Nyírvidék, 1922 (43. évfolyam, 1-25. szám)

1922-01-05 / 4. szám

•JSfYÍRYIDÉK 1912, január 5. Járhatóvá teszik a vasúti átjárót. A város építteti át a burkolatot. Nyíregyháza, január 4. A Nyírvidélí tudósítójától. A Bethlen-utca végén a vasúti pálya­udvar felett épült a viadukt, ameljy a vasúti sorompó el zárh atása s a vasúti forgalom nagyobb szabadsága érdekében vált szük­ségessé. Nem tudjuk, hogy a vasút mit nyert ezzel a drága hidépitménnyel, annyi azonban bizonyos, hogy a viadukt a teher áru szállítmányoknak a város területére való befuvarozását rendkívüli módon megf­nehezitette. A kereskedőknek nagy idő és fuvarerő, tehát anyagi veszteséget jelen íett a nagy kerülő ut ,amely a viadukt bur­kolatának rossz megépítése következtében csaknem járhatatlan is volt s különösen télen a síkos utak veszedelme idején, ya­lósággal megkínozta a teherszállítók lo­ivait s nagy veszteséggel késleltette az áruk beszállítását. Erre természetesen csak a fogyasztók fizettek rá, mert tetemesen drá­gult ia fuvarozás. Különösen most, a do­hányszállitás idején tünt ki, mennyi bajt okoz a sorompó bezárása. A kisvasuton érkCző dohányszállitmányokat, ahelyett hogy a sorompón át egyenesen a néhány méterrel odább fekvő dohányraktárhot szállították volna, kirakták, kocsikra tet­ték és átutaztatták a rossz viadukton. A ke­reskedők és termelők mindent >megkisé r reltek', hogy a sorompót újra megnyithas­sádd, de természetesen hasztalan, mert ha mái* megépült a drága átjáró, legalább használják is. A sokat kárhoztatott átjáró iügyében mégis jelentékeny fordulat történt most, amikor a város elhatározta, hogy vasúti viadukt burkolatát átépítteti. Az átjárót még a háború első évében a Máv. építtette. Akkor volt is értelme a viaduktnak, a sorompó lezárásának, mert a pályatesten szakadatlan volt a háborús forgalom. Az átjárót később a megál'lial­podás értelmében át kellett venni Nyiregy*. háza városnak. Ez az átvétel azonban ké­sett, mert az átjáró építésében súlyos hi­bák történtek, a burkolat használhatatlan^ nak bizonyult s a város joggal tagadta meg az átvételt addig, míg a Máv. az épí­tési hibákat helyre nem hozza. A keres­kedelmi miniszter azonban elrendelte az! átjáró átvételét, ami meg is történt. Ezek után nem volt más hátra, mint hogy az átjáró használhatatlan burkolatát a város építtesse újra. A város erre a célra 146 ezer koronát vett fel jövő évi költségveh tésébe. Az uj burkolat jóval szélesebb lesz a réginél. Remélhető, hogy a város épít­tette jó utón a teherforgalom sokkal si­mábban nyer lebonyolítást mint ahogyan ! az eddig történt. I A tavaszra halasztották a kislakások építését. Elkészültek az első alapfalak. Nyíregyháza, január 4. A Nyirvidék tudósítójától. A nyíregyházi kislakások felépítését vállaló iparosok, Pisszer János és társai továbbá, Smiják és társai mindent meg­tettek, hogy az építést azonnal megkezdj jék és még a tél folyamán megépítsenek annyit, amennyit az időjárás megenged. Nagy buzgalommal indült meg az épitő r anyagok szállítása. A szükséges meszet, követ, téglát és egyéb anyagokat sikerült is kiszállítani s hozzákezdtek az alapfa­lak építéséhez, amelynek terén jelentékeny haladást is tettek. Nagy jelentősége (Lett volna az épités intenzív megkezdésének munkásjóléti szempontból is, mert a már régóta munkanélkül tengődő épitőmunkát­sokat a tél folyamán is keresethez juttat­ták volna. Az épi'és m©g is indult, mert PisszeréK mindent megtettek a munka akadálytalan végeztetése érdekében. Az első négy darab két szobás lakásból á'Dló háztömb alapfa­lai el is készüllek s már a második nagy épület alapfalainak árkait is kitűzték, mid­kor beállott a vakolatot is megfaggyasztő hideg időjárás, amely a további kőműves munkát lehetetlenné tette. Erre az épités vezetősége beszüntette a kislakások körüli munkálatokat s azokat tavaszig elhalasz­totta. így is remény van azonban arra, hogy a kislakások májusra elkészülnek, sok la­kástalan örömére. Czsgányok vakmerő rabló­támadása a vasúti szállít­mányok ellen. Nyíregyháza, január 4. A Nyirvidék tudósítójától. Azokkal a cigányokkal, akiket a ma­lomépitések színhelyéről' a vasuli pálya­test közvetlen közelébe telepítettek ujab ban ugyancsak meggyülik a baja a lakos­ságnak. A vasuli átjáró alatt tanyázó cigá­nyok mintegy harminc főnyi csapata tá­madásra készen leselkedik az átjárón ér­kező szállítmányokra. Amint egy-egy fát, szenet vagy kokszot szállító szekér kö­zeleg, a cigányok raj vonal a fogja körül. Előbb könyörgésre fogják a dolgot, de ha ez sikertelen, erélyesen lépnek fel a fuva­ros ellen és valósággal kirabolják őket. Mini­den szekérről elvisznek valamit és így alaposan megkárosítják a szállítmányok tulajdonosait. Az utóbbi időkben ezek a cigánylopá­sok nagystílű támadássá fajultak. A cigá­nyok valóságos rohamot intéznek a ko­csisok ellen. Tizenöt-husz főnyi csapat ront elő s jaj annak a stráfszekeresnek, aki' ellentálást kísérel meg. A minap egy ilyen szekerest a társai segítettek ki a megveretés veszedelméből. A cigánytámadás mind vakmerőbb lesz. Nem kiméinek meg egyetlen kocsit sem. egyedül a hatalmas teherautókat res­pektálják. Ha feltűnik a szürke óriás, félve lapul meg a fekete sereg. Értesülésünk szerint az államrendőr­ség erélyes beavatkozásra készül s való­színű, hogy a cigányokat kitelepítik a va­sút mellől. Az egyetemi bálon. Három nagy diák álmodta meg ít Dunaparton, a Műegyetem mellett, diáki­kávéházban és az ifjúság álmának valóba Iendülése bizonyosodott be most 1 is: meg­volt a csaknem évtizedek óta ismeretlen pompás uri bál, az egyetemi ifjak bála. Megvolt a mult minden aranyos emlékét felidéző belső díszében, abban a lelki de­rűben, amely ragyogóvá tette a tegnapi éj­szakát világos virradatig*. Kilenc óra, a Korona kapuja alá fogatok gördülnek, a lépcsőházban enyhe fenyőillat, zöld galy, az érkezőket fürge rendezők gráciája fo­gadja. Az arcokon mosoly, egy nagyszerű est ígérete. Itt van mindenki, aki az egye­temi bálra, mint a magyar ifjúság barátja és készséges támogatója meghívást ka>­pott. Geduly, Henrik püspök, Énekes Já­nos kanonok, dr. Biencs Kálmán pölg'ármes lert s társadalmi életünk' számos előkelő­ségét látjuk jelen. Lassankint megszínesíti a füzérekkel és szőnyegekkel ízlésesen dí­szített nagytermet a bálra is némes egy­szerűséggel, előkelő ízléssel öltözött hölgyközönség. Kilenc óra után zendít rá Mantu Aladár vonója a csárdásra. Az est hangulata kedvesen közvetlen, rég bujdosó jókedv tüze gyullad s ég, lobog regjg|elig# A souppé-csárdás virágos vihara minden­kit elragad, boldog bálák szilaj kedve ke­rekedik újra. Választékos ízléssel rendezett, nobi­lis est feledhetetlen bál volt, amelynek ragyogó sikere a nagyszerű rendezői kart dicséri s az egyetemi ifjakat további test­véri akcióra biztatja. A bálon megjelent hölgyek közül a kői­vetkező leányok neveit sikerült lejegyez­nünk: Mikecz Sári, Koczogh Matyu, Hauer Irén, Füzesséry Lili, Virányi Sári, Dohnál Olga' Barzó Irén, Csernyus Bözsi, Tóth Sári, Garay Etta, Magyari—Kossá Mici. Murányi Magda, Kuzaila Ruci, Hrabov­szky Erzsike, Hrabovszky Ica, Süvegh An­vtus Süvegh Margit, Szesztay Margit, Ni­kelszky Eta, Korányi Anna, Krasznay Joli, Krasznay Ili, Gönczy Márta, Gönczy Mar* git, Ruszinkó Magda, Jákó Margit, Fe /enczy Ilonka, Nádossy Edith, Adorján tílanka, Szitha Joli, Fráter Dodó, Prok Magda, Prok Juci, írsay Margit. — Törvényjavaslat a tisztességtelen verseny ellen. A kereskedelmi miniszté­riumnak a tisztességtelen verseny ellen ké­szült törvényjavaslatát betejesztették a nem­zetgyűlés elé. A régóta készülő törvény­javaslat benyújtása azért vált szükségessé,, mert a békeszerződés arra kötelez bennün­ket,, hogiy minden törvényhozási és közigaz­gatási" intézkedést megtegyünk a kereske­delmi forgalom tisztességének megóvására. A törvényjavaslat a szédelgő feldicsérés,, reklámszédelgés, a megtévesztő kiállítás, kitüntetésekkel űzött visszaélés,. összeté­veszthetőség és az üzleti titok megsértése ellen statuált szigorú intézkedéseket. A ke­reskedelmi és iparkamarák kötelesek a tisz­tességtelen verseny kérdésében fölmerült viták eldöntésére választott bíróságokat lé­tesíteni. — Ügyvédi előjegyzési naptárnak leg­jobb a Szabolcsi Naptári Csütörtök a legizgalmasabb 6 felv. dráma kerül bemutatásra Magyar képek II. rész. a Diadal mozgóban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom