Nyírvidék, 1918 (39. évfolyam, 146-220. szám)
1918-08-20 / 187. szám
2 jWsraanDfeK. 1918. augusztus 20 Minden sok elfoglaltsága mellett is ott volt Jéba Elek minden társadalmi akcióban. Lebilincselően kellemes egyénisége, kedves modora. szinte megszégyenítő előzékenysége mindenütt a legnagyobb szeretetett biztosította számára és nemes munkásságának, tiszta lelkesedésének számos nyíregyházi jótékony és kulturális egyesület látta nagy hasznát. Legjobban a Nyíregyházi Jótékony Nőegyletet szerette és ezért fáradt legtöbbet. Hogy ez a nőegylet olyan szép munkát végzett és annyi szép eredményt ért el, abban Jóba Eleknek, az egyesület titkárának igen tekintélyes része van. Betegsége és halála. Sudár termető, szép szál ember v«lt Jóba Elek Most esztendeje támadta meg szervezetét a gyilkos kór, amely rohamosan őrölte meg szervezetét. Budapesti és bécsi orvosproteszszorok mellett Klekner Károly dr. és Berend László dr. kezelték teljes odaadással, de az orvosi tudomány, minden lelkiismeretes orvosi munka hiábavaló volt, a nemes, nyilt szivü embert az emberi szervezet alattomos, ismeretlen keletkezésű betegsége: nyelvrák támadta meg. Sokat szenvedett. De nyugalommal tűrte a szenvedéseket, amelyeket felesége csodával határos ápolása, ennek a hitvesi odaadásnak és gyermekeinek, testvéreinek, apósának és sógorának minden tiszta szeretete enyhített. Noha nyíregyházai orvosainak kezelési véleménye egy volt dr. Hültl és dr. Ádám budapesti orvos tanárok véleményével, ez utóbbiak biztatására felment Wienbe Eiselsberg tanárhoz is, aki szintén az ujabb operáció ellen nyilatkozott. Két héttel ezelőtt jött haza. Mivel több időt maradt ágyában, nemes hálát fejeztek ki szemei övéinek gyöngédségéért, beszélni már alig tudott. Aztán szombat este tizenegy óra tájban vérzés fogta el, kezelő ©rvosa és gyermekkori barátja dr. Berend László elállította a vérzést, injekciókat adott neki. Éjfélkor ezek hatása alatt aludt, ujabb belső vérzés állt elő s — keze felesége kezében — lelke visszaszállt Teremtőjéhez. A részvét. Jóba Eleket annyi ember szerette ahány ismerte. Olyannyira jó volt mindenkihez, annyi nemes megértéssel segített mindenkin, annyi szeretettel vette körül az embereket, hogy neki nem volt egyetlen ellensége, csupán jóbarátai, tisztelői voltak. Természetes, hogy halála mindenütt mély megdöbbenést váltott ki és a gyászoló család felé osztatlanul nagy részvéttel fordul az egész társadalom, amelynek diszes eszlopa volt Jóba Elek. A városházára, a kaszinóra és más épületekre kitűzték a gyászlobogót, a gyászoló háznál pedig a város szine-java megfordult, hogy a család mély gyászában osztozkodjék. A városi tisztikar, amelynek néhány év előtt tagja volt az elhunyt, Bencs Kálmán dr. polgármester vezetésével fejezte ki részvétét a családnál. A ravatalt teljesen elborítják a virágcsokrok és a koszorúk. Hogy mennyire szerették ebben a városban Jóba Eleket, ez a virágtenger mutatja. A Jóba-nyomda személyzetének és a Nyirvidék szerkesztőségének tagjai koszorumegváltásként ezer koronás alapítványt létesítettek avval, hogy az alapítvány kamataiból minden negyedik évben a Jóba-nyomdában fölszabadulandó nyomdász-tanuló kapjon segélyt. * A család a következő gyászjelentést adta ki: A legmélyebb fájdalommal jelentjük, hogy a legjobb férj, apa, testvér, vő és sógor Jóba Elek folyó hó 18-án hajnalban hosszú, kinos szenvedés után csendesen elhunyt. Szeretett halottunkat folyó hó 19-én délután i/a5 órakor temetjük az északi sírkertben. Emlékét azzal a szeretettel őrizzük meg, mellyel Ö vett bennünket körül. Nyíregyháza, 1918. augusztus hó 18. özv. Jóba Elekné Grohman Ilonka felesége. Sári, Kató, Elek gyermekei. Éva, Nagy Elekné, László, Ilus, Berta, Kovách Arpádné testvérei Grohman Géza feleségével Raksányi Ilonkával apósa és anyósa. Nagy Elek, Jóba Lászlóné sz. Velenczey Irén, Kovách Árpád, Grohman Gyula és neje Fest Janka, Grohman László sógorai ül. sógornője. Helferich nem tér vissza Moszkvába Riesler követsági tanácsost halálra ítélték. Budapest^ augusztus 19 (A Nyirvidék tudósítójától.) Berlinből táviratozzák, hogy a Lokalanzeiger értesülése szerint Helferich moszkvai követ nem tér vissza Moszkvába, hanem Riesler követségi tanácsost bizta meg az ügyek vitelével. Riesler jelenleg Révaiban tartózkodik, Stockholmból jelentik, hogy a forradalmi szociálisták Riesler követségi tanácsost halálra Ítélték és a halálos ítéletet már ki is kézbesítették neki. Rieslert a német katonai parancsnokság a legnagyobb körültekintéssel őrizteti. Hintze nyilatkozatát békeajánlatnak tartják Amerikában Budapest, augusztus 19 (J. Nyinudék tudósítójától.) Washingtonból táviratozzák, hogy ott Hintze német külügyi államtitkár legutóbbi nyilatkozatát a németek bevezető békeajánlatának tekintik. A francia szocialisták a békéért 6n<iap«st, augusztus 19. (4 Nyirvidék tudósítójától.) Genfből táviratozzák, hogy a Humanité és a francia szocialista lapok megdöbbenéssel irnak a téli háború előkészületeiről és követelik, hogy az antant államok, valamint a központi hatalmak szociáldemokratái üljenek össze a béke előkészítésére. Rotterdamból jelentik, hogy a Dail News jelentése szerint a moszkvai szociálforradalmárok nemcsak a német követség személyzetét, hanem az antant Moszkvában tartózkodó diplomatáit is halálra Ítélték. Ezzel a határozatukkal azt akarják dokumentálni, hogy nem állanak egyik hadviselő fél mellé sem, hanem csupán az orosz nép szabadságáért küzdenek. A reakció Finnországban BodajNwH., augusztus 19 (A Nyirvidék tudósítójától.) Stockholmból jelentik, hogy Finnországban tombol a reakció. A köztársasági irányzatú lapok megjelenését betiltották. Lelőtt francia attasé Budapest, augusztus 19 {A Nyirvidék tudósítójától) Jagevból jelentik : Augusztus 15-ére virradóra Ballay Márky francia katonai attasé lakásába az ablakon keresztül kétszer belőttek. A golyó az ágyba fúródott és a márkit nem találta. Azt hiszik, hogy merényletről van szó. Japánok Vladivosztokban Budapest, augusztus 19 (jl Nyirvidék tudósítójától.) Vladivosztokból jelentik: A Times értesülése szerint a japán kontongens tízenkét hadosztálya megérkezett Vladivosztokba, ahol a szövetségesek ünnepélyesen fogadták őket. Vladivosztokból jelenti a Reuter ügynökség: a cseh főparancsnok a szövetségesek képviselőinek emlékiratban tudomására hozta, hogy a legnagyobb mértékben szükséges a sürgős segítség, hogy lehetővé tegyék az Irkutz felé való előrehatolást. Ha a szövetségesek haderői hat hét alatt nem érik el Irkutzkot, az egyet jelentene az összes cseh-szlávok elvesztésével és Oroszországnak a németek részére való kiszolgáltatásával. Elsiilyedt angol torpedoromboló Badajwsi, augusztus 19 (A Nyírvidék tudósítójától,) Londonból jelentik : K^ét angol torpedoromboló augusztus 15-én aknára futott és elsülyedt. Húszon hatan eltűntek. Valószínű, hogy a robbanás következtében néhányan meghaltak és megsebesültek. Párisböl jelentik: A Havas ügynökség értesítése szerint a Duma petit Thierra nevü régi cirkálót, amely az amerikai tengerészetben az Atlanti Óceánon való hajózásban résztvett, egy búvárhajó elsülyesztette. A megmenekülteket amerikai rombolók vették föl. Tizenhármán eltűntek. A nyugati harctérről Budapest, augusséus 19 (A Nyirvidék tudósítójától) A Wolff-ügynökség jelenti este: Lystől északkeletre helyiharcok. Az Avre mindkét oldalán meghiúsultak az ellenség támadásai. Az Oise és Atane között tüzérharcok. 7*ma A lengyel kérdés Buditpest, augusztus 19 (A Nyirvidék. Mtdósitújásöl.) Berlinből jelentik: A berlini lengyel követ kijelentette, hogy a lengyel kérdés kialakulására nézve a kilátások kedvezőek. Annak a programnak, amelyet a főhadiszállásra magunkkal vittünk, kilátása van a megvalósulásra. Természetesen további tárgyalások még szükségesek lesznek, de ezek már nem lesznek alapvető természetűek. Kivégzett katonaszökevény Badapest, augusztus 19 (A Nyirvidék tudósítójától.) Félhivatalosan jelentik: A cs. és kir. hadoszíáiybiróság keretében megalakult rögtönitélő bíróság augusztus 16-án Wukovics Pál népfölkelőt, tolvajvilágban Fogdmeg néven ismert zsebtolvajt szökés bűntettéért halálra ítélte. A halálos ítéletet aznap végre is hajtották az elitéltben.