Nyírvidék, 1915 (36. évfolyam, 1-103. szám)

1915-05-27 / 42. szám

2 41-ik szám. INÍYÍRVIDÉK. 1915. május 2 Tág lelkiismerettel ugratják ezek a körmük közzé került, lobbanékony, elemeket, nem em­berszeretetet, de gyűlöletet hirdetnek, nem lelki megnyugvást, de lelki disharmóniát idéz­nék fel, nem épitenek, de rombolnak. A szociálizmus nem az igényeket csökkenti, de neveli s igy nem megelégedést, lelkinyugal­mat, de elégedetlenséget és nagyfokú türelmet­lenséget idéz fel. Különféle államokban a nép műveltsége, erkölcsi ereje, a vezérek qualitása, az állam­forma stb. különféle jelleget adott a szociáliz­musnak s mig az Egyesült-Államokban hatal­mas, a Német-birodalomban józan, a Fran­ciáknál őrjöngő, az Oroszoknál forradalmi jelző illeti meg, nálunk üzleti. Mig művelt államokban az egyén szem­pontjából nagy értékkel bir, mert anyagi, szel­lemi, sőt az ő felfogásuk szerinti erkölcsi ér­tékkel gazdagit, addig nálunk kizsákmányoló, erőszakos, az egyént kénye-kedve szerint ide­oda dobálo, de sohasem apostoli, vagy martir, mert a neppel nem vérez, nem szenved. Innen eredt, hogy a józan magyar föld­mives néppel nem értek célt az agitatorok. A csakis izolált társaság előtt érvénye­sültek, nern sikerült romboló munkájuk. A magyar nép reá jött, hogy 8 óra alvás, 8 óra szórakozás, 8 óra amerikázássai nem lehet a közt szolgálni s £ gyűlöletet nem le­hetett nálok annyira szitani, hogy a főldmives munkás fellázadjon a köz ellen, mint a Menenius Agrippa meséjében, mert jól tudta, hogy a tétlen kar az éhező gyomor folytán ellankad, megsemmisül. A Royal-szállóban karvastagságú óra­láncos, öklömnyi buttonos hölgyek hullattak krokodil könnyeket a nagy birtok által kiuzso­rázott népért, jóllehet, mindenkinek az volt a vágya, hogy bár ő lehetne a kiuzsorázó, vagy talán máris bérlője volt egy-egy nagyobb bir­tok complexumnak. A nagy apostol rögtőn aprópénzre kí­vánta felváltani a sikert és gazdapárti prog­rammal lépett fel ! Igy nem lehet agrár szociálizmust csinálni. Vagy Tolstojokat kérünk, vagy önzetlen, józan, az életet ismerő vezéreket, akik bele. látnak az élet százféle növevényébe, akik sze­retetet, megértést, békét hirdetnek, akik meg­éheznek, mialatt a mások falatja után járnak s kivérzi talpukat a tüske, mialatt a mások baja után futkosnak. Ezeknek majd lesznek követőik s ezek fog­nak eredményt felmutatni. Akkor lesz boldog a társadalom, ha az igazak, az önzetlenek veszik át a vezető­szerepet. szg. Nyilt levél a Nyirvidék szerkesztőjéhez. Igen tisztelt Szerkesztő ur! Az ünnepi hangulaton tul lévén, beszélhe­tünk hétköznapi dolgainkról. Igazán sajnálom, hogy az alispáni jelentés­ből kifolyó egynémely megjegyzésem, főként a községi közigazgatás menetére vonatkozólag, nem talált kellő megértésre s a szerkesztői megcsillagozás és tiltakozás olyan gondolkodást tulajdonit nekem, a jegyzők lelkületére vonat­kozolag, mely eszemagában sem volt. Én föl­tettem a Nyirvidék olvasóközönségéről, hogy gondolkodni szerető komoly emberek, kik az olvasottakban nemcsak szavakat és mondatokat olvasnak, hanem komoly dolgoknak komoly értelmét. A dolog értelme pedig nem az volt az én megjegyzéseimben, hogy a mi közigaz­gatásunkban munkáló hivatalnokok milyen lel­kületű egyének, hanem, hogy az a közigazgatási gépezet, nagy gőzzel és nagy dohogással kevés magot ad, testi-, szellemi- és erkölcsi táplálékul és erősítésül; — hát a gépen kell javítani. Van­nak a községi jegyzői karban igen értékes ba­rátaim, a kik magok jajgatnak leghangosabban, hogy községükben szinte idegen hivatalnokok, másoló gépek, ostorcsapók. A községi közigaz gatásnak ez a rendszere, nem a b* =*lőhaladást szolgálja és egyik félnek sincs benne semmi haszna, ha belepusztul is az a falusi jegyző. Ez mindnyájunk életbevágó közügye s felette érdemes beszélni, hogy muszáj-e ennek igy lenni, vagv lehetne másképen is. Hát igazán nem értem a Szerkesztő úr tiltakozását s azt a nekem cimzett buji szántás históriát, mintha ellenem a saját falumból mu­tatná fel a nép iránt mindenkor atyáskodó indulattal viseltető minta-jegyzőt, fiát hiszen, ha a jegyzők személyéről volna szó, tudnék en még külömbet is mondani, akár a mi jegyzőnk­ről is. Vannak, hála Istennek, derék jegyzőink, — megmutatja a nyomát minden munkálkodó ember; de sajnálnám, ha kicsinyes személyi tekintetek miatt, mellékutra terelődnék a figye lem. Közös belátásra, közős jóakaratra van most igen nagy szükségünk. Terheink, föladataink növekszenek;, úgyszólván, minden izom- és ideg­mozgást a nagy közös veszedelem leküzdesére kell fordítanunk. Okos, belátó, erősítő közigaz­gatásra van szükségünk mindig, ma pedig foko­zott mértékben. Ne legyen a falu és falusi egyszerűen lenézés, sokszor guny tárgya a maga elhagyatottságában, ügyetlenségében, szegény­ségeben, mert ez mindig a vezetők szegyené lesz és a vezetők felelősök is azért, ha a falu elerőtlenedik, — magára is, a hazára is. Holott most is bebizonyosodott, hogy a falu ereje, a haza ereje. Ezekről illik most gondolkodni és gondos­kodni mindenkinek, a ki csak emberszámba jöhet. Azt mindenkor szívesen veszem, ha tény­beli tévedéseimből helyes útra segit jóakaratú embertársam. Kiváló tisztelettel Andrássy Kálmán. Panaszos asszonyok - hallgató asszonyok. Gyerünk csak, asszonyok. . . . Panaszra jött, fényesszemü paszabi asszonyok. Akiknek jól illik nagyon a széles,' ráncos, gazdag posztószoknya, a fejükön szé­pen kötött kendő és az ajkukról lesir a pa­nasz, a szavukhoz idegen a siránkozás. ... És panaszra jöttek. Panaszra jöttek és a panaszuk önmagában idegen ugyan, mégis, hogy megnyitotta a szivüket és hoz­zánk nyitotta, értékes ezért. * . . . Ebben a nagy kavarodásban ím, mindenfelé összesimulások történnek. Az em­bereknek, az urnák-parasztnak, a falunak meg a városnak ős ellenségeskedése ím minden vona­lon megpuhul. Az ur meg a paraszt a lövész­árokban, a kórtermekben, a fogolytáborokban — s itt az asszonyok, a bekötött fejű ráncos­szoknyás asszonyod, amint megtöltik a Femi­nisztikusok irodáját a panasztó szavukkal és rája teszi egy a kezét a karomra, hogy érzem a piros vére meleg lüktetését az én véremmel. . . . Panaszolnak. És a panaszok kedve­sek emiatt. Önmagukban senkik és meg sem állhatnak, — de hogy hozzánk jöttek véle. Hogy a városhoz jött ím a falu, — hogy a gondolkozókhoz, az Eszmék hordozóihoz jöt­tek az ősiség letéteményesei. ... A panaszokat meghallgattuk, — a panaszok nyomán megindultunk, az elpanasz­lott ügyeket megnéztük. Megláttuk. . . . Kiszállottunk ketten. Megnéztük a falut. A panaszra jött asszonyok faluját. A A szép söpört utcákat, a házakat, udvarokat, pelyhes libákat, a vérvörös taréju, hófehér pulykákat, gőndörszőrü, szőke malacokat, avasszinü bogly fákat. Ujjon bontott krumplis­vermet, tyúkkal teli hijut, — pitarok sarkában, tiszta, mosott zsákban az őrletni valót, — mégis hogy megnéztük, mégis láttuk sorra. . . . Most bejöttek újra, megtudandó, mit vegeztünk az ő sorjuk felől, bejöttek most újra paszabi asszonyok. Gyerünk hát, asszonyok. . . . Mutatok valamit. Valami nagy ujat. Valami idegent, amit sotisem láttak Paszab falujában. . . . Asszonyt csak. A gyerekével. A házatájával. Háború sújtottat, segélyre szorul­tat, panasztalan, tűrő-, hallgató, városi szegény­séget mutatok maguknak. Gyerünk csak, asszonyok. . . . Nem messzire megyünk. Közel csak, hogy a falu. által oly sokszor irigyelt városi nagy jólét félkarral nyúlhatna át, hogy ki-f emelje, — ha tudna róla, ha akarna tud;;. ... ne ijjedeznenek. Városon vagyunk mind. Ezek a kis házak, ki az utca felé hát'ab fordulgatók, — rogyadozós ereszüak, kiszakad dott kiskapuval, üvegtelen ablakgödrökkel, —­mint a vakult ember — mind városi házak. Bár hiszen maguknak városi uljokban errefelé nem volt még járásuk soha. Azért ez is várqis. Sőt ez a város. Az igazi város. A városnál a talpa. A töviseskel tűzdelt, a véresre hasjga­tott. A kérges, a bántott, a piszkos, a fekete. Amit eltakar a Város teste, a nagy, a lomha, ami csak az arcát mutogatja, az életsziojüt, a hazugot, a festettet, a kacagósat, cifrát. Az magasan van ennek fölötte, — és ez a földre fordított, —• fölféle nem látszik. Ugy kell faieg­keresni. Gyerünk csak, asszonyok. . . . Hogy csend van ezeken az utcádon ? Meghiszem. Nem ismerik maguk ezeknek az utcáknak gunyoros lánykérő nótáját: Gyere kislány gyere hozzám nem lesz semmi dolgod nálam. Nem í©g néked lud gágogni sem a tyúk kotkodákolni . . . Nem. Itt nem visíta­nak a malacok, — még a gyerekek is szóta­lanul ődöngenek a házak tövén. . . . Hogy ebben a házban nem laknak? Dehogy is. Épp ugy, mint a többiben. .Sőt sokan. Nagyon sokan laknak. Többen, i|iint ahányat maguk ismertek is eddig Paszab adu­jában. Itt lakik a Koravénség, a Nyomorúság Alázatossága, a Tuberkulózis türelme, az Utolsó percig való Robot, ami várja a nagy Jobbágyszabaditót. Hogy tiszteletlen azaz asszony, aki ül a csuka­szürke posztóhalmaz között? Nem. Én hallottam, a szavát, amivel köszöntött, a mélyet, a dön­gőt, a fulladozót. Még fel is emelkedett, kissé csupán, mert nagy körötte a csukaszürke halom,,, ami közzé temetkezett, — amiből ássa magát,, ássa, kifelé a fényes kicsi tűvel. Közelébb jöhetünk hozzája, asszonyok. Ámbár ez a rogyadozós eresz nékie kicsinyt fáj. Ha rogyik, — nem az övé rogyik, ha rogyik, rá már nem rogyik. Százmillió kis tűk ásnak­ásnak az asszony tüdejében, — ásnak-ásnak, szorgalmatosabban, bizonyosabb, nagyobb ered­ménnyel, mint az asszony a fényes kis egy tűvel. Ne féljenek mégse. Azok a százmillió kis tűk bele sem is fognak kemény, erős, táplált falusi tüdőkbe, lusták azok es kényelemszeretők, elkészített, nekiknevelt, puhult, ványadt, éhez­venőtt asszonyok tüdejét kezdik ki« csak, látatlan hegyükkel. Álljanak melléje ennek a szegénynek pa­naszos asszonyok. Szeretem én az embereket igy egymás mellett látni. A panaszra jöttét és a szótlan türőt. Aztán próbálják meg, tegyék a lelkükben ennek az életét a maguk sorsához. Segítek is inkább. Asszonyok mind, kereső nélkül maradott, gyermekes asszonyok. A maguk urát elvitte a háború, emezé itt, csak ugy, mint ezeré szo­kott, a természet rendjén háborutlan ment el. Az eredmeny mindegy, — magukra ma­radtak. A körülmény mind más. Hasonlítsák össze. A maguk kis házát, az udvarát, vermét, óljait, kamráját, állítsák melléje ennek az egyetlen, egyablakos zugnak, ami szoba is, konyha is, udvar is, templom is, hiszen imád­kozni sem bir messzebb menni — nem engedi veszni rohanó tüdeje e a városi asszonyt. S maguk panaszkodnak, vádaskodnak is gyöngén rejtett szándékkal a panaszos szavuk közt- igaztalansáííról, egyenlőtlenségről, a fel­sőbbség ellen? Mondják csak asszonyok, hová, merre menjen panaszos szavával e városi asz­szony? Hol van a hely, hol panaszát orvosolni tudnák? A városi asszony ül a posztóhalmaz között, villog a kicsi tü, nézem a háztájat, kis szobát, amiben éhegér sem lelne egy lat kenyérmor-

Next

/
Oldalképek
Tartalom