Nyírvidék, 1922 (43. évfolyam, 49-74. szám)

1922-03-17 / 63. szám

4 jfálmmiK 1921. március 17. nehéz, válságos időben állította várme­gyénk élére. Főispáni működéséi minden­kor az i2zó hazaszeretet, minden szépéli, jóért való lelkesedés, nemesszivüség irá­nyította. A nyomorgóknak busás adakozó­ja, minden hazafias, kulturális és társa­dalmi intézménynek anyagilag is lelkes tá­mogatója. A közigazgatási bízott sájgi az alispán indítványára jegyzőkönyvben örökítette meg Szomjas Gusztáv érdemeit s erről ő+ jegyzőkönyvi kivonatban értesitik. Kállay és Mayer miniszterek válaszolnak a jelölő gyűlés üdvözletére, Nyíregyháza, március 16. A Nyirvidék tudósítójától. A Dr. Kállay Tibort egyhangúlag jelölő vasárnapi népgyűlés a pénzügyminiszterhez és a földmivelésügyi miniszterhez üdvözlő táviratot küldött, amelyre tegnap a követ­kező választáviratok érkeztek : Méltóságos Dr. Meskó László nyűg. állami­titkár urnák Nyíregyháza. Kedves Bátyám ! Hálás szívvel köszönöm Nyíregyháza vá­ros választó közönségének megtisztelő bi­zalmát, mellyel engem a város képviselőjéül jelölni szívesek voltak. Felkérem kedves Bátyámat,, hogy köszönetemet s hazafias üd­vözletemet a tisztelt választó közönségnek tolmácsolni szíveskedjék. Fogadja kedves Bátyám őszinte nagyra­becsülésemet. Kállay. Meskó László Nyíregyháza. A választó-közönség nevében hozzám küldött üdvözletét melegen köszönöm. Mayer János földmivelésügyi miniszter. A tegnapi társas vacsorák. Nyíregyháza, március Ifi Saját tudó­sítónktól. Tegnap este minden nyíregyházi étte­rem tele volt ünneplőkkel. A polgárság különböző rétegei különböző csoportok­ban gyűltek egybe, hojg|y a fehér asztalnál is áldozzanak az összetartozandlóság érzé­sének. A Korona nagytermében százteri­tékes bankett volt. Finom borjupörkölt és turósesusza, valamint kitűnő Rizling bor került az asztalra. Az első felköszöntőt Mikecz István alispán mondotta a jöven­dő boldog Nagyin agy aror szágra.. Dr. Prók Gyula a magyar>Szenl Koronára,;dr. 4Hés Andor a menekülteket keblére ölelő árdfott magyar loldre, dlr. Szesztay Zoltán elsza­kadt' véreinkre és á területi integritásra mondottak köszöntőt. Dr. Walter Géza ver ses felköszöntőt mondott, dlr. Vietórisz Jó­zsef pedig engekltve az általános óhajnak, el szavalta márciusi ódáját. Nagy Ákos tá­bornok kijelentette, hogy ő izig-vérjjgj legiti­mista s a koronás Királyra üríti poharát. Dr. Simkó Endre a jövő egészséges ma­gyar nemzedékre, Lovas Kovács András az utódállamok mielőbb felbomlására, dr. Vietórisz József a Városi Dalegyletre, Ku­bacska István dr. Vietórisz Józsefre, Pisszer János pedig az egységes Magyar­országra mondottak pohárköszöntőt. A résztvevők a legvidámabb hangulatban oszlottak szét. A Tisztviselő Otthonban is kitűnő va­csora volt, de a turósesusza ezúttal Íny­csiklandozó malacpörkölttel vqU kombi­nálva. A vacsorához jó bort szolgáltak fel. Dr Bagó József; a tisztviselői egyetértfes­ríy Sipos Géza Horthy Miklós "kormány­zóra ürítették poharaikat. Dr. Vietórisz József frenetikus hatást keltett alkalmi ódájával. Felköszöntőt montíitak még dr. Walter Géza és Péter Károly. A Kis Korona, Bocskai és Diadal étter­mekben szintén voltak társas vacsorák, a melyeken a polgárság különböző rétegei vettek részt Megkönnyítik a hadiözvegyek iparűzését. A megszállott területről menekült és a hadifogságból visszatértek is könnyítésekben részesülnek. A. kereskedelmi miniszter a megszál­lott területről menekült iparosok és alkal­mazottak, a hadifogságból visszatért, to­vábbá az állasuk elhagyására kényszerült közszolgálati alkalmazottak iparűzése tár­gyában rendeletet áldott ki, mely a szakkép zetség megszerzése tekintetében kivételes könnyítéseket állapit meg. Á Nyirvidék, mely a hadiözvegyek és menekültek sorsát mindig figyelemmel ki­séri, kérdési intézett illetékes helyen városi tisztviselőhöz, ahol erre vonatkozólag a következőket mondották: — A rendeletben megállapított köny­nyitések szempontjából a képesítéshez kö­tött iparok két csoportra: könnyebben és nehezebben elsajátítható iparok csoport­jára oszlanak. Könnyebben elsajátítható ipar az aranyozó, borbély, cserépfedő, címfestő, fazekas, fésűs, gombkötő guba­készítő, hentes, kályhás, kefekötő, kelme­festő, keztyüs, kosárfonó, könyvkötő, kö­teles, mázoló, mészáros, női szabó, szap­panos és gyertyamártó, szitás, szobafestő takács, vendéglői, fogajdjói és kávéházi ipar. A többi iparok a nehezebben elsajá­títható iparokhoz tartoznak. Azon egyének, akik érettségi bizo­nyítvánnyal bírnak, a könnyű iparoknál három hónapi tanonci és hat hónapi se­gédi, a nehéz iparoknál öt hónapi tanonci é.s tíz hónapi segéd; ha csak 4 középis­kolának megfelelő képzettséggel birnak öt és nyolc, illetve hét és tizenkét hónapi tanonci és segédi idő igazolása esetén szak­vizsgálatra kell menniök. — Azok a hadiözvegyek, akik az em­iitett iskolai képzettséggel nem birnak s a nők által üzötl iparra, nevezetesen a női'szabó, női fodrász, vagy női kalapos iparok valamelyikére kívánják a képesítést igazolni, már három hónapi tanonc és hat hónapi segédi iidlő után tehetnek szakvizs­gálatot. Ha más iparra kívánnak kipésetést nyerni, akkor a könnyű iparoknál hat hat hónapi lanonci és nyolc hónapi segédi, a nehéz iparoknál nyolc hónapi tanonci* és tizennégy hónapi segédi gyakorlat után meh e l n ek szakvizsgálatra. — A vizsgáló bizottságot, mely a szak­vizsgálatokat fogja megejteni, a kereske­delmi és iparkamara fogja felállitani. Kis Naptár. Péntek. Március Í7. Kath.- Patrik Prat. Gertrúd. Városi Szinház-Mozgó: Trón és szel­lem. Katonazenekarral. (6, és fél 9 órakor.) Apolló-Mozgó: Az ezerarcú ember VI. része. A farsangi detektív, fél 6, negyed 8,, 9 órakor.) Diadal-Mozgó : A hold leánya III. ré­sze. (5,, 7, 9 órakor.)­Modern kabaré : Uj műsor. 9 óra­kor.) Hideg eső permetezett tegnap, éppen ugy, mint a hetvennégy év előtti nagy márciuson. Mégis ezernyi nép sorakozott a tavaszi szellőtől látatlanul is kibontott diadalmas márciusi zászló alá, ame­lyet érdek szerint látó utódok hiába mohda r vak ilyen, vagy olyan színűnek, az bizony md rad annak t aminek a nagy március szőtte, trikolornak, mely simuló selymével mindenkit testvérként öltöztetett. A nyíregyházi márciusi ünnep iránt mur iatkozó érdeklődés s az ünnep külső keretei­nek nemes dísze bizakodást keltettek ben­nünk az ébredő magyar öntudat szempontjá­ból. Lobogó díszt öltött a város — és ebben is volt egy megkapó aktualitás i a Turáni Kör nemzetiszínű zászlóját fekete szegély fogja körül... Ez a fekete kerei testvérjelensége volt annak a könnyeseppnek, amelyeket a z ünne­pen résztvevő katonák egyike hullatott, amir kor Dr. Vietórisz József megrázóan a jelen­ből fakadó gyönyörű költeménye elhangzott. A magyar szivet ma könnyekre is pír ált a március Idusa. .n !h>t • . - ~ ­— A katonazenekar vasárnapi hangver senye a következő vasárnapra halasztó­dott, amely egyúttal búcsúhangverseny is lesz, mert a tavaszi idők beálltával ismét a térzenében lesz alkalmunk gyönyörköd­hetni. — Kállay és a Kansz. Kállay Tibor tudvalevőleg a fogalmazósájglon kezdte a pénzügyminisztériumban, de kiváló szak­tudása következtében gyorsan haladt a ranglétrán előre, a legmá)gasabb állásban is megmaradt azonban jó kollégának és ha a tisztviselők olyan kívánságokkal álla­nak elő, melyeket teljesíteni a pénzügyi helyzte miatt nem lehet, akkor nem hatal­mi szóval tagadja meg azokat, hanem meg­értéssel és a 2 meg 2 csalhatatlanságával bizonyítja be a lehetetlenséget. Ennek a szives viszonynak lehet betudni azt a me­leg szeretetet, amely ugy a Kansz buda­pesti központja, mint vidéki szervei, vala­mint a jelenlegi pénzügyminiszter között ma is fennáll 1. A Kansz szabolcsmegyei tör­vényhatósági választmánya természetsze.­rüleg az elsők között volt tehát, amely mellé állott a Kállay Tibor nevét viselő zászló alá és arról őt a következő táv­iratban értesítette: »Kállay Tibor pénzügyminiszter önagy­méltóságának Budapest. Nyíregyháza város nemzetgyűlési képviselőjévé való egyhangú jelölése alkalmából,, mint tisztviselőtársun­kat,, meleg szeretettel üdvözöljük. A Kansz. szabolcsvármegyei törvényhatósági választmá ínyának elnöksége. — A táviratra a következő sürgönyválasz érkezett : Kansz. szabolcsi választmánya Nyíregy­háza. Szives üdvözletüket köszöni Kállav pénzügyminiszter. — Egy jókarban levő Kálber féle fél fedeles kocsi és egy lóra való kulcsos szerszám eladó. Kállai-utca 22,

Next

/
Oldalképek
Tartalom