Nyírvidék, 1901 (22. évfolyam, 1-52. szám)

1901-08-11 / 32. szám

a NYÍHVIDF. K Fojtogatnak. Halálos csapás fenyegeti gazdasági életünk fejlődését A merénylet, melyet ellenünk tervbe vettek, kétszeresen fájdalmasan érint bennün­ket, nem azért, mintha nem volnánk hozzá szokva ahoz, hogy, mint most is, olyan oldal­ról tervezik a merénylet, ahonnan baráti jobbot lehetne észszerűen várnunk, hanem azért, mert közéletünk szereplő faktorai, összes berendezései ágy át vannak telitve kicsinyes, semmitmondó sxáxféle külön érdekek képviselésével, bogy a fenyegető közveszedelem elleu alig maradt már védelmi pont. Minden talpalatnyi hely el vau foglalva, le van kötve a bzeperasztikus érde­keknek. Iodiszkréctió révén köztudomásra jutott, hogy a mi szövetségesünk, Németország keres­kedelmi szerződéseit ugy tervezi, hogy azokkal minket, fegyver-szövetségeseit teljesen le fog szerelni, mert ha azok a tervek valóra válnak, anyagilag olyau csapással fogunk &ujtatui, a melyeknek hatása alatt a védelmi eszközök is ki fognak esui karjainkból. Érzi és tudja mindenki, hogy évek hosszú sora óta rendszeresen épült föl az az út, mely egymáshoz közelebb vezetett, abban a remény­bea, hogy a becsületes kalmár nemzet nem fog nekünk gáncsot vetni. Becsempészte közénk a maga kalturáját (nagyon gyengén védekeztünk ellene), magunkra erőszakoltuk nyelvét oda­állítva csecsszopó gyermekeink mellé a német láuyt s kínozva vele intelligens ifjúságunkat és büntetéssel sújtva, ba meg nem tanulta, ho­lott más nemzetek nyelvének akár a tudomá­nyosság, akár a nemzetközi forgalomban sokkal nagyobb hasznát vehetnók. És most, hogy egészen hozzánk férhet, hogy könnyűvé tettük neki a baráti ölelkezést, most kisül, bogy nagy erejével, ölelő karjaival agyon akar bennünket roppantani, meg akar fojtani. Mindenki tudja ebben az országbau, de jól tudják külföldön is, hogy a mi közgazdasági életünk alapját a föld termékei képezik. Ezek­ből annyit termelünk, hogy a fölösleget külföl­dön értékesítjük, kivieszűk oda, ahol az anya­föld nem képes a rajta élő millióknak a betevő falatot megteremni, és hozuuk ezért cserébe sok annyit érő limlomot, ami által könnyűvé tesszük jóbarátaiuknak bőséges megélhetését. Igen jó bőrben lehetnek már a mi úgy­nevezett jóbarátaink, mert évek óta azt tapasz­taljuk, hogy a becsületes alkusz csak amennyi­ben becsületes, bogy becsületesen keresi azokat a kibúvókat, amelyek segítségével a mi életbe­vágó erdekeink ellen cselekedhetik. Egyelőre Amerika exportja utján leszorította a mi ter­ményeink árát a minimumra. Egyedül állat­gazdaságunk birta a tengeren-túli exporttal szemben Németországban felvenni. Ez is szemet szúrt nekik s olyau nehézségeket tett jóbará­tunk kormánya az állategészségügyi tormák ránk erószakolásával, hogy ezt is lehetetlenné tette: állatkivitelünk rémségesen megcsappant. A hórihorgas Lupujoak kése épen jól talált, az Örmény Gergucznak hang nélkül lett vége. A szájából vérsugár csapott fel, kidobta a kendét is ós oda vágta ugy víresen as oláh arczához Oda künn ezalatt megeredt csendesen az eső. Az kopogott lassan, szabályosan: kip kop, fcip-kop, külön­ben csend volt mindenütt. A szobában ezalatt Lupuj meglelte a p^nzt. 0 t volt az egy rongyos bőrtárczában a szalmazsákba varva. A keze reszketett egy kissé, mikor begyömŐ9zölte a tarsolyába. — Mennyi péni, mennyi I fii aztán amerre jött, kimászott újra. A kutya oda kOno hízelkedve dörzrOlődzött hozzá (.csiba te most már mindketten véresek vagyunk!*), eltaszította magától, azzal aeki vágott a végtelen sO et>égnek. A bojtár még mindig az igazak ilmát aludta. A vér asooközbea már teljesen rászáradt Lupuj arczára, (de hogy éget as: mint a mélységes pokol tüze.) Lapaj mindennek előtt a ku'yát mosta meg, azu­tán maga magát. A véres ruha a pénzzel egyetemben a karám végiben lett elásva. A kutya már aludt akkorra. IL Podelka Mátyás cieodőr őrsvezető ur misntp reg­gel ugy kilenei óra tájban a szomezéd faluból jövet, amist Gerguczhoi egy kupieza szilvóriumra bemeut volaa, legnagyobb csodálkozására as ajtót zárva találta. Hiába dörömböiött, kiabált, renki sem jött kinyitni. A dolog, mintán gyanúsnak (Ont fel, as ablakhoz került. As csak ugy volt betéve, gyorsan kinyitotta és ott látta Gerguexot, as Örményt vertóc«a közepette. Nem sok idő telt bele s ott volt as egész falu: apraja-nagyja, persze a> asszonyok legeleóbb; nagy sietve jOttek, némelyik alig, hogy magára vett valamit (Z'iravo Dimitnméoak példának okáért valami tarka abrots volt a nyakába kerítve.) Volt beaiéd, sopánkodás, találgatás ezer annyi, ám Oerfuct azoktól fel nem támadott. És most, hogy az állategészségügyi egyez­mény kívánalmainak megfelelően, drága pénzen, óriási áldozatok árán rettenetesen megrefor­máltuk az egész állategészségügyi intézményün­ket, most kisül, hogy mind ennek daczára Németország az uj vámtarifáikban olyan válasz­falat készül emelni közöttünk, mely lehetetlenné teszi összes exportunkat Németországba. Hogy mi a czélja Németországnak, azt nem nehéz kitalálni. Jobbau, mint valaha kisért oda­küun a nagy németek evaugéliumszerú tára. mely ebben a jelszóban született meg és él tovább: ,So weit die deutsch Zunge reicht." Ahol németül gondolkodnak, ahol uémetül be­szélnek, az mind német befolyás alá kerüljön, .itt ók legyenek az urak, azon a földön ók uralkodjanak; ez az egyik czél. A másik meg az, hogy a gyarmati politikát baszuossá, kívá­natossá tegyék s ez á-tal tengeri hatalmukat növeljék, fejleszthessék. Hát akár le*z törvény abból a német ter­vezetből, akár uem, annyi bizonyos, hogy a száudék meg vau arra nézve, hogy minket le­bunkózzanak, német bee ületcsséggel. Nekünk meg kötelességünk ezzel a körül­ménnyel számolni és mindent elkövetni, hogy hozzánk ne férkőzzék, Mi nem provokáltuk a a harezot s előidézni nem volt szándékunkbau. De kitérni előle, vagy gyáván meghunyászkodni előtte, botorság volna. Hogy ellentállásuuk szívós kitartó és sikeres legyen, minden közgazdasági tényezőknek együtt kell tartaui és mintegy szál embernek egyértel­műen cselekeduűnk, uem jajgatni, nem a gyen­gék módjára kezeinket tördelni, de cselekednűuk kell, mert fojtogatnak. A váraiegyének, a gazdasági egyesületnek, az iparos és kereskedelmi testületeknek és mindeneknek, ahol a közgazdasági láuczszemek érdekkapcsolata megvan, foglalkozni kell a nagy fontosságú életkérdéssel, s támogatni, erősíteni ez üggyel kapcsolatos miudeu akcziót. Ki kell vetkőzni a kicsinvességből, nagy dolog vau készülőbe. * * * Remélhetjük e, bogy így lesz? Hiszen cs:tk a napokban hallottam, a nyír­egyházi mngyar uriasszonynak a dicsekedését: hogy az ó kis leánya jobban tud németül, mint magyarul. A czigány ügy rendezése. A Nyirvidek f. évi julius hó 28-án megjelent számá nak újdonságai kőzött .i czigányü^y rendezése" cziu. a att egy szűkszavú a közérdekszeunpontjából azonban igen fontos közlemény jelent meg. Ebből megtudjuk ugyanis, hogy a belügyminisz­ter reudeletet küldőit a czigáuyügy rendezése tárgyá­ban, melyben egyu'tal utasítja a vármegyéket, hogy ítddig is mig az egjs-ges munkálatok elkészülnek, a járá í főszolgabírók, a megyebeli c>endőrszakparauc->­uokok és az egyes községi elő járók meghivá ával álla pitsák meg értek?zlet;Jeg azokat a rendszabályokat és övóiutézkedéaeket, melyek a czigáuyok garázdálkodásá­— Hogy miért lakott olyan egyes egyedül, persze senki nrm segíthetett nelil Vagy: — Vájjon mennyi pénzt vihettek el tőle, vájjon men iyit ? És igy tovább, meg tovább. Délután oszt' meg érkezett még vagy Ot csendőr, az orvo°, meg a öbbi hivatalos személyiség (a nagy ég tudja mindnek a nevét elszámlálni) A csendőrök azután megtisztították a környéket a sok asszonynép­tői, sz orvos felvette a halottról a tényállást, a hiva­talos tz <mélyek meg felvették a jegyzőkönyvet, az ügy­höz méltó komolysággal minden irányban .intézkedtek*, azonkívül pedig segítettek, hol a doktornak, hol a csendőröknek. Végül aztán az örményt feltéve egy szekérre, megindultuk mindannyian — kivéve bárom csendőrt: azo'z ott maradtak — a város felé. Cjend lón ujru. És vagy két hét múlva történt, higy Lupuj a juhász, megvette jó pénzért Ziravu D.mitrunak a föld­jét, valamint pedig beszédbe boc-álkozott Rop* lkával, a .rémet'-tei, hogy a temp'om melletti Oros telken néki egy kőházat építene. Azonképen történt az is, hogy valaki eme dolgo­kat a hivatalos uraknak ott a váróiban szépen eldis­kurálta. így e»ett, hogy Lupujt a birú urak egy ntpon be­invitálták a városba, annak utána pedig ott is marasz­talták. És hiába. Jó sok idő mu tán megtartották a vég* tárgyalást, de Lupujra semmit rá nem lehetett bizo­nyítani: .Hogy honnan szerezte egyszerre azt a temérdek pénz*?" (A bírák) — HoLntn? bátaz apámtól, meg a nagyapámtól, m<g magamtól. Azfrt, hogy nem kérkedtem vele, hogy nem hordtaoi mindjárt ezüs' csattot a tüs/őmön? . . . Stereztem kérem alássan, munkával, avval hát. Igj a Lupuj. nak meggátlására legalkalmasabbaknak látszanak s azok végrehajtása iránt saját hatáskörükben intézkedjenek. Az elsó lépés tehát sz idézett rendelettel a czigá­nyok által okozott veszedelmes állapotok megszünte­tésre immár megtétetett. Midőn ezt örömmel konsta­táljuk, nehezen várjuk sz eredményt, különösen mi falusi és tanyai lakosok, kik az élősdi kóborczigányok zak­latásiunk közvetlenül ki vagyunk téve. A felületes megfigyelő el sem tudja képzelni, hogy a föld néps mit szenved a társadalom eme rákfenéitől. Kutuzslás, ebből származó zsarolás, rablás és gyilkos­ságra van alapítva megélhetésük, — a kisebb lopások ná uk csak mindennapi szegényes kenyér, ez csupán aprópénz. A lókereskedés lökupeczkedés csak czim a most elősorolt gszmauipulációk leplezésére, a mit iga­zolnak a hamis jarlatoa elkobzása és egyébb kutatások közben felderjtett tények. Ezeken kivül a kóborczigányok számos mizériának a terjeeztói. Még must is emlékezetünkben van, hogy a kileuctvenes években Pec^ett pu-ztitott himlő-járványt — mely a város gyernuk-inek legnagyobb reszót el­vnte, — a sátorosceigányok hurczolták be, kocsijaik­ban rejtegetvén hirnlós csemetéiket. Menuyi dolgot adnak másrészt a hatóságoknak illetékesség megállapítása, katonai, büntető, mezórendőri és tolonCiügyekben! Nyomozás közben jólehet az har­madik személy elleu irányul, a nyomozás szövevényei­ben igen gyakran, egész vetetlenül czigányra is bukkau­uak, mely köiUlmóry, mint hogy a nyomozást ez irány­ban is ki kell terjeszteni, a főnyomozásra miudjárt zava­rólag hat. A bünc^elekmenyek ismeretlen tetteseinek legnagyobb része körülbelül közöttük van. Ha megfigyeljük óket, igen érdekes tapasztala­tokra jövünk arra nézve, hogy minő furfanggal élnek. Teljeseu kiismerni óket lehetetlen. Talán többen látták már a t. olvasók közül, hogy a httarbiu levő utakat szegélyező fákra itt ott egy-egy fehér, gyakrabbau sziues rongy sót eges* ruhadarab vau feldobva. Ez nem más mint a sátoros-czigányok útjelzője. Ezen uyotnou halad­nak a karavántól harac-o á^a elmaradottak. E:uu jel­ről még azt is megtudják határozni a czigáuyok, hogy az illető u on az országos Kolompár diuasztia, a Sia­bolcsmegyei Makula nemzetség, a L katos, a Ilamis Sári vagy a Ristás Lidi ivadéka vonult el. Kü öubeu ma már a csendőrség is tisztában vi.n ez útjelzőkkel, csupiu a nemzetséget nem tudja a jelekből megállapí­tani. A sitoros czi^ápyfurfangnak egyike pMdául az is, bogy asszoeynépe a falud udvaron, vagy az utczái^ el­haladva, a kerítésén á', a baromfi*''uak igen óvatosau n érgezett keuyer golyobisokat dob. Másuap a gazd asszony szomorúm lá'ja, hogy egynehány baromfi isme­retlen okbol eipusztmt. A legnagyobb impertinencia pedig az, hogy ilyenkor serege és örve alatt beállít az illetó czigáuyas.-zony vjgy hozzátartozója s elviszi az alamizsnára ra.da.~ul adott biztos prédát, az elhul­lott baromfit, s a gazdasszony örül mert legalább meg­menekül eltakarításuktól. Nem lehetetlen külöuben, hogy az egyes községekben szórványosan előforduló baromfi­vészt a sátorosezigányok idézik elő, valamint az sem, hogy némely állati betegségnek c-iráit a közlegelőinket bitorló s a közkutainkból itató czigányok lovai ter­jesztik. Tessék csak megnézni, bo,:y egy-egy tokaji, b.­keresztúri, tarczali vagy rakjmazi országosvásárt meg* előző és követő napokou, milyen utálatos hordák van­nak megszállva a Tiszameuli községtkben különösen T már alatt és határában. Itt keresik messzevidékről jött emberek elveszett lovaikat B egyébb ingóságaikat. Inneu intézik a kóborczigányok kirándulásaikat a vi­dékre és a szomszédos vármegyékbe. Valóságos életve­szed lem például a s. pataki réten keresztül utazni, a ho' a CH-udőrök, pénzügyőrök és mezőrendőrök valósá­gos élethiláibarczot vívnak ezekkel a vakmerő, vérengző s a mellett lőfegyverekkel ellátott bestiákkal. G rázdálkodásukkal szemben foiyionos rettegés között, csak áldozatok arán is igy ÍP, csak nehezen vé­Tanu nem volt egy sem. A bojtárt faggatták ugyan (de mit is tudhat az a mafla), hogy igy, meg ugy, de biz az Tamás volt az egész dologban. És Lupuj, a hórihorgas, még az nap este szabad ember lett. III. A kőház pedig felépült. Bádog volt a teteje, zöld zsalugáteres ablaka, nagy kinyulló tornácza (beh finom azon pipaszóval üldögélni.) A tekintélye meg nőtt Lupuj­nuk uapró -napra, amint, hogy e két dolog (pénz, meg a tekintély) mindig is egyenes arányban szokott nagyob­bodni. Akkor történt, mikor egy vasárnap délután a fő emberek — köztük Lupuj is — Zlravunál kártyáz­gattak. Mondom akkor történt, hogy Petru, az öreg Zdvunak a fii, valami miatt Lupujra megharagudván, szeme Lö<zé vágta: — Gazember! .... Valami volt az, egy olyan derék, hatalmas ember­nek ilyet mondani. A tObbiek elhalványodva váriák, hogy mi fog történni. Nem sokáig kellett várniok. A következő perezben már Petru az ajtónak vágódott a bórihoigas Lupuj kezének tu'.yától. És Petrunak senki sem segített, Petiunak bűn­hődni kellett, mert meg mert egy olyan embert sérteni, mint Lupuj. Az távozott is rögtön: sápadtan, szót­lanul. Másnap aztán, a többiek előtt ünnepélyesen bocsá­natot kért: — Bocsásd meg Lupuj, hogy eljárt tegnap a szám. Nem ugy gondoltam, ahogy mondtam, mert hisz' te jobb, derekabb vagy valamennyiünknél! Igy történt s igy is kellett történni, mert Gergucz az örmény régóta aluszik a fekete föld alatt s nem lámud fel többé noha, hogy odanyomja véres kezét Lupuj .biCiQleteb' ábrázatára

Next

/
Oldalképek
Tartalom