beható mérlegelés tárgyává teszik, mjgaz ipartörVényre vonatkozókat teljesíteni megígérte a-kereskedelmi miniszter ur. Dr. Rakovszky Irán belügyminiszter, nemzetgyűlési képviselőnk ("inagyméltó­sága is szives volt fogadni a Testület, küldöttségét, kinek üdvözlése után, a már mull évben személyesen átadott me­morandumban foglaltak leljesitéséL kérte az elnök, egyben aa Iparos Ifjúság Önkép­ző Köre részére, az akkor kilátásba helye­zeti szakkönyveket. A Kegyelmes ur igen kegyes volt a küldöttséghez és a kérelmek lehető tel­jesítését kilátásba helyezte. — OkltvelKS fa ni ló« ői n«'y (löiiunek keresek .'1 etemi iskolás gyermekemig Hunyadi-ucca 17. .

Next

/
Oldalképek
Tartalom