Nyírvidék, 1920 (41. évfolyam, 1-74. szám)

1920-02-22 / 43. szám

1920. február 21 HYinvmtK, | V. ­Véres tamadas a Debreceni-utcán Nyiregyházs, február 21. (A Nyirudék tudósítójától.) Oütöriöc dél­után nígy és öt óra között egy Debrecen felé ha'adó szekeret vakmerő támódá3 ért. A sze­kéren ket ember tilt. Ezek közül az egyik sú­lyos sérüléseket szenvedett a mindenre kész bsnditákfcól, akiket a béses utasok megroha nására bizonyára rabló szándék késztetett. A beiyárvilágra emlékeztető eset részletei a következők: Szőllősi FeroEC 31 éves érpataki föidmi ves a jelzett időben Rosenblüth József d^bre­lakossal szekéren hazafelé tartott A Deb­receni u ca végén a vámház közeléban a sze­keret többen megrohantak. A támadók közül egyesek a lovakhoz ugrottak, a többiek a sze­kerre ugrottak fel. Egyik közüiök kivette a sze­kér lőcsét s azzal Szőbősit fejísn üiötte. Majd valaki a tettesek közül éles kissel fejen szúrta mire lefordult a ?zekérről. Bosenblü h ezek lát­tára szökésre gondalt. Sikerült ii kereket ol­dania anélkül, hogy sérüiést szenv«d tt volna. Szőllősi se/élykiáltására és a helyszinan azonnal ot f termő Matolcsi An'al rendőr meg­jelenésére a rablók is elinatik A véres támadás ügyében Repcsik János detektív indiíot a meg a nyomozást, amely már is kiderítette a tetteseket. A tanúként kihallgatott Rosenblüth József debreceni lókereskedő előadta hogy S^őliő-ivei a kocsin ült, mikor ismeretlen tettesek a sze­keret elől hátul megtámadták. Ö a veszély lát­tára elfutott s «sak a közelben lévő rendftrőr szem kiáltására jött vissza. Ekkorra Szőliősit véresre verték. A tímadás tanuja volt Petró István, Vi­rágutcai lakós, vonatfékezö is. M kor a táma­dás színhelyére érkezett, felismerte Rob*j And­rás helybeli lakost. Jobb kezében véres kés volt s éppen a lovakat akarta megszúrni vele Ebben Zaveczki József akadályozta meg, akit szintén felismert. Rohaj Imre keze esupa vér volt, a tettes ő lehetett. Záveczki József és Rohaj Imre napszá­mosok, akik a támadásban résztvet'ek, szökés­ben vannak. Eifogatásuk iránt az e'járás folya m&tban van. A rajnai kerületek kiürítése Millerand miniszterelnök tudomására hozta a német kormánynak, hogy a nagykövetek ta­nácsa ugy hatarozott, hogy a francia csapatok mindaddig nem ürítik ki a .rajnai tartományo­kat, mig a német kor :ány a versaillesi szer­ződés minden egyes pontját nem teljesíti. A kiürítést elnapoltak. HÍREK BBILLIAHT kövekért, arany és ezüstért magas árat fizet SÁNDOR REZSŐ ékszerész N yi regy háza 172 Böjti esteli istentiszteletek Szives tudomásukra hozom ez utón is kedves híveimnek s m nda?oknak, akiket érde­kel, hogy a jövő vasárnaptól (íebr. 22.) kezdve az egész böjti időszason at mind n vasárnap ós szerdán este 6 órakor, az evan.^. templom ban megtartjuk a szokásos esti istentiszte'e teket Nagyon kivánním, hogy minél több ló­lek keresse az Istennel való kapcsolatot ebben a szomorú időszakban. Lelkipásztori megelégedéssel s örö nmjl közlöm kedves híveimmel azt is, hogy a né­hány évvel ezelőtt a Biblia-alapra megindított gyűjtésünk elérte már azt a fokot, ame'yet el­érni céloztunk, amiért is benső hálával mon­dok köszönetet mindazoknak, akik e nemes célt nekünk szives áldozatkészségükkel elérni segítettek. Mo3t egy másik, ugyancsak a fentihez hasonló nemes eéi elérésére kérek szives tá­mogatást. U^sanis a konfirmációra járó növen­dékeink között — any gi erőink fogyatékos­sága mistt — nem tudunk annyi hiterősitő emlékkönyvet kiosztani, amen ;yit szeretnénk s amennyit magoknak a kon irmanduíainknak a szorgalma kiérdemel: s az rt egy o van a ;ap­rak a megteremtését határoztuk el, mely a jövőben fedezné ebbeli szükségletünket. Ennek a Konfirmációi Emlékkönyv alapnak céljait szol gálják majd ezután az esti istentiszteletek of fertóriunaai, melyeket a szép egyhSzias cél érdekéből újra a hivek szives á'dozatkészségebs bátorkodom ajánlani Végtelenül boldog lennék, ha rövid idő múlva újra jelenthetném, hogy ez a törekvésünk is megértő felkarolásra talált s az áldozatkészségnek folyton csergedező pa­takja egyházi életünknek ezt a területét is tel­jes virulásához segítette. Nyíregyháza, 1920. febr. 20. Paulik János, e. igazgató lelkész, egy­házkerül. főjegyző. — A városi szakosztályok ma délután 3 órakor a városhaza iis tanácstermében együttes ülést tartot'ak amelyen a legközelebb tartandó képviselőtestületi közgyűlés tárgyait készítették elő. — Tuláts István temetése Tuláts Ist ván városi árvaszéki elnök temetése tegnap délután ment végbe tisztelői és barátai nagy részvéte mellett. Az egyházi gyászszertartást Énekes Jáno3 prépost, főe?peres celebrálta. A városi tisztviselők nevében Walter Géza városi aljegyző búcsúztatta el az elhunytat — Halálozás. Fodor Györgyné szül. Ro mán Anna életének 87 ik évében elhunyt. Fú­zes3y Gyula főmozdonyvezetö édes anyját gyá­szolja. Temetése f hó 22-én d. u. 4 órakor lesz Deák Ferenc u. 32 sz. gyászházból. — Gummisarok, gummiharisnyakötő és posztókomót cipők minden nagyságban kapható a Hungária cpőgyár üzletében, Zrínyi Iioaa-u. — A nagy érzás dráms 4 felvonásban (Nordisk film > és Villa, mint nászajándék víg­játék 3 felvonásban, szombaton és vasárna a Diadalban. Vasárnap az Apollóban. Jegyek már most kaphatók Rottaridesz úrnő tőzsdéjében. NYILTTER* Dr. Fried Manó volt székesfővárosi Szent István kórház orvosa orvosi rendelőjét megnyitotta Egyház-u. 20. sz. Rendel d. e. 9—12-ig, d. u. 2 4-ig. Értesítem a tisztelt utazó közön­séget, hogy Nyíregyházán a :-: Eoya l-s^állodát saját kezelésemmel átvettem és azt a legkényesebb igényeknek megfelelően átalakítottam. A tiszta­ságot és pontos kiszo'g lást garan­tálom A tisztelt utazó közönség szi­ves pártfogását kérve marad'am ki­víló tiszteieitel Márkus Sándor, szállodás. Több magán- és lőuri kiegészítésiül keresek megvételre és magas árt ad >k szépirodalmi és tudo aányos könyvekért, valamint egész kőoyvtára lért. Vidéki meghívásra is el­mfg>ek. Deutsch Izidor könyvkeres­kedő, Zrinyi Ilona utca 9. szám. 241 könyvtárak Egy gőzmalom olajiitővel, várjs és vasúti állomás közeléb> n, kövesut mellett. Incédi soron egy 2 szoba, konyha, kama­rából álló ház. Eötvös utcában egy 4 szoba, konyha, kamarából álló ház. Ibolya utcában egy 2 szoba, konyhs, kamarából álló ház, veteményes kerttel. Veszek: Kisebb termő szőlőt, présházzal, felsze­reléssel. Városhoz közel 2—3 hold szántó földet. 20—50 hold földet épületeknek. Város központjához közel, köves ut men­tén 3-4 szobás házat, istálóval nagyobb portával. Bérletbe keresek : 4—5 hold szőlőt lakással, présház és felszereléssel. 20—100 holdas birtokot tanya épüle­tekkel. 2 szoba, konyha, kamarából álló lakást. 4 — 5 szoba, konyha, kamarából álló lakást. &ayser Albert, adásvételi irodája Nyíregyháza 243—2. Gimnáziumköz 7. sz. Elegáns női-, férfi- és gyermekcipők, gyermek patent harisnyák minden nagyságban, női- és férfi harisnyák nagy választékban a flunoária Cíoőavár üzletében, irata, zr^. i, u 5.

Next

/
Oldalképek
Tartalom