Nyírvidék, 1917 (38. évfolyam, 1-66. szám)

1917-02-07 / 21. szám

s JSÍYÍRYIDÉK. 1917 február 7 Dédaitőrzsörmester és Tücsök tizedes Olasz harctér, január 30. Mikor csendes a front, fellendül a magán­•állakozás. Furcsa istenteremtése a magyar baka. Ma baj van veszettül kikáromkodja ma­gát, azután derekasan helyt áll. Ha pedig csend van, akkor az unalom miatt káromkodik és jelentkezik csinálni valamit. Igy Dédai törzsőrmester is. Nem volt nála vitézebb, bátrabb verekedő a hármas honvédek között, ha baj volt, ha pedig csend ülte a lövészárkot, hát csinált ő bajt, nem ugyan nekünk, hanem annál inkább a taliánnak Támadás volt a levegőben. Már pár nap óta jöttek az avizólc, hogy jó lesz résen lenni, mert a talián tervez valamit. Dédai elunta az izgatott várakozást és jelentkezett, hogy engedtessék meg neki, hogy egy pár emberrel kimenjen patruljba. Persze, hogy engedték. Egy sötét éjszaka aztán el is indult jó Dédai az olasz állások felé és a két rajvonal között szépen beásta magát 8 emberrel és várta a támadást. Harmadnap aztán jött is a talián. A mieink irtó puskatiizzel fogadták a hívatlan vendégeket, de sokan lévén, nem tágítottak és mind közelebb jött az olasz avanti. Egyszerre éktelen lövöldözés rámadt a taliánok háta mögött. Dédai kis társasága tá­madta hátba a rohamozó taliánt. A talián megzavarodik, majd hirtelen megfordul és meg­rohamozza saját állásait. Püffölte egymást a a talián, hogy öröm volt nézni. Estére megjött Dédai és megkapta az arany vitézségi érmet. Ugyanezzel a Dédaival történt, hogy lőtt sebbel kórházba küldték ahonnan a pótzászló­aljhoz került. A napi kirukkolásokat és fárasztó gyakorlatokat hamar elunta Dédai és kérez­kedett a menetbe. — Szükség volt azon­ban rá az újoncoknál és nem fogadták el a jelentkezését Erre 14 napi szabadságot kért, no, ezt megadták. Kicsit hazament szétnézni, hogy áll a gazdaság, mit csinál az anyjok, azután fogta magát, felült a vonatra és meg sem állt az utolsó állomásig, ahonnan négy óra szekér út a rajvonalunk. Persze örömmel fogadtuk Dédait oly annyira, hogy mikor a 14 nap szabadsága lejárt és ő vissza akart utazni, persze, hogy nem engedtük. Aki oly jól érzi mag t a harctéren, hogy még a szabadságát is itt tölti, az csak maradjon itt. Hát belenyugo­dott Dédai ebbe is. Itt végezte a maga bravúros dolgát, mig aztán egy goromba srapnel tizenhat fogát kiverte. Másnap Frigyes főherceg szemlét tartott, azon megjelent az aranyvitézes Dédai is. Mikor a tenséges ur a tizenhat fog szomorú históriájáról értesült három hónapi szabadságot adott Dédainak megreperálni a fogait. Már három hete mult, hogy Dédai elment, de fogadást ajánlok öt csákóba, hogy a jövő héten ismét közöttünk lesz. Tücsök tizedest mindenki ismerte az ezred­nél. Kis tömzsi fekete emberke volt, hosszú fekete szakállal, bozontos üstökkel. Nem tudom a becsületes nevét mindenki csak Tücsöknek hivta. Rettenetes bátor ember volt kapható mindenre de csak ha józan volt. Ez pedig ritkán esett meg vele. Hacsak hozzáférhetett, leitta magát a sár ga földig és ilyenkor haszna­vehetetlen volt. Ezer szerencséje Tű söknek, hogy Putnik század^ s felismerte enn k az embernek nagyszerű katonai értékét és ha csend volt a raj vonalba, leküldte a vonathoz, ahol Tü söknek mi>den meg volt engedve Ev tt, iv tt, amennyi csak belé fért Nem is látta őt senki józan főrel a vonat'ál. Mikor azo ban baj volt, — a patroulba küldés előtt hat nappal jött a szigorú parancs Tücsököt lezárni Hiába volt mndei rug-kapálózás, — Tücsök uramat lek piák tiz körméről és b ­zárták mint a p nty. Hat n p betel ével ma­gához hivat < Put ik század s Tücsököt, elő­adta miről van szó és Tücsök pers/e, hogy vállalkozót'. Egy helyen n gyon <lőre dolgozta magát a taliá . Ki kellett puhatolni, miben töi a fejét. Tücsök vállalkozott, hogy 6 emberrel kimegy. Az indulást este 7 órára tűzte ki Putnik százados, — de 7 órá a Tücsöknek semmi nyomá nem léi ék. Tűvé ették érte a raj vo­nal t, hiá a Tüc ök nem volt sehol. Egysze re csak élénk tüz lés, k abálás hangzik az előre­tolt állásból és ugyancsak röpködnek a vezény szavak. Nem tudtuk mire vélni a dolgot. Egy­szerre halljuk ám Tücsök vastag hangját: — Ne lőjjetek, é < vagyok! És jön ám a nagyszakállú Tücsök és ufána csúszik, moszik remegve sápadtan vagy tiz talián. Hát az történt, hogy Tücsök nem várva be a 7 órát egymaga kiment, az előretolt állásba belevágot e y-pár fézigránátot és a meglepett taliánokat bekomma dérozta hozzánk. Furcsa vége lett Tüc öknek: megvakult a hótól. Most hogy nagy hava ások estek miná­lunk egy napon azon veszi észre magát Tücsök, hogy nem lát, pedig fényes nappal volt. Azt mondják a hótól vakult meg, de lehet, hogy az italtól. Walter Géza. V 4 mm m^ mmt m • •• wi.i n • Hazafias kötelesség az ár­drágítók szigorú büntetése A belügyminiszter az alispánhoz Nyíregyháza, február t. (A Nyirvidék tudósítójától). Fölötte komoly rendelet érkezett most Mikecz Dezső alispánhoz Sándor Já­nos belügyminisztertől. Ebben a rende­letben a belügyminiszter kérlelhetetlen szi­gorúságot követel azokkal szemben, akik készleteiket elrejtették a rekvirálás elől, — vagy pedig bármi módon árdrágítóknak te kinthetők. A miniszter a tisztviselők ha­zafiságára és kötelességtudására apellál, amidőn szigorú ítélkezésre hívja fel őket a hazafiatlan árdrágítókkal szemben. A miniszternek ez a nagyfontosságú rendelete a következő: A hadviselés sikereinek egyik legfon­tosabb előfeltétele, hogy a hadsereg épp­úgy, mint a polgári lakosság, élelmiszerek­ben ne szenvedjen hiányt. Ez teszi elke­rülhetetlenül szükségessé az elsőrendű köz szükségleti cikkek igénybevételét, az azok­kal űzhető árdrágító visszaélések lehető megakadályozását és azt, hogy az emiilett cikkek egy részének megfelelő elosztásáról a hatóság gondoskodjék. A hatóságoknak lelkiismeretbeli és ha­zafias kötelességük, hogy ezeknek a ren­delkezéseknek foganatosítását szigorúan el lenőrizzék és azoknak minden kijátszását, vagy megsértését kíméletlenül megtorol­ják. A több oldalról hallható panaszok azonban arra engedtek következtetni, — hogy a rekvirálás és árdrágítás meggátlá­sára irányuló rendelkezések nagy fontos­ságát sem a közönség nem ismeri föl, sem az a körül tapasztalt mulasztások, vagy visszaélések súlyát a hatóságok nem mér­legelik az azokhoz fűződő hátrányos kö­vetkezmények nagyságához méltóan. Amikor ennélfogva a rekvirálás és az árdrágítás meggátlását célzó rendelkezé­seknek a hadviselés érdekeire és sikereire kiható nagy fontosságát ismételten és nyo­matékosan hangsúlyozom, figyelmébe aján lom a kihágások megtorlására hivatott rendőri büntető bíróságoknak is, annak a kiemelésével, hogy hivatali és hazafiúi kötelességeiket egyaránt megsértik, ha a rekvirálások és árdrágítások körül tapasz­talt visszaéléseknek, amelyek a hadviselés érdekeit oly messzemenőleg veszélyezte­tik, valódi súlyúknál sokkalta csekélyebb jelentőséget tulajdonítanak, a megtorlásuk ra megállapított pénzbüntetéseket, ame­lyeknek visszariasztó hatásuknak kellene lenniök, a cselekmény fontosságával arány ban nem álló alacsony mértékben álla­pítják meg. Fölhívom, emlékeztesse az első fokon eljárni hivatott rendőri büntető bíróságo­kat a rekvirálási és árdrágítás megakadá­lyozását célzó rendelkezések nagy jelen­tőségére és megszegésüknek a hadviselés sikerét veszélyeztető súlyos következmé­nyeire és ajánlja figyelmükbe, hogy a tör­vényhozás intencióival jutnak ellentétbe, ha az ilynemű kihágások megtorlásakép­pen kiszabott büntetések mértékének meg­állapításánál ezeket a tekinteteket szem elől tévesztik. Elfogott vásári tolvajok fe — Megkerült a báróné utitáskaja Nyíregyháza, február 6. (A Nyirvidék tudósít játéi). A rendőrségre az utóbbi időben rend­kívül sok följelentés érkezett, — hogy hetivásárok alkalmával a piaci áru­sokat egyre-másra meglopják. A rendőr­ség a följelenlésekre erőteljes nyomozás­hoz látott, azonban a tolvajok oly ügye­sen dolgoztak, hogy semmiféle nyomot nem hagytak maguk után, ami nagyon megnehezítette a nyomozást. Gönczy Já­nos detektivnek a napokban, mikor az ál­lomáson teljesített szolgálatot, feltűnt egy asszony társaság, amely nagyon gyanúsan viselkedett. A detektív igazolásra szólítot­ta fel az asszonyokat, majd bekísérte őket a rendőrségre. A rendőrségen azután meg­motozták az assszonyokat, akiknek a ba­tyuja a legkülünfélébb holmikkal volt te­le, amik csak vásári lopásból származhat­tak. Cipő, kendő, ruhadarabok, fehérne­mű, lopott pénztárcák kerültek elő az asz­szonyok batyuiból és az asszonyok hama­rosan be is ismerték, hogy a dolgokat a szombati hetivásárban lopták és ha bejön­nek Nyíregyházára, állandóan meglopják a piaci árusokat, sőt a boltokat is megdézs málják. A rendőrség az asszonyokat Jónás Jánosné, Veres Lajosné és Halmi István­né tornyospálcai lakosokat őrizet alá vette A mult év novemberében történt, hogy báró Wimmersperg Manóné balkányi la­kostól Nagykállóban ellopták az útitáská­ját, amelyben 1800 korona értékű ékszer lés több száz korona értékű ruhanemű volt. A báróné akkor a nagykállói csendőrőrs­nél tett följelentést, azonban a csendőrök nyomozása nem vezetett eredményre. Pár héttel ezelőlt a nyíregyházi rendőrség vet­te kezébe a dolgot, és Csordás Ferenc de­tektív Gönczy János detektivvcl együtt ki­nyomozták, hogy a báróné útitáskáját két ismert nagykállói csavargónő lopta cl. A detektívek a napokban kimentek Nagykál­lóba, ahol vallatóra vették az egyik csavar­gónőt, Marján Ferencnét, aki dacára an­nak, hogy a detektív kezében súlyos bizo­nyítékok voltak, tagadta, mintha ő követte volna el a lopást. A detektívek azonban házkutatást tartottak az asszony lakásán, és hamarosan elő is került a báróné útitás­kája, azonkívül a táskában volt összes fe­hérnemüek és ruhanemüek. Marján Fe­rencné még most sem akarta beismerni a lopást és az állította, hogy a detektívek által talált tárgyakat ő Debrecenben vet­te. Mivel azonban a báróné a tárgyakban felismerte tulajdonát, Marján Ferencnét le tartóztatták és átkísérték az ügyészség fog­házába. Hegedűs Györgyné ellen, aki a lopásban tettestársa volt Marjáiménak, — egy régebbi bűnügyből kifolyólag éppen most tölti ki büntetését a nyíregyházi fog­házban, — szintén megindult az eljárás. — Az össsea irógépkallékek kaphatók kiadóhivatalunkban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom