Nyírvidék, 1920 (41. évfolyam, 224-298. szám)
1920-11-28 / 273. szám
1920. november 28. üz irredenta szobrok leleplezése Budapest, no?. 27. (Saját tudósitónktól.) A Védőligák "Szövetség* vasárnap dálitótt 11 oraker lapleii 1* a Magyarország megszállott t«rül*t«it szimbolieáló négy ssobrot nagy ilnnapaég Iwrttében. A Tlsza-bfinpsr a vádtanács előtt Budapest, nov 27. (Saját tudósítónktól). A budapesti büntetőtörványssék vádtanácsa a Tigífl-btinp»rb«n baadolt kifogások tárgyalására határnapul de**mb*r kilancedik napját tüzt* ki. Hadiárvák menhely gondozása A népjóléti minisster a hadiárvák menhely! gondosása tárjyában xendelatet intézett a a törvíayhsiéiágok első tisalviielőihea és a gyeFXsekmanhelyek Igazgatóságaihoz. A minisatsr recdelete szerint az, bogy valaki hsdiárva, egymagában nem jogcin állami aasiiheifi goadoaásba vételre. A hadiárvansk elhagyatottságát hatósági uton »eg kell áilspitani. A hadi árvát, akiaek elhagyatottsága sisa nyilvánvaló s akinek esetében eairányban mefia ul az eljárás, addig mig aa eljárás tart, goodssni kell, de ha kiderül, hogy valójában nem elhagyott, akkor a gondosát* kő t«eg«it a megálUp '.ott hessaátartozóknak kell meg :ériteniök Elhagyottnak nyilvácitott árvái kivátalesen elhelyezhetők az anyánál vagy hozzátartozónál abban a községben is, ahol a gyermek stüíei laknak, abban az esetbsn is, h* ott niras telep. A gyermekmenhsly a hadiárva ellátásért ekbae as esetben Is annyi tartásdíjat fizet, amennyi a gyermekvédelem körletébe tartozó más gyermek tartásdíja. Ebben az esetben is bifefesitsai kell a teleporvos, a telepfnlűgy i[ö látogatáeait e gyermeknek ruhával való ellátását. A taatásdijat a gycrmekmeahsly előleges! a nevelő estléfenak egy aegyedévi atólagos részletekben. Felhívás Szabolcsmegye birtokosaihoz Tihozzátok siéli kérésünk, kit nem íuá játok, mert cem próbáltátok, mit jelent az, hideg szobában fázni , ékezni, a legnagyobb erőfeszites mellett sem tudta előteremtsd egy darab fát, egy pár cipőt, egy darab kenyeret. Próbáljátok átéresni a? anya faji,almát, ki beteg gyermekét nem tudja meleg szobában tartani s nem tudja neki a szüSsvgss tsp'aláket adni, golgothai tehetetlen szenvedéssel kell néscie az elsatnyult iis tes: lassú pusztulását. Az anyaét, ki Eres emlői! iudja o?ak ki* gyermekének nyújtani ; az atyáét, ki a rettene'es drágaság ellan hiába küzd s érzi, hogy a habok ÖÜSSSO esapnak fe>ja tölött, vagy padig a bún, a bolseviama* árj&ba sodorjak hsjsját. Lázítja öt cssládja szenvedése a ness birja tfcbté tartani es evezőt. Ti, kiket bér szintén sújtott tadjuk a nsgy vihar, de mslsg isobában, meleg rubában, msgíelelő táplálkozás meüett nevelhetitek gyermekeiteket, adjatok azoknak, kik ezt nem nyújthatják övéiknek 1 A Szociáli* Misszió ingyen levest &kar naponta kiosztani a eaegénysk között, hogy ezáltal próbáljon segíteni az trra rájsoraitakon. Kérjük tshát a nemes sziveket, aáakosaa sak e eélrs, lehetőleg terméiaatbsn, lisztet, zsirl, főseléket, ki mit tud, esetleg péait. Bármily keveset ad is, könnyet töröl Is vele s e könnyek a legszebb igazgyöngyként ékesítik az adakozót. Ha mindenki cs&k egy család keserűségét oszlatja efc adományával, egy szivet ad vissza a hazűnak, eltávolítva e szívről a bolsevizmusnak sokszor a nyomor által előidézett férgét. A hasának hű, becsületes szívökre van szüksége. Kössstsk koszorút a vérző szivekből, a Jézus vérző szivének csepjeit töröljétek lo adományaitokkal. Az adományokat Mikecz Dazsőné urnő veszi át. (Nyiregyháza, Csipke köz.) Szegény ember Kincse a hallgatás. A hangtalan, összeszorított ajkak néma fájdalma. Mncs hatalom, amelyik el tudná rabolni a szegény embernek ezt a kincsét, mely apáról húra öröklődik ax emberiség szegényeinek közös, nagy családjában. A szegénység a legnagyobb gazdagság, a gazdagság a legnagyobb szegénység. „Oszdszét vagyonodat a szegények között,azután kövess engem" — mondá a názárethi bölcs, de nagyon kevesen követék az ő tanácsát. „Szegény, de becsületes" — mondják a farizeusok, „szegény, mart becsületes" mondják a« apostolok. A kettő között világok feküsznek. A telebaiátok bőrén szerzett milliók nyomában tisztesség és megbecsülés jár, az'" aranyborjú imádata nem kutatja a forrást ahonnan a vagyon ered. S a szegény ember hallgat. A csöndesség csukott szájú szelleme leül mellé és megérinti a kezét... —- Követésre mMtó példa Guláesy István ibrányi lakot 10 é*i távollét után Amerikából a napokba tért vissza, aki as Ibrány köz égi hadirokkantak, özvegyek és arfák részére 21.000 koronát gyűjtött, s ezt az össee get £ községi elöljáróságnak adta át kiosstás végett. Bárcsak minden Amerikában tsrtókodó testvérünk igy gondolkodni. — Sstfttaai. frodilasl é< müvésseti msgSaokiatósb a rteeesiUnís* különöséé olyas leányokat, akik bármely' kö«épiskO'áb«n saer sert aivelfcségülist kigóeeiteni kívánják, jaleötkerés és taarás a áéséasi ósákbaa, Dr. Ym-é833 József — Kincses Kalend-rlum megérkeseH é? k*.pfesto M UjságbolibüB. Ára 33 koseaa. — A sors pyermeke. Egy megható, művészi franeia filmet mutat be ezen a cimen pénteken, szombaton és vasárnap a Diadalmozgó. A gyönyörű filmet Pierra Wolff drámája nyomta Henry • Kr&uss a Theatra Francaisa Örst dazőja ronderte. — Jön 1 J'accuse 1 — Czirku zapacsok. Az Apolló-mozi ismét egy hatalmas amerikai filmet mutat be. Czirkuszapacsok a cima ennek a rendkívül izgalmas, srtistabravurokban bővelkedő fiímkolosszusoa!?, melynek főszerepében Clara Kin^a, az amerikaiak lagkedveltehb filmprimadonnája csodálatraméltót produkál. A kiváló film első része — Az oroszlánbarlangban — siombaton és vasárnap, második része — A halálugrás — hétfőn és k6dden, harmadik résza — A hamis végrendelet — szerdán és csütörtökön lesz bemutatva. Jegyek minden elősdisra már kaphatók. — J«n 1 Tih MStch 1 — Orvosi hir. Dr. Reieh Jenő orvos rdndelését Vay Adám u. 10. sz. alatt megkezdte, — Délutáni teahaHgversenj. Holnap szombaton és vasárnap dőlután 4 órakor & Korona kávéházhan teahangverseny lssz Sáray Elemér teljes zenekarának közreműködésével. — Köszönetnyilvánítás. Klár Samu és neje Klár László elhunyta alkalmából koszorúmegváltáskent 500 K-t és a gyermeékonybí részére 500 K-t adományoztak. Fogadják sdományoatsk. Fogadják edoményaikért háiás kő szönstemet. Dr Flegmann Jenőné izr. n. e. elnök. — Megjelent a legújabb hivatalos téli menetrend. Ara £3 korona. Kapható az Ujságboltban. — Helyreigazítás. November _ 21-ik ssámankban „Lopják a kerítéseket" cimmsl egy tudósítás jelent meg. amelyben T*rnovits Sáador és Kiráiy Emma nyíregyházi lakosok neve a népkerti keritéslopásokksl kapcsolatba került. Miután időkörban kiderült, hogy a nevezettek ellen iod'tott eljárás sa nálatos tévedsae* alapul, a magunk résséről készséggel igazítjuk helyre fenti emiö kösleményünket. — Miért kerül aott e» fiveg Dini tisktrszisz 1B koronába ? E*t k--srdi mindenki! — A válasz egyszerű!... mert ma is ugyanabban az egyedül* álló, hatásában paratlan erejeben felülmúlhatatlan minóaegben készül, mint a háború előtt, mikor közkedveltségét épen eszel sserszte I Mindenki tudja, hogy azok a finom, részben teog8rentuli hatóanyagok, melyekből a Diana sósborszeaz össze van téve, a világháború kitöress óta több százszorosan megdrágult. — Gyermek patent iskola harisnyak, női eérna és selyem harisnyak, férfi soknik minden színben, n»gy választékban kiphetők Hungária Cipőgyár üzletében Nyiregyháza, Zrinyi Iiona-u. 5. ib02—40 K Ö Z G A Z D A S A G. Látogatás egy hollandi gazdánál Rotterdam, 1920. nov. Amit az ember nagyon akar, u csaJc sikerül Sokáig gondolkoztam e latogatás felett, bt»zeu azt setn tudtam, merre, hova menjek, kit keressek s ba vegre találok is valakit, hogy beszeljek vele ? Mikor Hágába mentünk villamoson, Rotterdamhoz közel lattitm k.sabb községeket. Az rauy ieh<tt mjgvoina oiar. A menetrendben Í leg isö község Rotterdam után Berwog. Kerestem egy olyar viUamost, amely ide ment Nagy volt azonban csodálkozásom, mikor a villamos *egáUomasrft er s meg mindig Rotterdamban vagyunk. Kúrdazős&ödes utan megtadom, hogy innen lóvasut visz a f*luaa A lóvasutat a rotterdamiak sem tartják valami modern Sö&lekedffai eszköznek, mart egy uthás mentegetőzve magyarázta, hogy a viaamos terve reg«a ké' SÍÖÜ van dn c*ak 2 ev múlva építik oa«f. Kijutva a városbóí, atuut csinos esaládi vi Iák Köpött vezet Egyik s-eoo mint a másik, Mivel Hollandiában mnes erős tel, itt igsa vékony Utakat raknak. A int téglánk falánaá megfelelő vasiagsagu téglákat egymás msllé élivel rakják s ez képezi az emsie.ben a taiakat. Igy persze nalank is olesobb lesne az építkezés, A villák atan következik a tulajdonképani falu egy sor há&z&l. Ezek a házak szintén igy épültek, de kevssebb bsnnük a lakó szoba. Rotterdam vidékén szántóföld kevés van. A földek legnagyobb része legelő és kert. .Tatalomra neki indultunk, hogy valamelyik majorba bemegyünk s szétnézünk a gaxdasagbón. Nézni magyarul is lehet. Láttunk egy nagyon ciinos lakásból, nagy istállókból allo majort az országút montén amelynek udvarára, mint valami régi várba felvonóhidoa lehetett böjutni Az országúton belől ugyanis egy szeles csatorna húzódik a földek végeben, amely öntözésre i* szolgál, de k'sebb hajók is ezen közlekednek. Elhatároztuk, hogy ezt ntezöfe meg A lakás közelebbről nézve olyan külsőt mutatott amilyenekoen felénk nagyobb földbirtokosok laknak. Mar már le is mondtunk a látogatásról, mert én ceoa aradalmi gazdálkodásra voltara kíváncsi, hanem egy egysseri hollandi gazdát szerettem volna meglatogatai, Ax udvarban hárem munkásember beszélgetem Elhatároztuk tehát, hogy legalább ezekkai megpróbálunk beszélni, Amitől tartottam, bekövetkezett. A három közül egy sem beszélt más nyelven, csak hollandul. Mikor nagynehezen megértettük velü*, hogy niecs egyébb kívánságunk, csak a gazdaságot szeretnénk megnézni, ha « gazda srte .nge«tá!yt adna, kitűnt, hogy & legfiatalabb faeipős, munkás kiaézésfl ember a gazdaja az egész majornak. Két szomszédjával beszélgetett ez advaron, közben holland paraszt szokás szerint bagóztak,