Nyírvidék, 1907 (28. évfolyam, 27-52. szám)

1907-08-25 / 34. szám

3 4-ik szá m • i ii értekezletre összejőve, kívánságaikat emlékiratba foglal­ták és gondosan rigolirozott földbe elvetették azt a magot, amelyből kikelt két év múlva az 1871. éoi 18. iöri-'-ni/ril:!,-. Megállok itt mélyen tisztelt Közgyűlés pihenőt tartva és szent hálaérzettel tekintek fel Nemze­tein Istenéhez; meit ennrk az 1871. évi 18. törvény­cikknek k'iszámilhatlan áldásos következményei lettek úgy reánk községi jegyzőkre, mint az egész országra. 8 igy annak megalkotását szintén a históriai véletlenek közé sorolom. Mert el sem tudom képzelni, hogy ezen törvénycikk nélkiil hogyan ludna megküzdeni a jogrend a korunkban felburjázott felekezet nélküli erkölcsökkel, földosztó nemzetközi szocializmussal s az ezzel rokon ariarchismus és nihilizmussal. Hiszen csak napokkal ezelőtt történt Franciaországban U vincellér sztrájk ki­törésekor, hogy a narbonnei polgármester egyetlen sza­vára fellázadt nép, vakmerő dolgokra vetemedett; el- j verte a rendfentartásra kirendelt katonaságot, a katonák elverték tisztjeikeit s utoljára elverték egymást kölcsö­nösen. Ha mi csendes falvak polgármesterei a nálunk közel múltban felmerült Várkonyi lázadáskor nem hall­gattunk volna hazafiasságunk és törvénytiszteletnnk szavára, hanem a narbonnei polgármester példáját követjük, kiszámithatlan lépéseket követett volna el a Francia népnél alantabb műveltségű és nemzetiségek­kel kevert magyar népesség. És bizony, ha a régi ren­dezetlen s mondjuk meg őszintén faggyúval és fejelés csizmával • fizetett pejtgrins hivatalnokok vagyunk, kozmopolita erkölcsi energiánk nem lett volna képes néhol életbiztonságunk árán megakadályozni a botor­ságok elkövetését. Nem akarom a mélyen tisztelt közgyűlés türel­mét kimeríteni s az ország tisztességes jegyzői karának létérti küzdelmét tovább részletezni. Röviden megemlí­tem, hogy csak 1880. augusztus 23-án alakulhatott meg a képviseleti rendszeren alapuló, ma már 58 vár­megyei Egylettel 5000 községi jegyzőt képviselő 0 száyos közjnrnú joit/töi E'iy^üh t A un- ze Imre. elnöklete alatt, kinek 25 év alatti lankadatlan elnöki tevékenységet, kartársai 5008 korona nevére szóló árvaházi alapít­vánnyal. ü felsége koronás királyunk pedig a f. évben arany érdemkereszttel jutalmazta meg. En ezen alkalom­mal nyújtom a fáradhatlan munkás, a kitűnő tagtárs ós az agg 48-as honvéd felé szabolcsi kartársai nevében a hervadhatatlan b bérágat! Hasonlóan üdvözöljük ezen országos egylet jelenlegi elnökét Uszfcny liálint ural. Kevés idő múlva az országos egylet létesítése után alakult meg a mi vármegyei szerény egyletünk, mely­nek ma negyed százados jubileumát üljük. Utána meg­alakultak a többi vármegyék egyletei, úgy, hogy igen kevés jegyző van ma az országban', aki valamely vár' megyei jegyzői egylet kötelékébe e tartozzék Nem akarom őket megbélyegezni az által hogy nevükön nevezzem, de sajnálattal gyászmagyaroknak nevezem őket s napirendre térek felettük. Vármegyénk területén számuk ugy tudom alig tesz ki 10-et­Ezután már a vármegyei egyletek küldötteivel együttesen, évenként egy kongresszust tartva küzd az országos egylet céljának elérésében s hogy nem ered­ménytelenül, bizonyítja azon siker, melyet az 1886. évi -J-J. törvénycikk megalkotásánál, a jegyzői kvaljfikatio emelésénél, a községi közigazgatási tanfolyamok fölállí­tásánál, 150000 koronás országos árvaház alap létesíté­sénél elért és mint véleményező fórum átjutott a miniszteri tanácstermek ajtaján. Az általunk üttetett fa kezd tehát terebélyes lenni s táplál a remény, hogy utódainknak ízletes gyümölcsöt fog teremni idővel, ősz fejünknek pedig árnyékos hantot szolgáltat. És ha még a segéderők állandósítását, nyug­díjunk országossá tételét, fizetésünk méltányos javítását és a mi véleményünk szerint mindezeknél főbb; a szolgálati pragmatika behozatalát megérhetjük, meg­nyugvással lógunk visszatekinteni a fáradsággal elért sziklafokról az ellwgyott szédületes mélységig, honnan felemelkedtünk s a hol ott látjuk régi elődeinket, az q konvenciós levelükkel és rovásaikkal, De. addig mig ezen vágyunk teljesül, érezzük, hogy azért az ember­feletti munkáért cserében, moly tőlünk követeltelík, a nemzet nekünk mefe adós. Várjuk löleg a szolgálati pragmatika behozatalát, mert férfias őszinteséggel kimondjuk, hogy e .térén tovább állapotaink tűrhetet­lenek. A jelenlegi: fegyelmi törvények nem a mai kor keretébe valók. Szükség lehetett azokra 1871. évi 18. t.-c. alkotásakor, az akkori fegyelmezetlen és kvalifiká­latlan tömegnél, de szégyen a magyar jogszolgáltatás és törvényhozásnak, hogy azt ósdi keretében mai nap is fentartja. Jellemző erre nézve az országos központi jegyzői egylet két év előtti jubiláris ülésén Sze­gedi Albert országos alelnökünk által tett azon ki­jelentés, hogy az egyszerűen' barbarizmus „mellyel ki­vétel nélkül mindnyájunkát lelőhetne taszítani a hiva­talnoki kierarchia legalsó fokáról a megsemmisülés örvényébe." Szerencse, hogy humánus felebbvalóinknak van annyi szívok, hogy nem engedi ezt tenniük, miért elismerés s hála illeti őket részünkről. D,e erköjpsi ijüze|-zetü|ikfe nézve a téleflje^j fegyelmi jogszabályok [pmyíf :4 leijlázók s az ezen jogszabályok által nyújtott fegyver egy eilepséges indűlatu félebbvaló kezében annyira ártalmas, hogy azt mi, ma már kvalifikált tisztességes hivatalnokok tovább nem tűrhetjük annái inkább, mivel jelei mutatkoznak, hogy ^ középiskolát Véglett (inérzetes magyar jfjusag e 'miatt a jegyzői pályát határpzpttan kerüli. Igazat adunk nekiek; inert elhitette velünk a piüveletlenebb elemekből álló vas­utasok testülete, hogy igazságtalan l'elebbvalói önkény ellen esa|c kodifikált szplgáljitj mfigpiptiícfi nyújthat biz|os|tékot. Mj hiztop hjsszpk, "őgy Magyarország törvényhozás^, rövid időn belül megajándékozza összes alkalmazottait, úgymint a vasutasokat ezzel. Addig pedig szegre akasztva sérelmeinket, csendes Rezignál ióvftl kevesye feledhetetlen l»-ró kotvi)&-ii>>k i^eáljs.eszméiben ylgaszt, |iogy t. j. niegelégedé&iink és boldogságunk népi állásunktól, hanem annak • betöltésétől függ, igyekszünk hivatásunkat népünk s hazánk javára be­tölteni. _ , Boldogságunkról lévén SZÓ, eszembe jut mélyen tisztelt közgyűlés, hogy az összeniberiség boldogulásá­nak útjait kereső labirinthusban négy szellemóriást látunk tévelyegni. Madách szerint a, boldogság iU a földön keresendő, Huher szerint lent a földben, i lamá,* ioy, N Y I R V I D É K szerint az égben, Hartman szerint sehol. Bármennyire fáj is néha az élet én Hartman mondását túlságosan cinikusnak tartom. Minket arra tanított a sois, hogy a fájdalom a boldogságnak egyik alkotója és mint hazafiak is sirva vigadunk. De hogy ha hazánk egén egy kis fény megvillan, annak a szent hazasze­retetnek érezzük boldogító mámorát, mely a kozmopoliták előtt ismeretlen Mélyen tisztelt Közgyűlés! Gróf Zay Károly az 1844-ik évi októberi tábla ülésen a főrendek hallattára ezt dörgi gróf Széchenyi leié: „A magyar nemzetiséget hosszú időkön át nem az aranygyapjas rend lovagjai és a valóságos belső titkos tanácsosok őrizték meg; hanem a szerény protestáns papok az ő gályáikon és a kurta nemesek az ö kunyhóikban." Mi mint azoknak a protestáns gályapapoknak, részben | azoknak a kurta nemeseknek unokái, örökségül átvéve apáink emez érdemét magasztos tisztaságban Ígérjük azt fiainkra átruházni. Most pedig buzgó fohásszal kérjük a Magyarok Istenét: engedje mielőbb megérni, hogy kenyérkereső kis családaink. kenyéradó csendes falvaink s városaink lakói s intézményei, szerény munkás jegyző egyletünk, szeretett vármegyénk, minden ami Muyyar — teljesen boldog korszakot érhessen egy nagy, hatalmas ós teljesen /ügyetlen s szabad Magyarország kebelén. Szóhalinaz az egri dalverseny alkalmából. Gróf Vay Adám, a ki a főispáni széket azért rugla ki maga alól, mert a Tisza Kálmán által kitalált közi­gazgatási bizottfágot veszélyesnek tartotta a vármegyék önkormányzatára, hatalmas eszével és szónoki képessé­gével az 1896 iki millenáris díszközgyűlés alkalmaval a vármegyeházán ik bejárata tl 'ílt (mert hát a lelkes tö­meg bármilyen nagy teremben sem férhetett volna el) lángoló hazafiságtól duzzadó beszédet tartott, a mely a kőzőnyösebb rétegnek szemeiből is könnyeket csalt ki. Kis termetű ember volt; de hangja azonban mely puha, de a mellett erős is volt, a mi azonban a zama­tosságnak nem fő kelléke, mert nálunk például vén kor­társaim közül sokan emlékezhelnek idősebb Vay Istvánra, a hetven év közelében séláló ölök ilju Vay István, évek ota nyugalmazott főszolgabíró barátunknak edes atyjára és Szentmáriay Gyurkára, a ki Miksa mexikói császárnak kalandos szereplése alatt tizeregy vitéz-égi rendjelet szerzett kabátjára. Ennek a két jó barátomnak komiszabb volt a hangja, mint a legrepedtebb cserép fazéknak, de olyan utánozhatatlan magyar ér-ést ludtak rücskös lorkukból kiönteni, hogy bármikor és bármely élénk lársasagban mindenki elnémult és mindenki szeretett volna tetőtől talpig fül lenni. A leghíresebb magyar népdal-énekes, Füredi, a nemzeti színháznak a negyven-ötvenes években kima­gasló alakja, finom hangjával el örpült ezen két recsegő har.gu előtt Fráter Lorándot, Birlha Miklós méltán feldicsérte, mint hegedűn és énekben a magyar zenén k legkitűnőbb kifejezőjét. Évek előtt mint vendégem többször gyönyörköd­tetett házamnál. Gordonkán én is tudok néha olyan tiszta hangokat fogni mint ő, de a vonót fogó jobb kezem minden ma­g}aros zenekritikára kepentő érzékemnek és eiőfí-zilé­semnek dacára fucscsot mond Nekem és soknak nem lehut; hát nem lehet. Gróf Vay Adám a hurt is, a vonót is művésziesen tudta kez<|ri szónoklataiban. Mikor a millenium alkalmából remek rövid beszé­dét elmondotta, a gratulalók után kul ogva. én is üd­vözöltem. Öcsém ! Ne gratulálj! Hosszabban beszéltem mint akarlam voln>, Szemrehányást is teszek magimnak, mert atyámnak, Vay Ábrahámnak Kazinczy Ferencz állal írott levele jut eszembe, a ki azt irta apám­nak : — bocsáss meg, hogy leveledre hosszadalmasan válaszolok, mert nincs időm rövidebre fogalmazni azt. Van i t a magasabb rangü vidéken egy szellemtől sziporkázó olyan vicclap, a mely a londoni „Punch" és a müncheni „Fliegende Blatter'-nel sokkal m igisabb színvonalon állo — viccelni akiró — lap. N in tudom karikatúrának hívják e, vagy Bolhának. Torzít és csíp. Hajó iztés után karikázna, biztosan megtalálna olyan munkatársakat is, akik a szellemeskedés fflelf tt a tisztesség koilálait is felősnierik. Talán jobb lenne ha ott ,schcpperne' a hol sze­mét nincs; mert hát a lioenlia poétikának is csak le­helnének hitárai. A legtekintélyesebb világlapot meg nem cáfolhat­ván ezen sorokkal is beigaz"lom bőbeszedüségemel ; sőt még olyan dolgokba is belekotyogok a mi nem szakmámba, hanem a zenekritikába vág. Csapjunk fel hát ilyennek. A napokban \é»;ig elveztem Egerben az országos döláiver.'enyt ; de szimár magyar fülemet nem szabta kisebbre, mert nem lattam, hanem halottam, hogy a minden termeszetességből kivetkező sec-'ssió már a ze­nevilagba is befurakodott. Tökéletes dalárda nem volt, nincs és nem is le­hel, csak azon esetben, ha a quartett minden csoport­jának hangszinezete tgyeznék. Az „A" hang zpngorán, klarinétén, orgonán, he­gedűn, furulyán, sőt még talán a dorombon, vagy do­bon is meg van ; a hanghullámoknak rezgésszáma ugyan egy, de a mellék rezgések más jelleget adnak küiönbó ő hangszereken ugyanazon hang más behatással van hangéi zékünkre. Ezen néjetnek alapjan a világ összes operaházainak tagjai sem ltnnének képesek egy kifogástalan dalárdát összeszerkeszteni. Ne be.zéljünk tehát lehetetlenségekről. Az egri daláiversenyt sem lehet ezen méitek alá állitani. Bámuljuk a hegedű művészt, bámuljuk a húrokon ugráló jongleur ujjakat, a remek vonókezelést, de nem találunk a Paganini 'éle hangtáncoltatók között olyant, aki magyar szivünkre Benczi Gyulárál is nagyobb ha­tással lenne. Mindenki lelkesedve voll, de ezen nyavalya nem mindenkire ragadt. 1907. augusztus 25. 3 Secessió uralta az egri dalárversenyt. A secessió pedig nem egy bb, mint a természettől való ehueasz­kodas. 6 A nyit egyhá/i dalárda is érdemelt volna kitünte tésl, de a secessió nem engedte. A jövő számban mondom el ig'nylclen n'zetenu t. Nyíregyháza, 19 7. aug. 23. Ur. Jósa András. Okatootáiai levél. XI. Kedves barátom ! Ne vedd rossz néven, ha egv kissé rád piritok, mert igazan megérdemled. Mig én a világpolitika nagy forgatagában, az egyetemes emberiséget érdeklő nagy eszmék rajától körültáncolva is szakitok magamnak egv kis időt arra, hogy hollétemről, hogvlétemröl tájékoz­tassalak, te egész nyugodtan hallgatsz, mint a pap a zsákban! Bánod is te. hogy mi történik Hágában. A Tolnai világlapjában megnézed a békepalota alapkőleté­teléről felvett képet, tudomásul veszed, hogy a conferentia elnöke nyavalyáskodik, hideg vérrel tudomásul veszed Korea elsikkasztását s legfeljebb annyit mondasz két kvaterkánvi időközben, hogy „fene egy nép az a japán; ki gondolt volna ilyesmire esak tíz esztendővel ezelőtt!" Mondhatom, gyönyörű ,őrszem" vagy. Nem csudálnám, ha egy délutáni buzgó áhitatoskodásod alkalmával el­lopnák fejed fölül a házadat, mint ahogy ellopták hazá­dat, mialatt honfitársaiddal egyetemben eldödeitek letört védfalából rakott heverő helyeteken szundikáltatok Ha igazi okatootáiai módon akarnám tunyaságod miatt való felháborodásomat kifejezni, elővenném egyikét ama kurta szónoklatoknak, melyek Okatootáiában nagyon divatosak, s melyeknek legfőbb rhetorikai díszt és pát­hoszt azok a furcsa feladatok kölcsönöznek, miket a szónokló Istennek és minden szenteknek elvégzésre ajánl. Ezt azonban nem teszem, mert az e fajta szónok­latok nem felelnek meg Ízlésemnek, s ha teljesen oka­tootáiaivá találok is átvedleni. ami simulékony termé­szetemnél fogva nincs kizárva, akkor sem fogom az ilyen orátiókal gyakorolni. Hogy azonban jelen levelemből is meríthess vala­melyes néprajzi okulást, elmondok röviden annyit, hogy az említett szónoki műfaj Okatootáiában annyira általá­nos keletű, mint talán sehol másutt a világon. Iskolás gyerekek jálék közben, kőművesek az építő állványokon, előkelő urak cselédek kioktatása közben cp oly sűrűn alkalmazzák, mint a káplárok a kaszárnya­udvaron, vagy a kondás, mikor a csürhével társalog. Vannak ezek között a comprimált szónoklatok között olyanok, melyek minden képzelhető magasságot túlszárnyalnak s melyeknek idegen nyelven való tolmá­csolása az abszolút lehetetlenségek körébe tartozik. A jó Ízlés nevében gyakran leszóltam már az oka­tootáiai uraságokat eme fantasztikus szónoki piszkos­ságok alkalmazása miatt: de lassanként kénytelen va­gyok belátni, hogy vannak esetek, amikor az okatootáiai tényleg nem tehet mást, minthogy egy-egy ilyen bagoizii kiszólással menti meg magát a megpukkadás veszedel­métől. Igy például, pár évvel ezelőtt, mikor az ausztráliai: szultán legbensőbb udvari cselédségéből alakított kor­mányt Okatootáia megrendszabályozására, egyeikesere­dett bennszülött képviselő egy ilyen szónoklattal lette lehetetlenné és örökre nevetségessé a kormány ostor­hegyesét. Tény és való, hogy egyelőre ez az egyetlen fegy­ver, melylyel Okatootáia Ausztráliával szemben szabadon, rendelkezik s ezért nem is hiszem, hogy egy ha mar­divatját múlja. Egyébiránt béke velünk! Ölel hi.*«U Eh > 'Vuiiihh^ A csendőrség szop irítusa. Kric.<;a'iifSii Ferencz, nyíregyházi csendőr szárny­parancsnok, a csendő^égi létszám szaporításának el­határozása fontán a következő felhívást intézte a. községek elöljáróságaihoz: A közel inultban a in. kir. csendőrség 830 fővel szaporiltatott, sajnos azonban, hogy nemcsak ezen sza­porítandó 830 fő még mindig hiányzik, de meg az ed­digi létszámra ís tiáO fő a hiány. Ezen horribilis hiány részben abból származik, hogy a csapatok, a náluk is fennálló hiányok miatt a esendőrségi szolgalatra alkalmas altiszteket s katonákat a meghatározott s elrendelt számban rendelkezésünkre­nem bocsáthatják De meg származik abból is„ hogy a tömeges kivándo lás folytan az önként jelentkezők sftáuta nagyban megcsökkcnl. Ezen létszám hiány miatt aztán a meglévő legény­ség is nagyobb s erösebb szolgálatnak van kiteve, a minek rendes folyománya az, hogy ezek is menekülni igyekeznek a testületből vagy pedig erejük, — egészsé­gük elhaszná'ltalván mihamarabb nyugdíjba lépni kénytelenek. A esendőrségi aloszlály parancsnokságok utasítva vannak a jelentkezők buzdítására, de amenyiben a le­génységnek nincs alkalma hosszabb ideig egyes közsé­gekben e végeit tartózkodni, kivéve ott. hol örs szék­hely van. célszerűbbnek tartanám, ha az érdemes elöl­járóság ezen valamennyiünk érdekét szolgáló ügyben segítségemre lenne. Az iránt kérem lel tehát az érdemes elöljáróságot, hogy szíveskedjék a csatoltan kiadandó „Hirdetmény"-t kifüggeszteni, az érdeklődőknek tartalmat megmagya­rázni s az általuk is ismert jó magaviseletű egyéneket a csendörséghez való belépésre felszólítani ; a belépésre hajlandók nevét s lakhelyet hozzám a m. kir. csendőr szárnyparancsnokságnak Ayiregyháza" egy portómentes levelező lapon közölni szíveskedjék. Ezek után innen intézkedem, az illetékes örs utján az illető okmányai­nak beszerzése iránt. Kérésem megujjilása mellett, fáradozásukért előre is köszönetet mondva vagyok tisztelettel KR1CSFA­I LUSSY FERENC, nyíregyházai csendőr szárnyparancsnok.

Next

/
Oldalképek
Tartalom