Nyírvidék, 1920 (41. évfolyam, 147-223. szám)
1920-09-25 / 219. szám
s JVnSfflDEE \m, szeptember 25 t Nyirejykára, szeptember 84. Magyar ruhás lányok, Jf/ntf drága akó fiúm régi selymeken, a, szürke utcák tablóján egy-egy rózsa nyílik, mikor gyöngyös pártával koronázott lövel, karcsú derékra feszülő zsinóros pruszlikban átsuhan az utcán a Dobó Katicák lelkével hevített magyar ruhás lány. Szemünkben megcsillan, szivünkben feldobban a boldog remény, a megszépülő jövő reménye, az uj magyar élet hite, mikor titeket látunk, magyar tudatnak poétikus vallomástevői, pártás, pruszlikos leánykák! E magyaros szín és vonalnyelvnek azonban nem szabad frázissá üresedni. A magyar ruha szent fogadalma szívnek és léleknek, kötelességvállalása a Dobó Katicák zsinóros, skóíiumos, dolmányos magyar viganója mellett a Dobó Katicák ellenséggel farkasszemet néző magyar elszántságának is! Büszkén vesszük a hírt, hogy oláh megszállás alatt a magyar ruha az inzultusokkal is dacoló magyar hitvallás jele. Viselése itthon is kötelességeket ró. Meg nem alkuvó, örök tiltakozást jelentsen, nem csillapodó örök vágyat, lel nem adható örök reménységet, magyar női lelket, a negyvennyolcas idők asszo- ; nyainak lelkét, akiknek szépsége a harcra esküvő magyar ifjúnak vi- ! rul és ssha egy meleg pillantása, egy szerető szava nincs annak számára, akinek szivében ott nem ég sajgó fájdalommal Csonkamagyarország felkorbácsolt lelkiismerete! A francia köztársaság uj elnöke Millerandt megválasztották Budapest, szept. 23. (Saját tudósítónktól). Zürich. Párisból jelentik. Az elnökválasztás részleteiről a következőket írják a franci* lapok. A sorsolásnál kiderült, hogy a szavazást az U betűsökkel kezdődik, amit hangos kiálltással fogadtak. Az első szavazó Ullrich volt, aki szavazólapját: Le a diktatúrával ! kiálltással tette urnába. Mikor Castellnau tábornok lépett az emelvényre, tüntető taps hangzott fel. A szavazatok felolvasásánál az első lapon a „Báron" szó állott, ami óriási derültséget keltett, Igy becézték ugyanis Millerand-t, aki a világkiállításkor Ferenc József császártól olyan kitüntetést kapott, mellyel bárói cim járt. Az elnökké választott Millerand-t a mellszobor teremben nagyszámú előkelőség jelenlétében üdvözölték. Az uj elnök este fél hat órakor vonult be lelkes ovációtól kisérve Párisba. A mai tőzsde hírei Budapest, szept. 24. (Saját tudósítónktól.) Érkezett délután 2 órakor. Valuta: Dollár 303, francia franc 2025, márka 503, lira 1315, osztrák korona 98, papir rubel 317, lei 577, szokol 402. Nincs pénz kölcsönre Budapest, szept. 23. (Saját tudósítónktól.) A háború befejezése után a kormány nagyszabású akciót indított a kisiparosoknak kölcsönnel való ellátására. Ez az akció azonban nem igen terjedt tul a főváros körén, mert mielőtt a vidéki iparosokhoz ért volna kiütött a diktatúra. Most újra felmerült a kölcsönzés terve, de Korányi miniszter kijelentette, hogy annak végrehajtását az állam súlyos anyagi helyzete nem engedi meg. A „csehszlovák államvasutak" kassai igazgatója a Magyarországgal való forgalom felvételéről Kassa, szeptember 23. (Alkalmi tudósítónktól) Schleindner miniszteri tanácsos a .csehszlovák államvasutak* Kassai igazgatója arra a kérdésre, hogy mikor indul meg a forgalom Magyarországgal, egy újságírónak a következőket mondotta: Mi hajlandók lennénk bármikor felvenni a rendes személyforgalmat. Többször folytattunk is ez irányban tárgyalásokat, azonban a vabutügyi minisztérium értesítése szerint a magyarok elutasították propoziciónkat, sőt az odaküldött vagonjainkat visszatartják (? 1) Ilyen körülmények között nem vagyunk abban a helyzetben, hogy a forgalmat újra felvehessük. Ha a magyar részről megtörténik a kezdeményezés, készséggel megindítjuk a személyforgalmat is. Sátoralj aujhely-felé eddig még nem indítottunk vonatokat, Hidasnémetibe azonban lejárnak a mi tehervonataink is a magyarországi áruleszállitás lebonyolítására. Ugy tudom, hogy a személyforgalom is lehetséges, bizonyos korlátok között. Hasonló a helyzet Lengyelországgal is, azzal a külömbséggel, hogy Lengyelország még makacsabbul akadályozza a forgalomcserét, mint Magyarország (? 1) Személyszállítás egyáltalán nincs erre felé, a teherforgalom pedig jóformán csak a petróleum szállításoknál van mag. Románia felé most szünetel ugyan a forgalom, aeonban az ottani pénzlebélyegzés lebonyolítása után ismét akadálytalan lesz a közlekedés. A felvidéki uj vonalépitkezésekről ezeket mondotta az igazgató : A kassai üzletvezetőség területén jelenleg a Bánoc Vnjáni vonal építése van előhaladott stádiumban. Ha a munkások sztrájkot nem kazdenek, még ez évben befejezzük az építést. A Huszt-Munkácsi fővonalat szintén sürgősen fel fogják építeni, mert ennek hiányában nem közlekedhetünk Keletruszinkóval, csak román területen keresztül. A Kassa Rozsnyói vonalat azintén kiépítjük rövid időn belül, mert Gömörmegyével a közlekedés leküzdhetetlen akadályokba ütközik. Eddig a Miskolc Fütekí vonal segítségével közlekedett ez a vidák Középszlovenszkóval, ma azonban ez a vonal számunkra térmészetszerüleg elesik. Az igazgató ezután a kaisai uj államépületek terveiről beszélt. A valóság azonban nem ebből a délibábos tervezgetésből áll elénk, hanem abból a pár szóból, amit a kassai újságíró az igazgató előadásához fűzött: — Az igazgató ur nagyon el lehet ragadtatva a helyzettől, hogy ilyen békeidőre emlékeztető programmot adott. Mi nem reformot és újítást várunk, hanem a mai rossz közlekedési és vasutügyi mizériáknak Í3 rosszabbodását. Levél a felszabadult Varsóból Női légionista ezredek. A kereskedelem, a termés. Magyar barátság. Az alább közölt nagyérdekü levelet lapunknak egy régi barátja juttatta el hozzánk Varsóból, miután a város falai alól elkergették az orosz vörös hadsereg támadó hordáit. A levelet örömmel közöljük, részben mert ismerős kézből kapjuk, másrészt pedig, mert éreeklődésünkre tarthat számot a nekünk oly szmpatikus lengyel nemzet talpra állásának hűséges leirása. A levél a következő : Varsó, szeptember 20. Az 1916-ban Osztrák-Magyar monarchia és Németország által életrekeltett Lengyelország ma a teljes konszolidáció képét mutatja. Semmi sem mutatja többé, hogy ezen ország különböző részeijhosszu időn át idegen uralom, idegen befolyás alatt állottak. Akár az osztrák uralom alatt levő Galícia, akár az orosz vagy német kézen volt poseni avagy az orosz varsói, úgynevezett „Krulewsto" (királysági tartományok) viszonyait tanulmányozzuk, megállapíthatjuk, hogy az összeforrás megtörtént és a lengyel nép bámulatosan rövid idő alatt rázta le magáról az idegen befolyást. Az ország «zen újjászületését siettette a bolsevikiek ellen ez év áprilisában indított háború és befejezte az orosz vörös [hadsereg előnyomulása, Varsónak és Lembergnek a közveflen veszélyeztetése alig 8—10 nap alatt több mint 300,000 ember sietett önként a zászló alá és jóformán minden^élénkebb téren és utcában toborzó helyek vannak felállítva, amelyek előtt — sürü csoportokban állanak az önkéntesek — a legkülönbözőbb foglalkozási ágakból és társadalmi osztályokból összekeveredve, egy-két helyen nőket is lehet látni, ugyanis itt toborozzák a női légionista-ezredek legénységét jobban mondva légionista nőit is, akik legelőször Lembergben az ukránok elleni védelemnél szerepeltek s néhány halottjuk is volt Ma a lengyel hadseregnek rendes kiegészitő részét képezik s' az országban őrszolgálatot teljesítenek, fegyverrel a kézben. Több oldalról nyert információ szerint szolgálatukkal a hadvezetőség igen meg van elégedve. Döntő befolyással birt itt is, mint annakidején nálunk, a falvak népének állásfoglalása. Amig keletről nem jöttek az első menekülők, a falvak alig mozdultak meg, de amikor a veszedelmet saját szemükkel látták, aratás után tizezerszámra ontották a falvak az önkénteseket. A lengyel hadseregfővezérletnek sikerült ezen katonailag teljesen nyers anyagnak a rendes hadsereg keretébe való ügyes beillesztése által a bolsevikieket mult hó 15 ike táján megállítani, majd a helyenként elért eredményt kihasználva, a kezdeményezést magához ragadva a számszerint jóval erősebb bolseviki hadsereget szétzülleszteni és az országból kiszorítani. Ma a nehéz órák után a normális élet gyorsan tér vissza és Varsó újra rendes életét éli; az árak, kevés kivételével a miénkével egyformák. Élelmiszer van bőven és 70—80 Márkából, amely körülbelül ugyanannyi koronának felel meg, igen jól lehet megebédelni. Az üzletek zsúfolva vannak árucikkekkel s a világ különböző államaiban gyártott iparcikkek békésen férnek meg egymás mellett. Az utcákon élénk és zajos az élet; a katonaság dominálja az utcát, a legkülönfélébb formaruhák teszik változatossá a képet, úgyannyira, kogy az ember zavarba jön az illető katonák nemzetiségét illetőleg. Különösen az angol és francia uniformis és sapka, ugy látszik ezek látták el a lengyel hadvezetőséget ruhával és cipővel. Az idei termés jó közepes volt és teljesen fedezte volna az ország szükségletét, ha a vörös hadsereg el nem pusztította volna az ország nagy részét. A vörös hadseregnek nem lévén utánpótlása szükségletét mindig helyben sserzik be az egyes csapatok, ahol épp megfordulnak, azonkívül a legkíméletlenebbül sarcolták meg a lakosságot a külön rekvirálási célra kiküldött csapatok, amelyek az utolsó szem gabonáig és utolsó borjúig elvittek mindent s küldötték belső Oroszországba, ahol a viszonyok kétségbeejtők lehetnek, mert például egy font (400 gramm) kenyér ára junius végén Moszkvában 80 rubel volt és a foglyok szerint igen sokan a biztos éhenhalás elől menekülnek a vörös hadseregbe. Ami Lengyelország belső politikai helyzetét illeti, az eléggé konszolidáltnak mondható s erősen hozzájárult a viszonyok konszolidálásához a szocialista munkásság hazafias állásfoglalása s a koalíciós kormányban való részvétele, ahol Dasinski viceminiszter a vezetőjük, akinek testvéröccse, mint ezre.des, a volt osztrák-magyar hadseregben szolgált. Lengyelország külpolitikai kelyzete ma még kiforratlan s erősen francia befolyás alatt áll. Több kérdés, 'igy különösen a tescheni, ahol a csehekkel é3 a kattovici, ahol a németekkel állanak szemben, megoldása sok komplikációra fog még valóssinüleg alkalmat és okot szolgáltatni. Velünk, magyarokkal szemben a szimpátia igen nagy s mindenkor a legnagyobb sajnálkozással nyilatkoznak meg, ha Magyarország feldarabolása kerül szóba s elismeréssel, mikor a bolsevizmus gyors letöréséről és a viszonyok konszolidálásáról 'esik szó. Ma az öntudatra ébredt lengyelség erősen|tartja kezében a fegyvert s kész minden áldozatot függetlenségéért meghozni s ha ezen öntudat el nem lankad, ugy Lengyelország sorsa biztosítottnak látszik. — Értesítés. A nyiregyházi könyvnyomdászok szeptember 26-án, vasárnap délután 4 órai kezdettel kabaréval egybekötött jótékonycélu táncmulatságot rendeznek, részben az erdélyi menekültek, részben a hadirokkantak és hadiárvák javára. A rendezőség kéri mindazokat, akik meghívót tévedésből nem kaptak, ' de arra igényt tartanak, adják le cimiiket a Jóba-nyomdában. Jegyék elővételben Borbély Sámuel és Tóth Sándor könyvkereskedők üzletében kaphatók. Felülfizetéseket, amennyiben jótékony célt szolgálnak, köszönettel fogadunk és hirlapilag nyugtázunk.