Nyírvidék, 1920 (41. évfolyam, 75-146. szám)

1920-04-21 / 91. szám

nyíregyháza, 1920 április 21. * Szerda XLI, évfolyam * 91 szám 5?ABOLCSVARMEGVE és KVIREGVHáZA VÁROS OíVATAILOS NAPILAPJA helyben: egéiz írre 160 K, léi | } felelős szerkesztő Dr S. SZABÖ L4SZL0 Előfizetési árak évre 80 K, negyedévre 40 K, egy hónapra 15 K, vidéken: '/íévre200, VaévrelOO, V4évre50, lhór«20K TTAAROS ssAat POSTACHEÖUF. AK-R Kéziratokat ncui av.uiu vissza. Szabo'csvérmegyei katonai par8n«nokság ; 335-1920. Kt. szám. A Fővezérig rendelete értelmében a Ti­szántúl. tehát S»f-bci«8vármegyébtn is politi­>ai gyü'ések további intérkedésig ne ói tartha­tók. Mcden eddig liadott engedély érvénytelen. Nyirrg^háza, 1920. április hó ST-én. Rakovsky litván s k. husíáresredes, Snabelesvm. katonai psraneínoka. Hirdetméay A vm. kat. psrenestrkjrég ezental mEgáníeleket taposta eBEk délelőtt lí és 12 óia között fogad, Rakovszky s. k. alezredes, vm. kat. psranesnok. > • Csudálatos jelenség »s a iaaf varnál, hogy nem töri a saját véréből való tekintélyeket. Idegen fcata'om ídsgen képviselői elölt szinte bántó engedelmességgel hsjiik meg, de mihelyt a saját fajtájából kerekedik valaki fölébe, rög­tön ágaskodik a tekintély ellen Azt hiszem, hogy ez a jelenség, amely EZ öesses társadalmi és népréiagöket jellemzi és a múltban épugy faiismerhető a királyi ha­talommal ujjat húzó oligarebák folytonos fék­telonked^eibeD, mint a iegujabbk®ri eusilista istentagadásban : a tépek fegyelmezetlenségre hajló dacos,nyaksa terméfz&tén&k a következ­ménye. Az nrhatr>ám%ág vSgya, A „ki a legény a csárdában!?' virtuíkcdis. A gőg A kellő müvőitség^el nem sssbáhBiott, nem csis-olt rátartiíág. „Vagyok oíyan legény, mint te!" Meg hopy „Kutyánál az egrsss!" misrtő ? Mért nem ón ? S/óv&l itt mindenki hatalmaskodni, p&raresolu szeretne csak enged lmeskedd néiö. Aki idegen országokban járt és megfi­gyelte a EzigGra recdct, a fegyelmet az uteá­kon, a közlekedésben, as Önuralmat bírmsiy kolliziónál, amellytl apró utcai ireidensík el­intéztetnek. a feltétlen tekintélyt, amivel a leg­utolsó rendőr fellép és a legtekintélyesebb, v»?gy legiígatottabb felek közt nyugalmat, ren­det teremt, mikor egy intésével kocsik százait állítja meg és tereli más irányba ar.éikül, hogy epyetienegy megpróbálna Ö sorból kitörni, aka­rftoskodni, a másiknak elébe vágni, nyugta­lankodni, türelmetlenkedni, Sa az ember népes fürdőhelyeken látja a vaskSvetkszetességgel betartott stabályok&t étkezés, záróra, *éta, tisz­tásig, kertek, ültetvényük msgbeesüiéss, köz­biztonsági intézkedések poníes betartása stb. körül, bát elszorul az ember szive as össze­hasonlításra, amely akaratlanul falmerül az itt­hoDi viszonyokra valé emlékezés kapesán . . . Hát hogy lehetne azt itthon elképsslni, hogy a vEsut.i, vagy postai pénztáraknál önként sorba álljanak az emberek az érkezés rendje szerint ós mindenki türelemmel bevárja, amíg rákö­vetkezik & sor, abogy p. o. Kerisbadban aa iV" kúránál a weUzi herseg, az angol írén örö­kös beállt a sorbs, a többi fürdővendég közé és ugy nyuj'otta poharát, mikor a rá ke­rült . . . Hát el epzelhető ez nálunk? a mi felfogásunk szerinti ahol mindenki az első ser* ban B?erttce filti és fe vssati beszállásról egy­más hegyén hátán tülekednek &z utasok a lép­csők felé . . . A napokban tgy helybeli tekintélyes ipa­ros indignálódva panaszolja, hogy a rendőrség „minden ok nélkül" letartóztatta a fiát és ogy egész éjszak* fo&va tartotta. Kekem gyanús volt ez a „minden ok nélkül" és addig figgat­tí;m a méltatlankodó apát. amig kisölt, hogy a fiút a Kormányzó látogatásának napján, arai­kor fokorott közbiztonsági intézkedések voltak kívánatosuk, épugy mint bárki mást (velem is megesett, Sz^rk) igazolásra szólították fel ez utcán. Ha ei,t az igazolást egy pár hét előtt románok követelték volna, a *zóban forgó fiatel­ember bizonyára szó r,éltül és készséggel mondta volna fee a nevét és készséggel mu­tatta volna fel ez írását, de most egy magyar rendőr mejétzelto ezt a felhívást intézni ho*zá és az önérzetében térteit ifjú azt a választ adta, hogy „Mi köze hozzá!" És az apa.safsínt a Ist&rtdztaíás „min­den ek nélkül'', történt. így agyúik az itthon itekíntélyekkol. Szóló. A Sc n-remoi konferenci a első ülése Budapest, ápr. 20. (Saját tudósítónktól.) Párisi szikratávirat jolentí, hogy san rtmoi értesülés szerint a leg­fek őbb tanács hétfőn t&rtoita első ülését, ami­kor a török békeszerződés került tárgyalás alá. Az olasz hadsereg újjászer­vezése •öudípest, spr. 20. (Saját tádósi'ónktől) Rí mei szikre távirat jelenti, bogy us ohsi kerrr ány röndelétet sdott ki a hadsereg u jászervtzé'éről. A rendelet ér­teimében a hadsereg létszámát a békebeli 150000 főre csökkentik. Javaslat az árdrágítókról Budapest, ápr. 20. (Saját tndőfitőrktól.) A M. T. I. jelenti, hogy Ferdkandv Gyula igazságagyminiszter, a mai nemzetgyűlésen benyújtotta az árdrágító visEzaéiésrtl ízóló törvényjavaslatot. ban nagy a felfordulás. A kommunista agitá­torok állandóan izgatask s & katonaság se a j megbizhaíó. A forroigás, mely Szerbiában és HorvátországbaD is nagy mértékben elterjedt, általános sztájkban robbant ki. A sztrájkban résztvevők számát 150 :000 emberre becsülik. Dömötör Mihály belügymi­niszter, Teleki Pál gróf külügy­miniszter Budapest, ápr. 20. (Seját tudósítónktól.) A hivaíos lap mai száma közli, hogy a kormányzó őfőméltósága Dömötör Mihályt belügym niszterré, Teloki Pál grófot pedig ktilügymini*ztc.:e nevezte ki. Az nj miniszterek már le is tették a* esküt. k Bár Mú mgpáiifc. Budspest, április 20, (Saját tudósitónktó)) A M. T. I. jelenti: a Bécíb. B megjele»ő Neue Freie Píesss érte­sülése szerint a Moraing Post a trancií had­ügyminiszter következő nyilatkozatit közli: Az ujabb összeütközések áthárítása okából kívána­tos volna az egész világ katonai leszc-relési. Micthocy azonban Amerika nem akar csatla­kozni a népszavítséfchsz, a tovr.bbi rendbontás megaks dályozása céljátéi a Ruhr-vidék katonai megszállása síüksésjes volt. HoÉ? Miküs kormányzó űr 3 \mM­m a rom. kath. te i A virös offenzíva Mm Budapest, április 20. (S8ját tudósítónktól) Az Associated Press varsói tudósítója jelenti Párison át, hogy a vö­rösök legutóbbi offenzívája minden vonalon kudarcot vallott, ami ns-gy elkeseredést váltott ki a csapatokból. Az effenziva slkfelmával a vörösök összes tartalékaikat felhasználták. Fsrrong s Délvidék Budapest, április 20. (Ssját tudósítónktól) A ,,S?ózst" irja, hogy a Bíoskában, do általában Jugoszláviá­A gyönyörű C3ütör'öki ünnepro vi?sza­visszs» sráll képzeletüfik, hogy az erőnek és szépségnek el£ondel»sában újra és újra meg­frissüljünk. Horthy Miklós kormányzó Nyíregy­házán öt órán át időzött, de ez a nbhány óra gazdsg s megható, szivet-lelkét emelő, gyógyító etappofeban. Ezek közül még mind g vannak és még soká lesznek drága intim szépségek, a melyre bizonyára tíibb ízben fogunk visszít­tórni. I;yen az a néhány perc is, amelyet Hcrihy Miklós kormányzó a róm. kath. tem­plomban töltött, A fenséges keretben mélyen jelentős imádságos percek suhantak tova. A mint a főméltóságH kormányzó ur tz oltár elé ért, a kóruson a Nyíregyházi énekkar megin­ditó szépiégü fohászba kezdett. A fohász na­gyobb szabáeu mély ihletésű koospozicié, mely­nek szép magyar intimitásai vannak. Jakab Józséf karnagy szerzetté még a román meg­szállás ködös, setét nspjaibsa. A csillag, mely a Tiszántúlon fénylett, Horthy neve volt. Az ő várása, idejövetelének hite és dicsősége sdja a dal motívumait. A Horlhy dal drága titok volt a rémán megszállás al&tt. A Nyíregyházi énekkar tagjai rejtegetva tanulták. A dal kot­táit a próbák«n ugy tartották, hogy állandóan egy leplező másik kotta is kézben volt. Jakab &z orgona szavába VBsár»eponkint sokszor be­szőtte. a Horthy-dal egy-egy ep«dő, imádkozó motívumát, amit boldog biztatásként mnértek fel á beavatottak. Most a szép dal szabadon, büszkén szárnyalhatott a Horthy diadalmas neve felé. A kosmányzó ur ő főméltósága a Ara 1 korona

Next

/
Oldalképek
Tartalom