Nyírvidék, 1914 (35. évfolyam, 53-104. szám)
1914-10-08 / 81. szám
4 81-ik szára. JS(YÍRV!DÉK. 1914. október 8 után, az üzletek ép oly jól mennek, a bankokban sürög az élet, csak az arany pénzek nem •csengenek, mint máskor, amikor ugy szólván csak százmárkással kezdődött a német papír* pénz. De azért a sebesültek számára berendezett kórházak elé sürün érkeznek a vöröskeresztes automobilok. Az egyik kórház előtt hatalmas társzekeret láttam, megrakva virággal, a berlini lányok küldték a sebesülteknek. Különben a sebesülteket olyan pályaudvaron szállítják le, ahonnan a közönség teljesen ki van zárva és igy nem alkalmatlankodnak gyakran inkább kíváncsi, mint résztvevő kérdezősködéseikkel. Csak egy napig voltam a háborús Berlinben, mert szerencsémre, érkezésem után másnap megindult az első éjszakai vouat Drezdán át Bécs felé. A mi berlini volt nagy követünk Szőgyény-Marich László gróf is evvel a vonattal utazott és az állomáson kedves ünnepségnek voltam a tanuja. A szövetséges és semleges államok követei és konzuljai feketében jeleinek meg a pályaudvaron feleségeikkel, gyermekeikkel, mindenki kezében egy-egy virágbokréta. A császárné egyik testőrhadnagyával egy csokor gyöngyvirágot küldött az öreg kedvelt magyarnak. Szőgyényi szalonkocsija ablakából köszönte meg a kedves figyelmet és alig győzte a virágcsokrok nagy halmazát berakosgatni. A diszbeöltözött állomásfőnök intett, a vonat nekiindult és a követek, konzulok, lelkes Hoch, Hurrá, Éljen kiáltással búcsúztak örökre a legnépszerűbb, nagy követtől. Az osztrák, magyar, román, bolgár utasokkal túlzsúfolt hosszú vonat lassan gördült ki a népes pályaudvarról. A vasutmenti bérkaszárnyák "ablakaiból fehér kendőt lobogtattak ; a becsületes derék jó Berlin még a háborúban sem feledkezik meg szives búcsút inteni minden utasának. —r —a. A muszkák betörése Unpegyébe. Ki hitte volna még két héttel ezelőtt is, hogy Ung vármegye is harctér lesz és hogy az Uzsokihágó, Uzsök, Hajasd, Fenyvesvölgy, Határhegy, Malomrét és Csontos, a mi szerény kis ruthén falvaink belekerülnek nemcsak a vármegye, hanem az ország, sőt Európa érdeklődésének középpontja. Hogy az ország hadvezetőségnek tulajdonképpen mi volt a célja azzal, hogy az Uzsokihágónál, Beregben a Vereckei-szorosnál, Máramarosban kétponton is: a Nagy-Ág és a Tisza völgye irányában betört, azt e pillanatban nehéz megállapítani. Csupán a lakosság nyugtalanitását, avagy később nagyobb orosz haderő rendszeres támadását akarták, — amiként a miniszterelnökségi sajtóosztály is jelezte, — az az orosz hadsereg titka. Bármi volt. is a cél, az oroszok támadása nem sikerült, mert a gyorsan előrenyomuló rendes katonaságunk a betörő ellenséget visszaszorította. Egy szemtanú, aki Uzsokról menekült az oroszok elől, igy beszéli el az ellenség betörését. — Szept. 24-én d. e, 11 órakor hallottam az első ágyúszót Sianki felől. A kertemben nyugodtan sétálgattam; az ágyúzás, sőt még a srapnellek röpködése és a gépfegyver kattogása sem nyugtalanított. A határ védelmét Drechsler alezredes parancsnoksága alatt egy rendes gyalogzászlóaljból, egy hadtápzászlóaljból és három pótszázadból alakított tartalékcsapat látta el azzal az utasítással, hogy állásukat abban az esetben, ha az oroszok túlerővel támadnak, csak addig tartsák, mig Fenyvesvölgy és Csontos között a megfelelőbb védelmi állásokat a rendes katonaság megszállja. — Az ellenség d. u. 5 óra tájban mutatkozott, egészen körülvéve az uzsoki határt s leszorítva az ott lévő védő csapatunkat. Ékkor kezdtem csomagolni s ott hagytam Uzsokot. Amint tudom, másnap csend volt, harmadnap az ellenség levonult Malomrétig, de ekkorra már Csontosnál erős hadseregünk várta az oroszokat. Edddig tart az uzsoki menekülő elbeszélése. Az egész hét csatározásokkal telt el, mert az ellenség az Ung folyó felső részének mellékvölgyeit is ellepte ; azonban kitűnő katonaságunk ugy megtisztította a vidéket, hogy az oroszból hírmondónak sem maradt. Most már orosz nincs Ung vármegye területén. Szerencsénk a szerencsétlenségben, hogy nagy pusztítás nem jelzi az oroszok betörését. A vasútvonal ép, az alagutak és viaduktok sértetlenek. A falvakban egy-egy felgyújtott ház mutatja, hogy ott ellenség járt. Egyes lakások fel vannak dúlva, a kozákok lovai a szobákban álltak s a díványról ettek, — ezek a nagy háborús eseményekhez valóságos apró-cseprő dolgok. A kárt kiheverjük, ha a nagy győzelem a mienk lesz. Ebben pedig bizva bizakodunk, sőt bizonyosak vagyunk. A háború. Máramarosszigetnél kisebb összecsapások voltak. Csaták voltak Szurdok és Hosszümezőnél is, ahol csapataink győ-' zelmeket arattak. Ma már teljes bizonysággal megállapítást nyert, hogy a Máramar osban betört oroszok száma 16 — 18 ezer ember. Ez ellen igen jelentékeny haderő vonult föl Terstyánszky Károly hadtestparancsnok vezérlete alatt. Igen jelentékeny haderő most a Visó völgyén szorítja föl az oroszokat. Most már bizonyos, hogy mint egy egérfogóban, úgy vannak megfogva az orosz seregek. Ma már semmi ok a legkisebb aggodalomra sincsen. (A „Nyirvidék" eredeti távirata.) Budapest, október 7. Sándor János belügyminiszter távirati uton hívta fel azokat a főispánokat, akiknek vármegyéjében menekültek vannak, hogy ugy az Ungvármegye mint a Beregvármegye területére való menekültek figyelmét hívják fel, hogy mivel vármegyéjük területét csapataink megtisztították az ellenségtől, teljes megnyugvással térjenek vissza otthonukba. A belügyminiszter köríávirata közli, hogy még csak kizárólag Máramarosban van ellenség, de ennek kiverésére is elegendő haderő áll rendelkezésre,, (M. T. I. cenzúrázott jelentése.) (A „Nyirvidék" eredeti távirata.) Budapest, október 7. Csapataink Máramarosszigeten is offenzívába mehettek át, mely remélhetőleg rövid időn belül Magyarországot teljesen meg fogja tisztítani az orosz csapatoktól. Gyors menekvés vagy megsemmisülés vár az orosz hadoszlop egyébb kisebb osztagára is, melyek hegyi utakon Besztercenaszódvármegyébe lopóztak át. Egyelőre a közelben levő néhány csendőr tartóztatta fel ezen előnyomulókat, de máris útban vannak az egész próbálkozás végleges meghiúsításához szükséges katonai csapatok. Összes többi szorosainkat nemcsak megtisztították az ellenségtől, de az ország határán tul is győzelmesen nyomulnak előre. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) (A „Nyirvidék u eredeti távirata.) Budapest, október 7. Az este a következő hivatalos jelentés érkezett: Ugy látszik, hogy a német és osztrák-magyar haderőknek Orosz-Lengyelországban való váratlan előnyomulása teljesen meglepte az oroszokat. Nagy erőket toltak ugyan Galíciából észak felé, ezeket azonban a szövetségesek akkor, amidőn a Visztulán Opatow irányában az átkelést megkísérelték a folyón át. Csapataink a Sandomirz melletti orosz hidfőt elfoglalták. Galíciában tervszerűen előnyomulunk. Tarnabryegnél egy orosz gyalogos hadosztályt visszavetettünk. HÖFER vezérőrnagy, a vezérkar főnökének helyettese. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) A kolera ellen. Májerszky Béla kir. tan., polgármester hosszabb rendeletet bocsátott ki a kolera elleni védekezés tárgyában. A rendeletből egyes pontokat az alábbiakban közlünk olvasóinkkal: Az északi harctér felől fenyegető ragály a Felsőmagyarországi vármegyékben egyre több áldozatot szed, Ung, Bereg, Zemplén és Ugocsa megyékben számos, bár elszigetelt koleraeset fordult elő, sőt az utóbbi napokban a szabolcsmegyei Kisvárda községben és városunkban is előfordult egy-egy hivatalosan megállapított kolera-megbetegedést. Tény az, hogy mindez ideig csak " katonai személyek közt terjedt betegség, azonban a háborúval kapcsolatos tényezők s igy különösen az északról dél-felé irányuló fokozott népforgalom a jáfvány elterjedésére elősegitőleg hatnak, illetve az elterjedés megakadályozását fölötte nehézzé teszik. Városunk a vasutvonalak kedvezőtlen iránya miatt különösen ki van téve a veszedelemnek s igy súlyos feladat előtt állunk mindannyian, akik vármegyénket és városunkat egy kolerajárvány rettenetes borzalmaitól megvédeni hivatva vagyunk. A kötelesség teljesítés, a munkabírás legvégső határáig el kell mennünk, hogy ezt a feladatot megoldhassuk, én nem kétlem, hogy az egészségünk megvédésére hivatott tényezők velem együtt önmegtagadó s hivatali kötelességeiket minden irányban szem előtt tartó munkálkodással biztosítani fogják a kivant sikert. 1. Ismételten utasítom rendőrfőkapitányt a köztisztaság fokozott ellenőrizésére. Az egyes udvarok ismételten bejárandók s a hol az elrendelt fertőtlenítés nem eszközöltetett, azt az e célra kirendelendő közegek által a város költségére foganatosítsa. A vendéglők, kávéházak, korcsmák helyiségeit és felszereléseit rendőrfőkapitány vizsgáltassa meg s a hol rendellenességet, vagy tisztátalanságot észlel, azok megszüntetése iránt példás szigorral járjon el. A zárórák pontos betartására különös figyelem fordítandó. A nyilvános helyek árnyékszékei különüsen tisztántartandók és naponként egyszer mésztejjel fertőtlenitendők. Az ivásra használt kutakat rendőrfőkapitány a városi mérnök közbenjöttével vizsgálja meg s azok környéket töltesse fel, nehogy az ellocsolt és beszennyeződött víz a kútba visszafolyhasson. Utasítom rendőrfőkapitányt, hogy a vendéglők, szállodák, korcsmák, kávéházak, cukrázdák, iskolák, óvódák, gyárak, ipartelepek, műhelyek, munkás és cselédlaká'sok helyiségeiben a városi urvosok közbenjöttével kéthetenként vizsgálatot tartson be egészségi rendszabályok ellenőrzése végett s a tapasztalt hiányok pótlásáról, valamint az elkövetett mulasztások megtorlásáról gondoskodjék. — Mindazon vállalatokról, melyeknek 20 nál több munkás van alkalmazva, renaőrkapitány kimutatást készíttessen s azt hiváta~ lomhoz 15 nap alatt terjessze be. A város külső részeit közegeivel járassa be s azon házakról, melyekben túlzsúfoltság észlelhető, szintén kimutatást készíttessen és terjessze be. A csont- és rongy telepek, szemétés hulladékgyűjtő helyek állandó felügyelet alatt