Nyírvidék, 1920 (41. évfolyam, 224-298. szám)
1920-11-21 / 267. szám
MgrbtfTkin, nnalMr 10. Székely tettvérek ünnepi estéjére gyúlnak ki a Korona ablakai. Künn jeges novemberi szél fütyöl, kunyhók százaiban összébb búvik a fátlan, didergő szegénység, a lelkek mélyén a csonka bus haza fájdalma sir, szeite nézünk u szemleijük honunk e hazában . . . Ott fenn ünnepi csendben fel sir a székely testvérek fájdalma művész ihletett szaván kesergő dalok panaszában. A valónak fekete posztójára igy hímezzük rá tudásunk és művészetünk ezüstszálaiból a hitnek és bizakodásnak szkófiumait. Négy évszázada, három részre szakított törökverte Magyarország sötét menyboltja alatt is a magyar írás, az istenes énekek, a lantos diákok szépszavu regéi gyújtottak csillagott a fekete kárpiton és Ferdinánd király Nyugatmagyarországán, a török szpahik adótól terhes megalázott vilajetjein épp ugy, mint Martinuzzi Erdélyének földjén a magyar érzésnek, a síró magyar bűntudatnak s a nagy magyar felfeftámadás fanatikus akarásának ugyanazt a ragyogó Göncölszekerét látták, amelyet a magyar írás, a magyar dal tartott fényességben. Zendüljön fef ma is a magyar dal, s Csonkamagyarország egyik kesében mindig élesen, mindig készen tartott kardja a másik kezében a lelkiismeretet szünetlen ébrentartó lantja lesse a mindig alakuló időt és az egyszer csak ránkköszöntő riasztó pillanatot . . .. Irredenta szavú székely testvérek köszöntjük ideérkezésteket és dalos beszédetek a szivünkre száll elhatározásokra termékenyítő virágporzásként l Estély etek gyönyörűséget hoz, de, haj, tudjuk, ez nem vigadás, ez énekes áldozattevés Hadúrnak, akinek jöjjön •/ az ő országa . . , Addig fekete magyar kárpiton csak hadd fényeskedjék a Göncölszekér . . . Várhatjuk a vasúti forgalom bsszantstisének megismétlését A vasúti forgalom napról-napra bizonytalanabbá válik. Minél inkább bemegyünk a télbe, annál kevesebb a remény arra, hogy hosszabb időre stabilizálják a vasúti közlekedést. A rault héten szerdán és csütörtökön tudvalevőleg szüneteltette a Máv. igazgatósága a fővonalon a személyforgalmat, hogy a hét többi napjaira szükséges szénmeanyiséget elő' teremtsék. A vasútnál — sajnos — a helyzet mindinkább nehezebb lesz, a káosz nő és a várható javulás helyett a aostani korlátozások rendszeresítésére számítanak illetékes tényezők. Mint értesülünk, mivel a szénbányákból kapott ós a szénkonnánybiztosságtól kiutalt mennyiségnél lényegesen kevesebbet kap a vasút, kénytelen a hetenkénti két napos szünetet rendszeresíteni, hogy a többi napon közlekedhessenek s vonatok. A napokban valószínűleg uj?& kifogják adni az ez irányú intézkedéseket és valószínűleg hetenkint megismétlik a személyforgalom beszüntetését, mig esak a széntermelés kellő mennyiségben fokozódni sem fog. A széntermelés és vasúti sséaelláiáe azoaban olyan állapotban vaa. hogy a hetenkénti egy két nap$s vasúti forgalom beszüntetése míg csak az enyhébb eset, mert a vasúti forgalomnak hetekig tartó fesssüntetése is fenyeget. Ellenőrzik a megszállott területről beutazókat A kormány a megszállott területekről beutazók ellenőrzésére a következő intézkedéseket tette. Elrendelte, hogy minden beköltöző tart esik a „Beköltözőket KllenőrsS Kirendeltség'' nél jelentkezni. A kirendeltség két tagból áll, akiknek egyikét afbelügyminiszter, a másikát az Orsságos Menekültügyi j hivatal vezetője rendeli k>\ A kirendeltség megvizsgálja minden egyes menekülő okmányait, ssemélyasonosságát és dönt abban a kérdésben, hogy az illető beköltözése megengedhető e vagy sem. Ha a kjteadeltség mindkét tagja megengedi a beköltözést, az illető beköltözőt bebocsátjak as anyaország területére. Ha p^dig akár a belügyminiszter, akár a menekültügyi hivatal vezetője a beköltözés ellen dönt, az iilető beköltözése megtagadott oak tekintendő. A határozat ellen fellebbezésnek van helye, amelyet a belügyminiszter a menekültügyi hivatal .vezetőjével egyetértésben intés el. A kirendeltség határozatait a rendelkezésre álló adatok alapján hozza meg, de ha szükség vau rá, vizsgálatot indít és tanukat hallgat meg. annak megállapítására, hogy a beköltözők előadása mennyiben felel meg a valóságnak. Az ellenőrzés célja az indokolatlan be* özSnlések, meggátlása. A fkirendeltség esak azt dönti el, van e elég tárgyilagos ok a beköltözésre vagy sem: Kik bossithatók be 7 Feltétlenül beboesátkatók: a) az olyan családfők, akiknek esaládjttk már az anyaországban tartózkodik, vagy olyan családtagok, akiknek családfője már előbb bakőltözött. b) Tanulók éslfőiskolai hallgatók, akik tanulmányaik folytatására költösnek ba. e) Olyan közszolgálati alkalmazottak, akiknek szamára előzetes alkalmaztatási rendelet adatott'ki s a beköltözés ennek az állásnak elfoglalására történt, Méltányos eaetekbsn beboesáthalók : a) ak.ket a megszálló hatalmak katonai vagy polgári hatóságai kiutasítanak se tényt kiatasitási határozattal igazolják ; b) olyan egyének, akiknek száraira a megszállott területekan való tartózkodás lehatetlenné vált, e) akiknek beköltözése egyéni körűimé3 nyeiknél fogra 'kiránatos. A Már. olyan beköltözők vasúti kocsiját, akiknek beköltözését engedélyezték, az Orsz. Menekültügyi Hivatal irányítása szerint behozhatja. Aaoknak a beköltözőknek vasúti kocsiját pedig, akikaek számára a beköltözés engedélye nem adatott meg. aanak a határállomásnak küldi visua, ahonnan a beköltözés megkiséreltetett. A határátlépő állomásiak tilos addig Í ujabb beköltöző vonatot elfogadni, amíg a viszszautasitott beköltözni saándefiezó vasúti kocsijait a szomszédos áli&m vissza nem fogadta. Mire jó a románoktól megmentett pisztoly? Nyíregyháza, nov. 20. Sajit tidésitáaktál. Kállty Árpád szűcsmester feljelentést tett a rendörségen, hogy az Árpádköz utca 1. szám alatt vele egy házban lakó Ercsey Béla nyugalmazott vasúti ellenőr őt forgópisztollyal kezében lelövéssel fenyegette. A fenyegetésre kettejük kőzött felmerült öiszessólalkozáa adott okot. A rögtön megindult rendőri nyomozás megállapította, hogy Ercsey Bélának téayleg van forgópisztolya megfelelő számú töltényekkel fölszerelve. A pisztolyt és töltényeket a román megszállás alatt elásta és igy sikerült azt a mai napig megtartass!. Fegyverviselési engedélyt azoaban elfelejtett kérni a rendőrhatóságtól. A pisztolyt s töitéoyekkel egfütt elkobozták és az eljárást ellene megindították. Szatmarcsekelsk aiörvényizékglőtF Nyíregyháza, nov. 20. (Saját tadósitétótóéL Bakos Miklós és Szűcs Borbála sz&tmátesekei lakosok (kommunista bűncselekményekkel vádolra állottak a büntetőbíróság előtt. Bakos Miklós ellen izgatás, hatóság elleni erőszak, magánlaksértés büntette és személyes szabadság megsértésének vétsége, Szűcs Borbála ellen pedig súlyos testi sértés bűntettére való felbujtás miatt emelt vádat a kir. ügyészség. Utóbbi ugyanis Rákosi Simon csendőrt vörös katonákkal verette meg. Ez a bűnügy egyéb ként esak egyik részlete a szatmáresekeiek bünlajstromának, mert ebből az ügyből kifolyólag a sátoraljaújhelyi törvényszék Talpas Ferencet kötél általi halálra ítélte. Szatmáry György tanácselnök csütörtökön hirdette ki a törvényszék ítéletét, amely szerint Szűcs Borbálát bűnösnek mondotta ki és ezért 4 hónapi fogházra ítélte. Bakos Miklóst ellenben az összes vádak alól felmentetté. A vádat Székely.CSjula kir ügyész képviselte. — Ismét a talyígáiek. Borsy Béla rendőrfelügyelő észrevette, bogy Gyureskó Mihály asamélfszá'litó talyigis este hét órakor lámpa nélkül hajt s azen felül ittas állapotban van. Az igazolásra való felszólítás elől elrégtatott, Bodnár Aatal 31. számú egyfogatú bérkocsis szintén lámpa nélkül találtatott, a bskon pedig a tulajdonos 13 éves fia ült. Valamennyi elien megindították az eljárást. Lopják a koritásokot flyiregykása, nov. 20. (Saját tudósítónktól. A tüzelősserben való rettenetes szükség azffellátatlan lakosságban az elkeseredésen felül a bűnöző hajlamot is nagy mértékben növeli. A végső szfiks*g sokakat kényszerit arra, hogy törvénybe ütköző cselekményt kövessenek el. A legnagyobb szigorúsággal kell megakadályozni, hogy a járványszerüsa elharap edzó keritéslopások tovább terjedjenek, de viszont minden igyekezettel azon kell lennünk, hogy az ellátatlan lakosság minél olőbb fához jusson. Szerdán este nyole óra tájban a gőzfürdő sarkán álló rendőrőrszem észrevette, hogy a népkert kerítésének támaszoszlopait egy férfi és egy nőjki akarják ásni. Igazolásra szólította fel őket és ekkor kiderült, hogy a férfi Dtrneviee Sándor fogász, a nő pedig Király Emma, Árpád utcai lakosok. Kihallgatásukkor ezt a feljelentést tették: ,.ha nem ád a közellátás fát, hát egyebet nem tehstüak, meg nem fagyhatunk." Ás eljárás megindult ellenük. A tanítóság figyelmébe I Értesítem tantestületem tanítóit és óvónőit, hogy as arcképes igazolványok érvényesítési dija as ftzleívezetőség értesítése szerint 6 (hat) korona. Arcképes igazolványt csak azok kaphatnak, akik arra eddig is igányjogosultsággei bírtak. As igazolrányofc hat korona értékű posiabéljeggel felszerelve legkésőbb f. évi deeember hó lfc-ig hivatalomhoz küldendők be, ahonnan azok csoportos kimutatás kapcsán fognak az tsletvezetőségház elküldetni. Eikésvd beérkezett igazolványok érvényesíttetni nem fognak Nyíregyháza, 1920. nov. 19-én. BenkA András, kir. tanfelügyelő. — ítélőtáblai tanácsjegyzöből ügyvéd. Az utóbbi időben sokan mondtak buesut a tisztviselői hivatásnak, hogy más, jövedelmezőbb életpályán keressenek boldogulást. Különösen a biróság körében tapasztalhattunk ily irányú törekvést. Mint Dsbreczenbol értesülünk, Dr. szentmikiósi Nagy Zoltán ítélőtáblai „tanács jegyző, állásáról leköszönt es Dabreczenben (Széchenyi-n. 4. szám) ügyvédi irodát nyitott. Dr. Nagy Zoltáat a debreczeni tudományegyetemen a király gyűrűjével (sub auspiciis regis) avatták doktorrá s az aratási ünnepség Károly király személyes Jelenlétébea folyt ia. A kiváló jogász most mát as ügyrédi pályán fogja tehetségét érréayesitem.