Nyírvidék, 1918 (39. évfolyam, 1-75. szám)
1918-01-27 / 23. szám
ü IMS: ianuór §7. V rI. Eljárás a murikáshizíosHási járulékok és dijak behajthatatlansága őseiében E szakasz (szerint a heh aj Ihatatlan ként kimutatott járulékokat és dijakat öt éven át a pénztárak végrehajtásra évenként legalább egyszer kimutatják Vétkes mulasztás folytán bekövetkezett behajthatatlanság esétében a kárt az tartozik megtéríteni, aki azt mulasztásával okozta VII. Büntető rendelkezések: A járulék befizetésiét előseg'li még a büntető rendelkezés is. A rendelet szerint az a munkaadó, aki a betegségi biztosítási járulékokat, balesetbiztosítási dijakat, járulékokat, vagy járadék előlegeket esedékesség szerint elfogadható mentő ok nélkül jogellenesen be nem szolgáltatja, kihágást követ el és lő napig terjedhető elzárással és 200 koronáig terjedhető pénzhüntetéssel hü n tel endő. VIII. Záró rendelkezések. E. szakasz kimondja, hogy a rendelet hatálya alatt a munkásbiztositő pénztárak közgyűlést nem tarthatnak. A rendelet 1918. év január hó 1-ső napján lépett életbe. A 4790—1917. M. E. sz. rendele!tel egyidejűleg érkezett pénztárunkhoz a m. kir. Allauii MunkásbiztosiIási Hivatalnak 13100—1917. sz. 2 rendelete is. Az első munkásbiztositási járulékok és dijak behajtásánál követendő eljárást szabályozza. A másik a 1790—1917. M. E. szánni rendelet végrehajtásánál követendő eljárást szabályozza. E rendelet f. Szakasza a következő: A munkaadók kötelesek'mindazokat az alkalmazottaikat, akik az 1907. XIX. I <\ 1. és 2. szakasza, i-lletőleg a m. k'r. minisztérium 4.790—1917. M. E. sz. a kiadott rendeletének 1. szakasza, és 7. szakaszának második bekezdése értelmében betegség esetére biztosításra kötelezettek, s az 1918. évi január hó 1-én alkalmazásban állanak, az illetékes kerületi munkásbiztositő pénztár felhívásától számított 8 nap alatt a kerületi munkásbiztostió pénztárhoz bejelenteni, tekintet nélkül arra, hogy ezek az alkalmazottak megelőzőleg be voltak e jelentve vagy sem. Ennél az általános bejelentésnél az alkalmazónak személyi adatait és az általuk pénzben — fizetés vagy bér. lakbér, háborús, drágasági, családi, pótlék, beszer zési. ruházati segély, osztalék, jutalék stb. — és természetben — teljes ellátás, lakás élelmezés, mosás, fűtés, világítás, hálóhely, ruházat, termények, élelmicikkek, föld- vagy kerthasznáial. állattartás, stb. — élvezett összes javadalmazásokat kell a pénztárnál annak felhívásában részletesen megállapított módon közölni. A bejelentés a pénztár állal rendelkezésre bocsátott űrlapokon teendő meg. A m. kir. Állami Munkásbiztositási Hivatalnak fenti rendelete, amely szerint a munkaadók alkalmazottaikat — tekintet nélkül arra, hogy már előzőleg be voltak e jelentve, vagy sem — a pénztárhoz ismételten bejelenteni tartoznak, súlyos feladatot ró a munkaadók összeségére. — Pénztárunk azonban a munkaadókat törvényszabta kötelességeik teljesítésében a legmesszebbmenő jóakarattal fogja támogatni és mindent él fog követni, hogy a bejelentések zavartalanul megtörténhessenek. Szolgáljon megnyugvásul számukra az a tudat, miszerint a bejelentések ezreinek átvétele és feldolgozása az amúgy is túlterhelt és redukált létszámú pénztári adminisztrációt oly nehéz feladatok elé fogja állítani, hogy a rendeletnek csakis energiánk legteljcseblmnegfesz!lésével leszünk képesek eleget tehetni. Ezekben kívántam ismertetni niuukásbiztosatásunk háborús reformját. Hogy mennyiben fog megfelelni a rendelet a hozzáfűzött várakozásoknak, milyen változást és eredményi fog feltüntetni, azt ma még megállapítani nagyon nehéz. Határozol! jóslásokba bocsájtkozni azonban mégis merészség volna. ínég akkor is, ha bizonyos reményeket füzünk azokhoz az erélvesebb és hatékonyabb intézkedésekhez, amelyeket a rendelet a járulékok beszedése "tekintetében kilátásba helyez. A biztosi toltak körének és napibérosztályának eltolódásaiból olyan bevételi és kiadási változások keletkezhetnek, amelyeket minden részletében áttekinteni most még nem lehel E mellett nagy kérdőjelként áll elől tünk a háború bevégződése, amelynek eredményeit előre jósolgatni nagyon hibátlan feladat, de annyi bizonyos, hogy a háborúból hazatérők' egészségi állapota nem kecsegteti a munkásbiztositási kedvező megbetegedési arányszámokkal. Ne álltassuk tehát magunkat,'hanem nagyobb pénzbeli bajok felmerülésének bevárása nélkül tegyünk meg mindent, amit a fennálló törvényes keretek közöli lehet és adjuk meg a munkásbiztositás zavartalan működéséhez szükséges anyagi eszközöket. Mindaddig semmi jelét nem látjuk annak, hogy maga az állam a nagy idők által megteremtőit rendkívüli feladatok, rendkívüli terheihez legkisebb méri ékben is hozzájárulni szándékoznék. Nem tartozik reánk, hogy az állam pénzügyi helyzetének szakavatott mérlegelése nélkül, odavetett bírálat tárgyává tegyük ezt a tény!. Le kell vonni azonban azl a következtetési hogy ha az állam pénzt nem ad, adjon legalább megélhetési, létezési lehetőséget annak az intézménynek, amelynek léte és fennmaradása első rendű állami közérdek Ha nem is statisztikai adatokra támaszkodó pontos számítás, de -mégis a munkásbiztosi táshoz fűződő nagy közérdekei féltő aggodalom azt mondja nekünk, hogy a járulékok félszázalékos emelése néni lesz elég a felemelt segélyek és a háborús rokkantak és félig rokkantak terheinek fedezésére. Mi örülnénk leginkább, ha e fellövésünk csalódásnak bizonyulna. A gyakorlati férfiak állal sürgetett reformok közül soknak a hiányát észleltük a háborús rendeletben, de azért mégis megelégedéssel fogadjuk a meglevét is. Abban a szociális szempontból sivár, rideg korszakban, amelyben Magyarországon élünk, ezt is elismeréssel kell fogadni. Mégis egy ujabb szociális alkotás. Mégis ismét egy lépés előre. Különösen abban az irányban, melyre ma, a háború okozta helyzet következtében legnagyobb súlyt kelt fektetni: a jövő munkás nemzedék megmentését illetőleg. Ebben a tekintetben egyenesen jelentős lépés: előfutárja a nemzetgyarapodási szempontból annyira fontos, egyenesen életbevágó anyasági biztositásnak. Megvagyok győződve, hogy ezzel a reformmal, amelynek végrehajtásához az egymás kölcsönös támogatására és egyetértő munkájára oly annyira szükségünk van, munkásbiztosi tó intézményünket népjóléti hivatásának arra. a magaslatára emelhetjük, amely a törvény alkotóinak szeme előtt lebegett. Körülöttünk tombol hat a küzdelem, de a munkásbiztositá's a polgári munkai harcának az a front mögötti területe, ahol a betegek, sérültek, rokkantak s a harcban elesettek gyámolitásra szoruló hozzátartozói sorakoznak. Akikre ezek gondozása vau bízva, csak a szív nemes érzéseivel léphetnek erre a terűiéire. Ha vetélkedés van ilt közöttünk, ennek csak nemes vetélkedésnek szabad lennie, nem egyéni érdekeinkért, nem a munkáshízlosíláson kivul álló érdekekért, hanem kizárólag a numkásbizíositás érdekeiért. Azok a kedvezőtlen konjunktúrák', a melyek között munkásbiztosiló intézménymik működésének közel egy negyedszázada lefolyt, megszűntek. A kormány, törvényhozás, s az egész társadalom jó : akarata, figyelme és ''érdeklődése velünk van s csak rajtunk okosságunkon, becsületes odaadó munkánkon midik, hogy munkasbizlos'lási intézményünket lehető leg minden megrázkódtatás nélkül átve zetve fi háború viszontagságainf; a jövő boldogabb, nemzetibb, demokratikusabb Magyarország egyik erős oszlopává tegyük '.0 K(fi»t>ér«mm«! és dUzokíevéUsi kftnntstv* ÍV m §3 i g] Ossíi vlHsny.v re borsnd»7<stt ruhsfsstft, vegy•ísZIU4, göjmas* és, p'Uasárosó ir.téssot* Nyir«9ybír». Vay Adáro-u. SS. TftUrfon 245$ Ruhákat vegyileg tisztit. Gyáweruhéket f|] 12 öra alatt fest. ~ Többféle nagyságban átió. | ^ éttekvS plissik et U2dr*elett plfssére? A t. 1 anniU:'-tiir tny pétiasftt U-nvcgesea niegkonnvi!; . a b!>úrntíriyl Javító aíatiadjitmíiíotl kukorica sti<"• j»">sji*jpeli (' " CM llíliírcH d;if. h'sk, w.ecmuv ropi»vftí:-ófineinlfilftnben mindrftffétt! gppfi:')lís gaztlaíáp? is raktáron kéji! :-ták Jchtniann Lukács Vilmos { f^pnftfv'.-c-i* 'redönfl Nyfrcgyb^zán, Széchenyi-tér ] ÜRVüo^tl o>v nagy uriwtlwOíi :•'•<« axnmw! 'kl-t&i. | T^íetonszái."" 201. " ?? t!>, V~I ADIU h V b BORS & fcc^Z, I használjunk test- és egészségápolásra. Nagy üveg ára .. .. K 12.— Közép üveg ára .. .. K 6.30 Kis iiveg ára K 2.20 tiif!iii}iiifiiffiniiiiiiiff!mvsiiiiámiiitiiifintfiiiiiTí;finnimmfi3fiiiiHfii[^^ ! A PESTER LLOYD I | l!!ll!llllfl!!!l!l!l[!llillllllllHIIÍII!llfilllll!lli!IIHHI8lli!lli|lllll!!ll)ir számonkint kapható a ^•Yl® kiadóhivatalában SK s 35 ^^|ifif?f«{|$iiiHfi4fKlllHirf#MÍiftHIIHfl<lli#fliitflll|IIIUlHHtHfffim» iHtffllí^^