Nyírvidék, 1915 (36. évfolyam, 1-103. szám)
1915-08-08 / 63. szám
5 63-ik szám. jsíyírv1déic. 1915. augusztus 8. ellen, ahol harcteret olasz holttestek borítják. Hasonlókép eredménytelenek maradtak Plava-szakaszon és Krn területen intézett ellenséges előretörések. Egy tüzérségi megfigyelésre szolgáló olasz kötött léghajót Monfalconénál lelőttünk. A Karnialpokon Monté Paralba környékén csapacsapataink olasz területen megscállottak néhány előnyös magaslati állást. Tiroli arcvonalon egy ellenséges zászlóaljnak Col di Lana (Buchenstein) ellen intézett támadását visszavertük. Egy járőrünk Ortler-terül^tnek egyik olasz oldalvölgyében rajtaütött ellenségnek egy fél századán és annak jelentős veszteségeket okozott. HÖFER altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) (A „Nyirvidék" eredeti távirata.) Konstailtiripoly, augusztus 6. Főhadiszállás jelenti: Kaukázusi arcvonal: Jobbszárnyunk előnyomulása tovább halad. Csapataink megszállták az egész Murád völgyét és harmadikán elvették az ellenségtől üldöző csapatokkal AloskerdetKarakilisztől északnyugatra. Dardanellai arcvonal: Augusztus' harmincadikáról negyedikéle virradó éjjel az ellenség a balszárnyunk lövészárkai előtt egy aknát felrobbantott és támadást kezdett. De veszteségei mellett vissza vertük. A lövészárkok előtt az ellenség sok halottját konstatáltuk. Ugyanazon éjjel tüzérségünk a jobbszárnyon egy ellenséges torpedónaszádot bombázott és eltalálta. Mire a torpedónaszád visszavonult, a hajó fedélzetén tűz volt látható. Sed il Bahr mellett időközönként megmegszakadó gyalogsági és tüzérségi tüz csapataink előhaladó támadásban balszárnyon ellenség lövészárkai irányában kétszáz méternyi területet elfoglaltak. Ellenséges aviatikusok a Sed il Bahr melletti Lagedrei kórházra bombákat dob tak, bár a vörös-félhold zászló tisztán kivehető volt-. Bombázás következtében négy kezelés alatt álló sebesült meghalt, tizennégy más ember megsebesült, többi hadszintéren nem történt jelentős esemény. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) (A ,Nyirvidék" eredeti távirata.) Berlin, aug. 6. Nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszintéi: Lingekopfon és attól délre a harc még tart. Védőágyuink négy ellenséges légi járművet leszállásra kényszeritettek. Közülök egy elégett, egy másikat szétlőttünk. Tengerparton egy francia hidroplán benne ülőkkel kezünkbe került. Keleti hadszíntér: Kurlandban Popel környékén Ponieviectől keletre 60 kilométernyire és Kowarsknál és Kurklenél (Wilkomierztől északkeletre) sikeres lovasharcaink voltak. Narew arcvonalon, Lomzától délre német hadseregek oroszok makacs ellenállása dacára tovább is előrehaladtak. Nowogeorgievsk várát körülzáró csapatok Búg torkolata és Nasielsk között Blendastwotól délre áttörtek egy ellenséges állást és az alsó Narew-felé haladtak előre. Léghajósoknak bielosztoki vasúti telepekre bombákat dobott. Amint tegnapi jelentésben emiitettük őket, anélkül, hogy harc várost bármikép is érintette volna. Kiürítették Varsót és Visztula jobb partján Pragára vonultak vissza. Innen tegnap reggel óta tüzérségük és gyalogságuk Varsó városának belsejét erősen lövi. Ugy látszik, hogy oroszok, különösen régi lengyel királyi palotát akarják elpusztítani. Természetes, hogy olyan nagy városban mint Varsó, ilyen szétszórt tüzelés nem okozhat csapatainknak veszteséget. Ezek után nem igen számithat hitelre oroszoknak ama állítása, hogy a lengyel fővárost kímélés céljából ürítették ki. Délkeleti hadszíntér: Visztulán tul előrenyomult csapataink elfoglaltak néhány ellenséges állást. Oroszok ellentámadásai sikertelen maradtak. Mackensen tábornagy hadseregei folytattak üldöző harcokat. Nowo-Alexandriától északkeletre osztrák-magyar csapatok Saninnal (Cholmtól északra) németek verték ki ellenséget állásaiból. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) tme Városi küzieiiiányek. Piaci legmagasabb árak : 1915. augusztus 7-től. I. Baromfi: Csirke Kilogramm 2 korona 60 fillér Kacsa a 2 korona — fillér Liba (idei) „ 2 korona — fillér Liba (hízott) „ 2 korona 60 fillér Tyúk 2 korona 40 fillér II. Főzelékek: Bab, száraz liter — korona 50 fillér Bab, zöld klgr. — korona 30 fillér Borsó, zöld, kifejtve , — korona 60 fillér Alma. nyári Barack, kajszin Körte, nyári Meggy (spanyol) Ribizke III. Gyümölcs,. „ — korona 1—4 klgr. — korona — fillér „ — korona 1—4 liter — korona 24 fillér , — korona 16—20 IV. Halak: Csuka Kilogramm 1 korona 20 fillér Harcsa „ 2 korona — fillér Karász , 1 korona 20 fillér Kecsege „ 2 korona 60 fillér Ponty „ 1 korona 80 fillér Süllő „ 2 korona 80 fillér V. Vaj• és tejtermékek: Juh-sajt, gömölye klgr. 2 korona 40 fillér Juh-turó „ 2 korona 80 fillér Tehén-turó liter — korona 48 fillér Tej „ — korona 28 fillér Tej házhozszállitva , — korona 32 fillér Tejfel „ 1 korona 20 fillér Vaj (klgr.) 4 korona — fillér VI. Zöldség félék : Ha»yma, vörös uj klgr. 40 fillér Hagyma, fokhagyma drb. 02—04 fillér Karalábé „ 04 fillér Karalábé-levél csomó 02 fillér Paradicsom klgr. 30 fillér Petrezselyem csomó 04—08 fillér Retek, hónapos , 04—08 fillér Retek, avári , 04—08 fillér Sárgarépa csomó 04—08 fillér Torma szál — — fillér Uborka, salátának való drb. 01—04 fillér Paprika, zöld drb. 1—04 fillér Uborka, ecetbe való drb — 1—2 Jegyzet: A csomóba 5 darabnak kell lenni. VII. Vegyesek : Burgonya, uj liter — korona 06 fillér Burgonya, uj klgr. — korona 08 fiilér Cukor (kocka) s 1 korona 16 fillér Cukor (darabos) „ 1 korona 12 fillér Káposzta, fejes drb. — korona 6—16 Káposzta, kel „ — korona 6—12 Méz, csurgatott liter 1 korona 60 fillér Kenyér, búzalisztből „ — korona 58 fillér Kenyér, rozslisztből „ — korona 48 fillér Buza-liszt liter — korona 30 fillér Rozs-liszt ,, — korona 26 fillér Petróleum liter — korona 72 fillér Petróleum klgr. — korona 80 fillér Só „ — korona 30 fillér Tengeri, morzsolt , — korona 32 fillér Tengeri, gyeng., főznivalo „ 4—8 Tengeri-liszt liter — korona 25 fillér Tengeridara tengerikása , — korona 30 tiPér Tojás drb. — korona 10 fillér Ezek az árak a legmagasabb árak, amelyek a legjobb minőségű élelmi cikkekért értendők. Ezen áraknál magasabb árakat sem kivánni, sem adni nem szabad. E tilalom megszegése esetén ugy az eladót, mint a vevőt egyaránt büntetés éri. Ezek az árak az 1915. évi aug. hó 7-től további intézkedésig maradnak érvénybén ugy a napi- és heti-piacokon, valamint a város belterületén és külső határában. Nyíregyházán, 1915. augusztus 4. A városi tanács. ÚJDONSÁGOK. — Esküvő. Kozma János végzett hajdúdorogi papjelölt folyó évi augusztus hó 10-ik napján délelőtt 11 órakor tartja esküvőjét a miskolci gör. kath. templomban. — A gör. kath. püspökök e hó 9-én értekezletet tartanak Budapesten, amelyen a hajdudorogi kerületet Miklóssy püspök fogja képviselni. — Halálozás. Reszvéttel vettük a következő gyászjelentést: Özv. Csapkay Jenőné szül. Orbán Emma, Gyula, Géza, Ilonka, György, Kata férjével dr. Bencs Kálmánnal és Juliska gyermekeivel, Orbán Károly nejével szül. Miar Margittal, Margit, Lenke, Bertalan, Bdázs, Mártha, Ferenc és Sándor gyermekeivel, Markó Pál nejével Mistéth Izabellával és Juliska gyer mekével és az összes rokonság nevében is fájdalomtól megtört szivvel tudatják a felejthetetlen jóságos anyának, nagyanyának, testvérnek, sógornőnek és nagynénjének idősb Orbán Károlyné szül. Markó Saroltanak f. hó 6-án d. u. 6 orakor életének 82 ik evében történt gyászos elhunytát. Szeretetünkkel gondozott kedves halottunkat f. hó 8 án d. u. 1/a4 órakor fogjuk a Kótaji-utca 10. számú gyászházból az ág. ev. anyaszentegyház szertartása szerint a Morgó melletti temető sírkertjében örök nyugalomra helyezni. Nyíregyháza, 1915. augusztus 6. Áldás és béke lengjen drága hamvai felett! — A debreceni gyorsvonat. A háborús állapot nagy mértékben korlátozta Debreczen vasúti közlekedéset, amelynek a megjavítása érdekében Domahidy Elemér főispán több izben közbenjárt a kereskedelemügyi miniszternél, illetve a máv. igazgatóságánal. A türelmes várakozásnak végre meg lesz az eredménye. — Csóka Samu városi főjegyző csütörtökön bejelentette a tanácsnak, hogy augusztus 15-én újra beállítják a menetrendbe a régi debrecen— budapesti gyorsvonatot, amely reggel 9 órakor indul innen. Ezenkívül a régi két személyvonatot is beállítják. Ezeknek a vonatoknak a menetrendbe való beállítására nézve a debreceni máv. üzletvezetőség már megkapta az intézkedést.