Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 48-72. szám)

1923-03-27 / 70. szám

im. máreiu« 17. I A Református Nőegylet húsvéti vására. Nyíregyháza, március 26. A Nyirvi­dék tudósítójától. A társadalomban nagy erköjcsi érté kek szunnyadnak s avatott kézre van szükség, hogy lekötöttségünkből felsza­badulva áldásos építő munkásságot lejtse­nek ki. Az az áldozatos jóság, amelynek cselekvésbe nyitvánulását a nemrégen megalakult Református Nőegylet tevé­kenységében őrömmel szemléljük, í'iyen utat törése a szivekben eddig is ott lobogó érzéseknek. Az utat mutató, iránytadó kéz egy agilis, talentumos lelkipásztor keze, a jót örömmel cselekvő szivek pedig ott dobbannak nemes elődöktől örökölt ha­gyományok kincseivel gazdagon a sza­bolcsi, ä nyíregyházi reformátusság izig-Vé rig magyar, minden oldalról szinpátiával övezett, tisztelt családaihan. Két értékes tényező az, amit igy kiemelünk: a nagy ériékeket rejtő gárda és a célkitűzésre, Vezetésre hivatott agilis vezető s e ket­tőnek eredőjeként már másodízben előt­tünk van a társadalmi mozgalom sikere a Református Nőegylet anyagi és erkölcsi tekintetben egyaránt kitűnően sikerült húsvéti vásárjában. A két napos vásárba vasárnap délután lépünk be. A Korona nagytermében nyüzsgő sokaság, jókedvet sugárzó arcok, a fiatalság kaeagásá„ak csengetyü szava és kedves dévajsággal intézett* konfetti háború. Mantu Aladár pompás muzsikája zengi 'be a nagy ter­met s a sétáló, a sátraknál tolongó soka­ságot ünnepi hangulatra inspirálja. Ala dár minden ellenszolgáltatás nélkül mu­zsikál s egy oly önzetlen résztvevője a vásárnak, mint Szarka László tiszteletes ur, a fáradhatatlan rendező, aki négy nap óta éjjel-nappal itt szolgálja a szivé­hez szorított ügyet: a református vásár sikerét és az úrhölgyek lelkes gárdája, a pénztárnál, a büffében, a sátrakban mo­solygó, bá jos kapacitál ássál helyt álló asszonyok és leányok. A kisteremben felállított kasszánál a Nőegylet elnöknője özv. Jármy Mártonné Mikecz Istvánné, dr. Mikecz Mlklósné, Lipthay Jenőné fogadják a belépőket, akik gyönyörködve sétálnák át a termen. — A férfiaknak csakhamar pompás pármai ibo lya díszlik a kabátjukonj amelyet az egyik aranyos Gyurkovics lánv nagyszerű üivina parfümmel permetezett illatossá- — Mert a népszerű Divína-iliatszertár nagy­szerű áruit, illatszereit, szappan alt hús­véti locsolóit a múltkor olyan nagy taps­vihart aratott hölgyek, a Gyurkovics leá­nyok árusítják. Csak természetes, hogy ezek az áruk óriási kelendőségnek ör vendenek. Áruban gazdag, keresettségben élénk a többi sátor is. A baba sátorban és a kézimunka sátorban levő értékes árucik­kekel jórészt a Nőegylet szorgalmas hölgytagjai készítették és ajánlották! fel a vásár javára. A babasátorban Kovács Lászlóné, Váaratlyay Sándorné, Tóth Esz­tike, Vizely Juliska, Klajnik Margitka, a Kiss-leányok szorgoskodtak. A gyönyörű virágsátorban, amelyet özv. Vargáné ren­dezett be, ónodyné, Kertész Sándorné, Káliay Emiiné, Rácz Jenőné, Báró Splé­nyi Aladánié, Issekutz Lajosné árusítják a" nagy kelendőségnek örvendő virágokat. Szebbnél-szebb hímzések, matyóáruk, gonddal készült kézimunkák várják a vá sárlót a kézimunka sátorban, ahol Rinia­szombathy Gézáué, dr. Berend Lászlóné fáradoznak a jótékonyság szolgálatában. Állandóan élénk a kedv Fortuna Isten­asszony sátránál, ahol mindenki szeren­csét próbál. A nyereménytárgyak közt ta­lán a legcsábítóbb egy impozáns füstöli sonka. Koós László a szerencsés nyerője. A sátorban rutinosan dirigál Lukács Béla tanár és a hölgyek dr. Slesszel Szilárdné, Fráter Ica. Nikeiszky Eta, Keller Sándorné ellenállhatatlan kedves­séggel árusítják a szerencseszámokat. A vásárban a hölgyek mellett figyelmes, szolgálatkész cserkészek segédkeznék, ök árusítanak az Első Nyíregyházi Ko­sárfonó gyár érdeklődéssel látogatott sát­rában. A nagyterem falait Szaiay Pál festő­művész értékes olajképei díszítik. — A sok látnivaló szemlélése után a közön­ség a gazdag büffét keresi fel, ahol sülteket tésztaféléket, hűsítő italokat, árusítanak a mindenkit lekötelező sziveséggel kiszol­gáló hölgyek: Füzesséry Élemérné, Rónay Jenőné, özv. Péchy Pálné, dr. Korányi Endréné, Hartstein Sándorné. A vásárban felemelő és biztató imp­ressziót nyertünk városunk társadalmá­ban élő kölcsönös támogatás készsége te­kintetében. A Református Nőegyletet a legnagyobb odaadással támogatták az összes jótékony nőegyletek felekezeti kü. lönbség nélkül s meglátogatták társadat, mi él ctünk mindenolda|U képviselői. Meg­jelent a vásáron dr. Kállay Miklósné főis­pánné, Mikecz István alispán, Énekes Já nos prépost kanonok s számosan a motabi litások közül. A Református Nőegylet hús­véti vásárát szombat délben dr. Bartók Jenő ref. lelkész nyitotta meg, hangsúlyozván beszédében, hogy nem a jelszavak, hanem a munka az, amely országunkat megment­heti s a vásár is ezt a honinenlő munkás­ságot tükrözi. A megnyitástól vasárnap estig állandóan látogatták a nagysikerű húsvéti vásárt. . I ' A ruszinok nagy tiltakozó nép­gyülése Muakácson. Munkács, március 26. Alkalmi tudó­silónktól. Munkácson március 22-én és 23-án a ruszinszkói ruszinok dr. Kaminszky ru­szin népvezér elnöklésével nagy népgyű­lést tartottuk. A népgyűlésen, mely a Csil­lag szálló nagytermében folyt le, a ruszin nép képviseletében több mint 3000 meg­bízóit jelent meg. A gyűlés szónokai nagy elkeseredéssel beszéltek a csíli uralomról, mely a ruszin nép legelemibb!) jogait is lábbal tapossa. Ruszinszkó ma az egyet­len ország, melyet rendeletekkel kormá­nyoznak s hol a nép csak passzive jöhet számításba. A gyűlés szónokait a jelenle­vő kormánybiztos beszédjükben több íz­ben megszakította és figyelmeztette őket az izgató kifejezések súlyos következmé­nyeire. Mind ennek ellenére a szónokok tovább is kíméletlenül ostorozták a cseh' kormányt ,mely Ruszinszkóban min­denüvé cseh lisztviselőket helyez, akik a ruszin néppel szemben ellenségesen vi­selkednek. A gyűlésen tiltakoztak az uk­rán befolyás ellen is. A ruszin nép hátrá­nyára a prágai kormány a menekült uk­ránokat mindenütt előnyben részesiti s a ruthén kultura fejlesztésével is a Prosvi­ta« nevű ukrán közművelődési egyesülei tet bizta meg. Heves kifakadások történtek a Ru­szin c. cseh kormánypárti lap ellen is, melynek Vol ősin páter a szerkesztője. A népgyűlés elhatározta, hogy köve­lelni fogja a cseh kormánytól a párisi és pittsburgi szerződések szigorú niegtartá­sát. (E szerződések a cseh kormány és a autonom Ruszinszkó egymás közti jogi helyzetét tárgyalja.) Italia Almirante Manzini a „Kékazakál harcegnő" fóazaraplőjénak legtzebb filmje: bemutatja hétfőtől az Apolló 3x Párisban megtapsoltak két lakásfosztogatót. Berlinből jelentik: Páris villanegye­dében humoros eseten nevet néhány nap óta a közönség. Egy iskolaigazgató laká­sába a kora esti órákban álkulccsal be­hatolt két elegánsan öltözött ember. Az elegáns emberek nem keltettek a környék lakosságában gyanút- Ha azonban mégús gyanút keltettek volna, ez a gyanú is el­oszlott néhány perc múlva, amikor a sza­Ion függönyei mögött kigyúlni látták a csillárokat és néhány pillanattal 1 később művészi zongorajátékban gyönyörködhe­tett mindenki, akit dolga ebbe az utcába vezetett. A klasszikus opera-részleteket fi­nom francia népdalok váltották fel ugy, hogy valósággal hangversenyszámba ment a műsor. A környező házak ablakai fel­tárultak, mindenki örömmel hallgatta a kora tavaszi estében a szebbnél-szebb me­lódiákat. Semmi sem tart azonban örökké, egyszerre végeszakadt a muzsikaszónak, a csillárok kihunytak és kint az utcán felzúgott a tapsvihar. Hamarosan megje­lent az ajtóban a kél úriember kis tás­kákkal a kezükben. 'A két ember tapsok közölt szállt be egy a rrahaiadó üres taxiba és hamarosan eltűntek az elragadtatott publikum szeme elől. Késő este ujabb szem zációt értek meg a környék lakosai, a mennyiben a vilában lakó iskolaigazgató felverte szomszédait a rémhirrel, hogy, távolléte alatt ismeretlen tettesek kifosz­tották lakását, minden értékes ezüst és aranynemüt magukkal vittek. Ekkor de­rült csak ki, hogy a két ember, akiket megtapsoltak, — közönséges betörő volt, akik azért zongoráztak, hogy a szekrények fiókok feltörésének zaját elnyomják. A le­leményes lakásfosztogatókat keresik. A jugoszláv mandátum nélküli miniszterek lemondanak. Belgrádból jelentik: A választási eredményekkel kapcsolatosan miniszterta­nács volt Belgrádban, ahol arról folyt a tanácskozás, vájjon a kormány az uj par­lament összehívása alkalmából lemond­lone? A minisztertanács ugy, határozott hogy a parlament összehívásakor nem mond le, ellenben rekonstruálja a kabi­netet olykép, hogy lemondanak azok a miniszterek, akik az uj választás alkalmá­val mandátumot nem tudtak szerezni. hTrek! KIS NAPTÁR Prot. Március 27. Kedd. Kath. D. János. Hajnalka. Diadal-M° zgó: Nincs előadás. Városi Színház-Mozgó-. Szenvedő szi­vek. (7 és 9 órakor. ) Apolló-Mozgó: Akik a bűn keresztjét hordják és egy Xlh<iplin - burleszk. (7 és 9 órakor.) A gyógyszertárak közül az Osgyáni é« Gergelyffy-félék tartanak éjjeli szol­gálatot. — II-' 1 I 1 i i wl Jd 15 Az adómorál dolgában gyengén állunk. Egy bizottság szállt lki Nyíregyházán és a helyszínen megjelenve vizsgálatot tartott a forgalmiddá beszolgáltítr tásának irányában. Hajmeresztő értesüléseket kaptunk arról, hogy itt is, ott is milyen súlyos Imegrovásban részesültek azok, akik az adó' alapját igen-igen leszállították. Neveket azon­ban nem volna lelkünk közölni. Kérdés, sza­bad-e egyoldalúan, súlyos erkölcsi következ­tetést vonni derék, munkás emberek becsüle­tére a most ellenőrzött adónál megállapított tünetekből. Ezek a tünetek véleményünk sze-

Next

/
Oldalképek
Tartalom