Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 146-171. szám)
1923-07-18 / 160. szám
1923. juiius 18. Jf^YÍKnDÉK 3 volna szegénytől megválásom, Istennek (aki hosszas esztendőkig tartott kisérletimben ingyen való kegyelmével Atyaiképpen táplált) méltatlan lmadságimmal esedeztem azon, hogy hátramaradott esztendőimben több vigasztalásim között egy eő Szent Felségét lélő, jó erkölcsű, jámbor tökéllefces életű házastárssal kegyelmes megh, vigasztalni méltóztassék. Kinek is Szent neveben az Szent Házasságomba megh. indulván jó Uraim Recomendátiójukból, Die Doudecima May Anno Millésjmi Septingentesimi Vicésimi Oktáni Nemes Maramaros Vármegyében Ur Mező nevü helyben Tekintetes Nemes Csehi Pogány Menyhárd Uram hajadon Leányának Tekintetes Csebi Pogány Barbarának nézésére érkezvén, amidőn Személlyét megnéztem volna, annak megtetszésével consideráltam, mindkét Ágon való régi nagy emlékezetű jó Famíliáját is amely okbóll (mintha kétság nélkül Istenesen és subdistipline educáltatnék lenni reménhettem) megh kérefésére magamat resolváltam, amely Istenes szándékom, hogy annyival is jobban és confusióm nélkül secundáltassék, azon dolognak végben vitelére általam az praetituált Úrhoz, Csebi Pogány! Menyhárd Uramhoz és szerelmes házas társához Tekintetes "Nagyságos 1'erényi Christina Asszonyhoz mint az Leányzónak édes Atyjához s Anyjához küldött Tekintetes Nagyságos Perényi Farkas Uram eő Nagysága és Tekintetes Nemzetes Bilkei Éva, Aszszony, néhai Tekintetes s Nemzetes Csebi Péter Uram Eözvegye által a Jegy Ruha é3 egyéb Gompetens Ajándékok helyet (minthogy az sok keserves és siralmas ügy s kárvallásuk miatt azoknak én natura leendő effectuátiójára elégtelenné tétettem) ígértem oda kétezer Rhénes. forintig való Discoreciót és' Honoráriumot fent irt altalam megh kedvelt Csebi Pogány Barbarának. Stb. Nem lesz érdektelen, ha Gróf Károly Sándornak, a szatmári békekötőnek — a móring levéllel kapcsolatban — Krucsay Jánoshoz intézett s birtokomban levő eredeti leve- , lét 1731-ből szószerint közlöm: »Mint bizo-I dalmass -Kedves jóakaró sógor Uram ! Ke- ( gyelmed Fassiójának informa conscrisuálium ' való expeditióját admaturáltatván méltóságos Palatínus urunk ő excellentiája kegyelmességedből aztat véghez .is vivén ezen alkalmatossággal provinciális comissárius Bogátti Pál uram eő kegyelme által leküldöttem azt taxáját mely száz forintból álló, jóllehet még le nem tetettem mindazonáltal hogyha módja nem lenme kegyelmednek transpositiójában proxime comselstálom az Palatinális Cancelláriát érette. Az originális fassió a Cancellárián maradott, mert sijetvén az puricacióval protocollumban oly hamar nem internálhatták, de azt iiiproxime le fogom kegyelmednek szolgáltattnom. Már sokban is vélem parancsolván kegyelmed tehetségemig leszek mindenekben kegyelmed jóakaró szolgálló sógora. Károly Sándor Pozson 3Q. jun. Krucsay János urnák«. Bizony-bizony jó Krucsay János néked is azt mondta volna Károly Róbert királyunk ha egy időben ált volna veled amit Pázmán István lovagnak mondott : »Máskor ülj honn, ha bajod nincs és becsüld meg jobban Évák illetve Bprbálát^. Krucsay »Jánosnak a szábolcsvármegyéi múzeumban megőrzés afatt álló hóhér pallosa mefiyel feleségét lefejeztette ^.tagadhatatlan bizonyítéka annak,'hogy nálunk meg 1727-Jten is sötét középkor brutalitása uralta a lelkeket Ezzel szemben milyen más finomult lélekre vall bölcs Kálmán királyunk felfogása : ki 1114-ben második nejét az orosz Eufémiát házasságtörésen érvén, egyszerűen elűzte magától... P.edig annak is volt,pallos-joga. "De annak lelki egyensúlyát nem billentette meg kétszeri rabság, búskomorság, mint a Krucsay Jánosét. Évek jöttek, évek mentek s azért Kisvárdán a fonókban még ma is azt dalolják : Nem élet már ez az élet Nincsen öröm btune } Olyan ez a világ, Mintha siralomhúz lenne Amióta m'íf/é lettél Tündöklik a bánat A jó fsten azzal vart meg Hogy tégedet maß ölelget Mújs csókolja a Te csókos szádak. Temetésre kong a harang, szól a bucsu ének: Kong-bong a nagy harang Kfvárda várában Kisvár da várának szent. Zsigmond tornyában, Sírva búcsúztatja jó Krucsay Jánost: Qsak ne adott volna hóhér kézbe pallost. Te pedig boldog emlékezetű Kovács István régész tálcám folytasd tovább siri álmodat. Ennyivel tartoztam emlékednek. ifári M harisnyák az összes cipőszinekben Nyíregyháza, Zrinyi Ilona-utca 5 tz. Interurbán telefon: 195. flfiíUi váhc7tfó • se ly e m> fátyol és nórflldekó Ull BOl IfliaaMGl . női harisnyákban, minden Ku ii Mia urn mMm • i s zí nárnyalatban. Férfi ajoúr, nyilas és csíkos hosszú harisnyák és zoknik. Sport lábszárharisnyák. Qyermek zoknik és iskolai patentharisnyák minden nagyságban, színben és minőségben. Elfogtáka Gólyaáruház betörőit 1 Budapesten. Nyiregyháza, juiius 17. Saját tudósi- : tónktól* A budapesti államrendőrség telefonon értesítette a nyíregyházi rendőrkapitánys^- ! got, hogy a zöldségtéri Gólyaáruház betöré- i sével gyanúsított két nyíregyházi egyént Bu- í dapesten elfogták. Egy polgári rendőr, egy, detektív és, a Gólyaáruház. tulajdonosa ma reggel felutaztak Budapestre, ahol majd tovább folytatják a nyomozást. Ipartestületi közlemények. (ír Belliién István miniszterelnök ur és minisztertársai ittlétekor, e hó 8-án reggel, a vasuli állomáson Testületünk a fogadtatásnál kiküldöttek utján veil részt, mig a n aggyülésen a Testületnek nagyszámú tagja jelen voll, meghallgatandó nemzetgyűlési képviselőnk beszámolóját és a miniszterelnök ur beszédjét. Dr. Valkó Lajos kere.sk. miniszter és dr. Kállay Tibor pénzügyminiszter urnák az Ipartestület külön, együttes kihallgatáson fogadták, mely küldöttség Pisszer János ipt. elnök vezetésével tisztelgett a miniszter uraknál. A miniszter urak meleg üdvözlése után, az alkalmat felhasználva, a kereskedelmi miniszter urnák köszönetei mondotl az elnök, a tanoncmunka kiállításon Sikorszkv 1st ván ipái-felügyelő ur személyében való helyettesíl tetéseérI, továbbá azért, hogy egy tanulónak díjazására KXMX) K-ás dijat küldeni szives volt . Kérte az elnök, hogy az uj ipartörvény életbeléptelése előtt a szükséges útmutatásokat az Ipartestületnek küldje meg, hogy igy a^Testülel, az uj törvényszerű áilapolba zökkenés nélkül, simán á'tmehessen. Kérte, hogy a sztrájkjog szabályozása terén kövesse az angol rendszeri, ahol a békéltető tárgyalások abszolút sikertelenségének bebizonyosodása előtt a munkabeszüntetés meg nem kezd hető nehogy az amúgy, is erősen zaklatott magyar gazdasági ület, a munkabeszüntetések okozta veszteségekkel is, feleslegesen terheltessék. Dr. Kállay Tibor pénzügyminiszter ur pénzügyi politikájának helyes voltának elismerése mellett arra kérte az elnök a miniszter urat, hogy az infláció megszüntetésére tegyen meg mindent, hogy, a folyton emelkedő árak mellett a kalkuláció lehetetlen volta végre megszűnjék. — Ha pedig az infláció sehogy sem szüntethető meg, aimak mérséklését, de ez esetben a vajOpizációnak behozatalát kérte. Minthogy az adók valorizációja már § tervbe van véve, ennél a kérdésnél] arra kérte az elnök a Kegyelmes urat, bogy, a lehető óvatossággal kezeltessék a valorizáció,, mert gyakori eset hogy az adók kivetésénél, az adózó csak azért is megnyugodott, hogy az aránylag magasabb öszszegben megállapított adókivetésben, mert hiszen leromlott és kisebbg értékű koronákkal fizethette azt. fia azonban a valorizáció előre tudott lett volna, az adózó már a keresetének pontosan megfelelő adóösszeg kivetésébe nyugodhatott volna, az adózó már a keresetének pontosan megfelelő adóösszeg kivetésébe nyugodhatott volna meg és a magasabb kivetésbe nem, inert ez esetleg tönkremenetel lével is járhatott volna, valorizáció alkalmazása esetén. 'A forgalmi adók vizsgálatakor Csekő min. tanácsos ur ittlétekor, az iparosságnak ígéretet tett arra, hog}' szákmánként maguk állapithassák meg, kirfe mily öszszegü forgalmiadó eshetik havonta és hogy ezt az megállapítást az iparosság mielőbb megkezdheti. Minthogy ennek a szives ígéretnek beváltása még nem következett el, kérte az elnök, hogy ha és amennyiben ennek különösebb akadálya nem lenne, kegyeskedjék önagyméjjtósága ezt a rendszert bevezettetni. Az építési kényszer alkalmazását is kérte az elnök, bogv mielőbb életbe hiyja a kormányzat és, hogy erre a Pénzügyminiszter ur közrehatni kegyes legyen, mert amint látjuk, a" nagyvállalatok önként felajánlóit építkezése is csak a kényszer alkalmazásának kilátásba helyezése mellett keletkezett és vált »önkéntessé« és igy, ^lapjában csak kényszerű építés lesz az is, ha megindul. Az uj építkezéseknél azonban, a kincs tári haszonrészesedésnek törlését kérte az elnök, mert ha a békeárak mellett épü lő uj házak, a jövedelem 25 százalékos megterhelésé vél fognak járni, akkor az önként is megindulni készült építkezések is elmaradnak, lévén a kincstári haszonrészesedés oly összegű, amely melleitt nem érdemes uj épületeket emelni. A miniszter urak szívesek voltak az elnöki előterjesztéseket meghallgatni, a mikre poiilőnkint kielégítő választ adni annyiban, hogy az összes kívánalmakat beható mérlegelés tárgyává teszik, mjgaz ipartörVényre vonatkozókat teljesíteni megígérte a-kereskedelmi miniszter ur. Dr. Rakovszky Irán belügyminiszter, nemzetgyűlési képviselőnk ("inagyméltósága is szives volt fogadni a Testület, küldöttségét, kinek üdvözlése után, a már mull évben személyesen átadott memorandumban foglaltak leljesitéséL kérte az elnök, egyben aa Iparos Ifjúság Önképző Köre részére, az akkor kilátásba helyezeti szakkönyveket. A Kegyelmes ur igen kegyes volt a küldöttséghez és a kérelmek lehető teljesítését kilátásba helyezte. — OkltvelKS fa ni ló« ői n«'y (löiiunek keresek .'1 etemi iskolás gyermekemig Hunyadi-ucca 17. .