Nyírvidék, 1911 (32. évfolyam, 27-53. szám)
1911-10-22 / 43. szám
2 4-4-ik szám. N Y I R V I D É K 1911. október 29. miatt ez a vonat a menetrendet betartani nem képes és — mint köztudomásu — gyakran későbben érkezik be Nyíregyházára, mint a Mátészálkától délután 4 óra 52 perckor induló személyvonat. A szabolcsvármegyei h. é. vasút igazgatósága egyidejűleg azzal a kéréssel fordult a vár megye alispánjához, hogy az államvasutak igazgatóságához intézett kérelmét, a vármegye kö•önsegének képviseletében külön átiratai támogassa. — Hézagpótló vállalat. Pacelt József egy benzin motoros favágó gépet rendelt, amely automobil módjára fog házról-házra járni és ott a fát felaprítani. Nagyon üdvös ez a vállalkozás, mert a favágók kőzött olyan megállapodás jött létre, hogy egy méter fa felvágásáért 2 korona 40 fillért is elkérnek, ugy hogy a napi keresetük 6—8 koronára is felrúg. Ilyen emelést természetesen sem a sokat hangoztatott drágaság sem indokol meg. — Megkezdődött! Sirkoszoru kiállítás a Marsalkó házban. Sirkoszoruk 25 krajcártól feljebb, szebbnél-szebb kivitelben kaphatók Tahy utóda temetkezési intézetében, Nyíregyháza, Vay Adám-u. 5. Óriási választék! 687-P-l. — Furcsa bosszú. Tegnap délután a 2-ik szakaszi földeken több gazdának égett el kisebbnagyobb kukoricakóró rakása. A vizsgálat már is kiderítette, hogy a kár gyujtogatásból származik, melyet valamely vásárolni szándékozó gyújtott fel, mivel az árra nézve nem tudott a tulajdonosokkal megegyezni. — A Hónap novemberi száma az előbbihez hasonló gazdag tartalommal fog megjelenni. A tartalom a következő : Liszt Ferenc. (Bauer Albert.) Kaland. (Borbély Sándor.) Oszi esték. (Kelen László.) A költészet filozófiája. (Vertse K. Andor.) A magyar szabadkőművesség József császár korában. (Dr. Hoffmann Móric.) Versek. (Ballay Gyula.) Strindberg. (Dr. Leffler Béla.) A modern zene. (Eckerdt Elek.) A nap és hold búja. (Simonyi Benő.) Hit és haza! Schönherr drámája. (Gaál Béla.) A monizmus és Haeckel. (Goodor J.) A titokzatos nő. (A. Schnitzler— H. Nagy Jenő.) A decemberi szám tartalmából már most megemlítjük a következőket : Rousseau. (Kelen László.) A divat pszikologiája. (Vertse K. Andor.) A legnémetebb festő Paul Thomas. (H. Nagy Jenő.) Versek. (Ballay Gyula) A. k!s politikus. (Kubinyi Imre.) Debussy és Vincent D'Indy. (Bauer Albert.) Országúton. (Turgenyev—Kováts Miklós.) Egyúttal jelezzük A Hónap irodalmi matinéját, november közepén fogják megtartani a hónaposok, amikor Vertse IC Andor Beethovenről, dr" Leffler Béla a francia nőimpressionistákról fognak felolvasni, Ballay Gyula saját költeményeiből szaval egyet-kettőt, Dr. H. Nagy Jenő pedig egyik legújabb novelláját fogja bemutatni. A jövő számban részletesebben. — Epilepszia ellen sokféle gyógyszer van forgalomban. Bizonyos azonban, hogy a hány epilepsziás beteg van, annyi féle a betegség változata, ami természetes is. tekintettel arra, hogy az egyes betegek mennyire különböznek egymástól nemre, korra és testalkatra nézve. Ebből önkén* következik, hogy csak oly gyógymód eredményezhet tartós gyógysikert, mely minden egyes betegnek egyéni természetéhez alkalmazkodik. E követelménynek az a gyógymód felel meg leginkább, melyet a hírneves speciálista orvos dr. Szabó B. Sándor honosított meg, amely több ezer esetben fényesen bevált és a szakirodalom részéről is elismerő méltatásban részesült. E gyógymód azért oly nagy értékű, mivel az epilepszia gyökeres gyógyítását teszi lehetővá, mit a gyógyult esetek nagy száma is bizonyit. Gyógyulást keresők forduljanak felvilágosításért dr. Szabó B. Sándor orvosi rendelő intézetéhez (Budapest, V. Nagy korona-utca 18.) — Pontos időjelzés. Pár hónappal ezelőtt foglalkoztunk mi is a nyilvános órák összevissza való járásával. Ezt a kérdést azonban nem lehet megoldani ugy, hogy a városi órásra a tanács egyszerűen ráir, mert tapasztalati tény, hogy a budapest—nyugoti pályaudvar órája is a helyes időtől egyik nap 5 percet késett, másik nap pedig 7-et sietett, ami közel 1U ed óra különbözetet tesz ki. Az órákat ugyanis annyira megviseli az időjárás sokfélesége, hogy mechanikailag be nem szabályozhatók. Ha a fővárosi jól gondozott órák 1/i órás különbözettel járnak, akkor elképzelhetjük a nyíregyházi toronyórák pontosságát. Most Gáti Béla, a posta- és távirdai kísérleti állomás agilis vezetője egy tanulmányt küldött be polgármesterünknek a drótnélküli táviró alkalmazása pontos idő jelzésére cimmel, melyet rendkívül fontosságára való tekintettel jövő számunkban fogunk hozni. Már most is jelezzük azonban, hogy a városra nézve a berendezkedés befektetéssel nem jár és még is fogja naponta Budapestről a pontos déli jelet kapni. Ezenkívül a fontosabb eseményeket is meg fogják naponta a telefongyárból ingyen telegrafálni s ezzel fogják ösztönözni a készülék kezelésére vállalkozó gimnáziumi tanárt, vagy más fizikust. A nyíregyházi állomásról jeleket továbbítani nem lesz lehetséges, amivel nem csak a költséges berendezkedést lehet elkerülni, hanem azt is, hogy az állomás felállításánál nem kell engedélyezési eljárást lefolytatni. Vevőül az evangelikus templom villámhárítója is megfelelne. A polgármester felkarolta az indítványt, amelyért elismerésünket fejezzük ki mi is. — Napidíjas. Nyíregyháza város adóhivatalánál egy szakdijnok napi 3 korona, s egy dijnok napi 2 korona fizetéssel felvétetik. A szakdijnoknál az egyenes adó kezelésében megfelelő jártasság igazolása, a dijnoknál legalább 4 középiskola vagy kereskedelmi iskola elvégzésének igazolása szükséges. Jelentkezni az adóügyi tanácsosnál kell. — Iszákos emberek gyakran szenvednek gyomorhurutban, melytől csak nagyon nehezen tudnak megszabadulni, mert az italtól nena képe sek teljesen elszokni. Az ily egyének vegyenek be napoata két-háromszor félórával az étkezés előtt 2—3 evőkanálnyi természetes Ferenc? József-keserüvizet s csakhamar tapasztalni fogják, hogy a gyomorhurut tünetei következetesen elmúlnak. Igy a budapesti magy. kir. tudom, egyetem II. belgyógyászati klinika kimutatása szerint egy férfinél, ki iszákossága következményeként idült gyomorhurutbau szenvedett, az étvágy a Ferencz József kesarüvi/.nek már két napi használata után feltűnő módon fokozódott. A valódi Ferencz József keserüvizet mindenki beszerezheti a jobb füszerkereskedésekből és gyógytárakból. — Egy jeles magyar szaklapra akarjnk az építészek, építőiparosok, mérnökök, vállalkozók és fakereskedők figyelmét felhívni, a 32-ik évfolyamban megjelenő „Vállalkozók Lapjára amely az összes munkaalkalmak, közlésével és elsőrangú szakcikkeivel egyaránt jó nevet vívott kt magának. A kiadóhivatal — Budapest, VII ber., Erzsébet-körut 29, — egy levelezőlapra szívesen küld mutatványszámot. — Mindenki élvezi a Papp Gáza csemegekereskedö kiváló finom tea, teasütemény és rumjait, amelyek minőségben utolérhetetlenek. 409-2-? — Vadás/ok ! két fajtiszta pointer fehér sárga foltos vizsla kölyök azonnal eladó. Tájékoztat Ruzsonyi Pál Nyíregyházán. 665-2-1 — Szemgyógyintézet van Miskolczon. 680—11—1 — Bámulatos szép perzsa szőnyegek, diványteritők, egész nagy szőnyegek stb. érkeztek, és csak rövid ideig kaphatók Hoffmann Arthur kárpitos üzletében. 645—4—1 — Dr. Katona Mihály sárospataki homeopata orvos okt. hó 27-én egész nap és 28-án déli 11 óráig ismét meg tartja rendelő óráit Debrecenben Darabos-u. 55 szám alatt, ahol különösen a gyomor- és tüdőbajosok szokták felkeresni a sikeres gyógyításáról hírneves orvost. 592-1-1 — Orvosi vélemény. Lőbl Jakab polenai forrásának szénsavval telitett természetes ásványvize nemcsak üditő asztali viz, mely bármely hasonló bel- vagy külföldi savanyu vizzel egyenrangú, hanem vegyi alkatrészei különösen alábbi betegségekben javalttá teszik : a légző szervek hurutos bántalmai és tüdőbaj minden szakában; a rendellenes emésztés következményei, valamint a gyomor és belek idült hurutjainál, csuz, köszvény, vérszegénység és sápkór Egyik urambátyám, egy nyugalmazott főszolgabíró amikor gratulált a becsületes emberek közé történt belépéséhez, azt is mondta neki: De öcsém, ezután már dolgozni is kell! (Bizonyosan azt értette alatta, hogy a lányos felebbvalók ezután már nem fogják elnézni, hivatalos asztaltól való undorodását. CSARNOK. Őszi gyönyörűség. Irta: Bársony István. Este van és az „erdei kakas" szól. Egy lángbagoly sir valahol a hegyoldalban és én hallgatom a vadőrtanya előtt, ahol az esti cserkészet után végignyujtózkodtam egy lócán. Már ősz van és ha langyos is még a nappal, sőt ha a déli órák meg is izzasztják az embert a napon, verőfényen: azért az ősz itt jelentkezik az esti és az éjszakai hüvösséggel, amely jól belenyúlik a hajnalba. A levegő tiszta, az ég pedig sötétkéken dereng a csillagvilágitásban. A körülöltem levő hígyek ködleplet borítanak a derekukra; a ködök lassan úsznak, homály van alattok. De a hegytető élesen rajzolódik a tiszta égre. Az estéből hamar éjszaka lesz ; a derengés körülöltem még igazibbá, még misztikusabbá válik ; álomoiszág halvány fényességei lopódzanak a fákra; a hold bujkál a lombokon túl, messze tőlem és mégis mintha csak előttem volna. Fáradtság ömlik el a tagjaimon, álmos va gyok, a szemem majd leragad . . . Arra riadok fel, hogy fázom. Felpattanok a lócáról, amelynek a széle mintha nyirkos volna. Dörgölöm a szememet s didergek. A ruhám is harmatos. Ejnye, be eltaláltam itt bóbiskolni! . . . Az ám! — nézem az órámat, hát éjfél elmúlt. S az erdei kakas szól; — még most is szól. Hamar bevonulok a „belsőségbe" s ledobom magamat a pokrócos ágyra. Most már nem érdemes levetkezni; hisz' nagyon korán kelünk; — messze megyünk. Ej, de mikor a láb csak meztelenül pihen. Lerúgom valah >gy a cipőmet; — ej, ha már az nincs rajtam, akkor a nadrág se molesztáljon. Ej ni, most már a kabátot, mellényt igazán ledobhatom. Pár pillanat múlva hallom a saját magam horkolását. Arra riadok, hogy zörögnek odakint az ablakomon. Nézem az órát, négyet mutat. Felugróm, magamra kapkodom a ruhámat, hisz' máris késtünk, félnégykor kellett volna kelnünk. Amint kilépek, megcsap a hűvösség. Fölséges, ébresztő erdei levegő hullámzik körülöttem. S az első, amit hallok, hogy az erdei kakas meg most is szól. (Ilyenkor, holdas éjjel, nem birja befogni a szájat.) Egyébiránt pedig sötét van. Csak az éjszaka maga világos egy kicsit: az erdő s a hegy fekete. Egyik oldalról a „Deszkás" széles völgye nyújtózik; előttem pedig az oroszi hegyek kapaszkodnak egymás hátára. Távolabb a Dréno hasal roppant testével az ő hegytársai között, mintha meggörbített háttal lapulna egy mesebeli szörny, amelyet leshelyén a buzgóság elnyomott. Indulunk. Eleinte köves ut vezet, amelyről csakhamar le kell térni. Füves parton kapaszkodunk felfelé; a harmat itt valóságos lucsok. A hold még fent van, de a fak között mind ritkábban találkozom már l vele. Sötét ösvényen baktatunk, amelyet éppen a sötétsége miatt látunk meg ebben az erdei homályban! Egyre szól az erdei kakas és felelget egymásnak. Már a nagy erdőben járunk s a cserkésző ut kanyargó vonalán lopódzunk a szarvasok hajnali váltói felé. Az erdő sötétségében néhol világos fényfoltok látszanak, oda még most is a hold kukucskál be. A fényfoltok nesz nélkül mozognak, arrább-arrább siklanak, helyet változtatnak ; olyanok, mintha élnenek. Pedig csak a holdvilág után futnak, mint ahogy minket viszont az árnyékunk kisérget. Gyönyörűség az erdő e változó fényjátékát lesni, nézni; ugy lépdelek halkan, lábujjhegyen, nehogy elriaszszam a derengést, amely itt szinte testté válik. Megállok egy ponton, ahonnan nyílt hegyoldalról figyelhetem a hajnal közeledését. Ott van előttem az „oszlaiárok". Egy mély szakadék, amely két hegy közt zuhan le és sürüseggel takarja be magát. Lent patak bujkál a kövek között; hallani, hogy beszélget, csacsog valakikkel, a saját százezer fodru bullámocskáival. Ahol állok, messzire elláthatok onnan a tulso hegyoldalra. Azaz hogy láthatnék, ha elég világos volna. Csodálatos az ilyen éjszakai fény, amely ugy el tud változtatni mindent . A bokro^ A legfinomabb franczia és amerikai Friedmann Sándornál. cipő újdonságok kaphatók Nyíregyházán.