Nyírvidék, 1900 (21. évfolyam, 1-25. szám)
1900-04-22 / 16. szám
V í I£ V 13 É K B. ur alaposan téved, mert e ek nem exczentríkus nézetek, de szomorú tapasztalatok; mert eh kimondom! Némely kérdésben, nem ezek a nemes, főnemes és országosan tisztelt urak vezetnek, hanem őket vezetik, hangzatos jelszavak alatt. Hisz nálunk ma már nem is a szorosan vett értelmiség vezet, hanem hangzatos firma alatt sokszor nagyon is érdekelt egyének. Nézzük meg az Ugron-féle ügyeket, ő is hosszú időkőn át kigyót-békát kiáltott a kereskedőkre, maga pedig agrárius suba a'att mint üldözött katholikus, elhalászta ezek és az igazi mezőgazdák elől a hasznot. Hja! hangzatos név alatt mindent szabad! De egy szegény falusi péket, ki mestersége folytatásához néhány köböl búzát vesz előre, meglehet hogy 1 frttal olcsóbban a napi árnál, vád alá helyeznek. E sorok irója családjánál, de meg mesterségénél fogva nagyon közel áll a mezőgazdákhoz, de tollát mindig az igazság vezérli s igy el kell hárítania magától minden czélzatosságot. Azzal végzem tehát, mint előbbi czikkemet végeztem: közös erővel kell azon dolgozni agráriusnak és mercantilistának, hogy a magyar búzának árát emeljék, s ne egymást ü->sék; hisz ők ikertestvérek. Hadd jöjjön be a külföldi buza, legyen Budapest nemzetkőzi piacz, de a budapesti tőzsdén megjelölve legyen és az árban kifejezést nyerjen az idegen származású termény; és a kitűnő magyar buza. S. M. Egészségügyi jelentés. Nyíregyháza egészségügye márcziusban. A folyó év márczius havában az egészségügyi viszonyok, tekintve a beérkezett halottjegyzőkönyvek adatait, kedvezőbbek voltak, mint a mult év megfelelő havában. Az elmúlt év márczius havában elhalt 105, addig ez év márczius havában a halálozás 97-et mutat, kevesebb tehát 8-al. Nem szerint elhalt ti 46, nő 51. Családi hovatartozandóság és foglalkozás szerint elhalt a napszámos és cselédek osztályához tartozók közül 54, földmíves gazda 18, iparos és kereskedő 21, értelmiségi 4. Ezeken kivül halvaszületett 1, kora szülött volt 2. Idegen határbeli el lett Nyíregyházán temetve 6. Törvénytelen ágyból származó elhalt 6. Élve született 140, és pedig: 6S fi és 72 nő, ezek közül törvénytelen ágyból származik 12, és pedig 3 fi, 9 nő, az elhaltaknál több tehát az élve szülöttek száma 43-al. Házasságot kötött 12 pár. Vallásra nézve elhalt: róm. kath. fi 11, nő 15 = 26, ág. evang. fi 22, nő 21 = 43, helv. hitv. fi 3, nő 4 = 7, gör. kath. fi 7. nő 8 = 15, izraelita fi 3. 3. nő = 7. Életkor szerint 0—1 évig = 31, 1—5 évig = 19, 5—7 évig = 3, 7—20 évig - 6, 20—30 évig = 6, 30—40 évig = 3, 40—G0 évig = 11, 60 -80 évig = 15, 80 éven felül 3; összesen 97. A város belterületén elhalt-^>9 egyén, ezek közül 7 éven alóli volt 29, kik közül nem lett gyógykezelve 2 ; 7 éven felüli volt 30, ezek közül nem lett gyógykezelve 3 A város belterületén elhalt 59 egyén közül tehát, nem lett orvosolva 5 egyén. A város külterületén elhalt 3 i egyén, kik közül 7 éven alóli volt 24, ezekből gyógykezelés nélkül elhalt 2, 7 éven felüli volt 14, ez mind volt orvosolva, a külterületen elhalt 38 egyén közül tehát gyógykezelés nélkül elhalt l. Az összes 97 elhalt közül tehát 6 nem lett gyógykezelve. Orvosrendőri hullaszemle egy öngyilkos mester inas hullája felett lett foganatosítva. Orvos-rendőri bonczolás nem volt. Törvényszéki bonczolás egy véletlen esemény folytán zuzódást szenvedett egyén hullája felett volt. Orvosi látleletet három súlyos testi sértésről adtam ki. Piacz és élelmi szerek rendben találtattak. Nyíregyháza, 1900. április hó 10-én. Dr. Trajtler Soma, városi tiszti orvos-főnök. ÚJDONSÁGOK. — A vármegye tavaszi közgyűlése. A vármegye törvényhatósági bizottsága tavaszi rendes kögyülését május hó 8-án és következő napjain fogja megtartani. A közgyűlést megelőzőleg, 3-án az állandó választmány tart ülést. — Szabolcsvánnegye monográfiája. A „Magyarország vármegyéi és városai" szerkesztősége értesité lapunkat, hogy Szabolcsvármegye monográfiája immáron elkészült s rövid idő alatt megjelenik. Az 56 ivnyi hatalmas kötet legnagyobb részben vármegyei irók közreműködésével készült. írtak a kötetbe: Kállay András (Előszó), dr. Jósa András, dr. Borovszky Samu, Geduly Henrik, Left'ler Sámuel, Vende Aladár Szikszay József, Görömbei Péter, Kálnay László, Andrásy Kálmán, Szabó Miklós, Martinyi József, Vende Ernő, Kovács István, Mészáros Ferencz, Szlaboczky Imre, Simitska Endre, Ujfalussy Zoltán, Kálnay Zoltán, Dienes Barna, Virágh László, Hein Péter, Szabó Endre, Ferenczi Miksa, Kandra Kolos, Lengyel Endre, dr. Hoffmann Emil, ifj. Reiszig Ede, Inczédy Lajos. A kötetet körülbelől 400 illusztráczió disziti és körülbelől 100 család nemesi czimer lenyomata. A mű ára diszkötésben 16 korona. — Megrendeléseket lapunk szerkesztősége is elfogad. — Rácz Kálmán, a balsai ev. ref. egyház fiatal lelkészét, a pápai ev. er. teologiához tanárrá választották meg. Gratulálunk. — Bessenyei estély. A Bessenyei kör kedden este tartotta meg utolsó estélyét ebben a saisonban, az ág. ev. népiskola dísztermében, mely ez alkalommal zsúfolásig megtelt előkelő közönséggel. A programra első száma felolvasás volt. Porubszky Pál olvasta fel dr. Járussy Sándor munkáját a modern irodalmi irányokról, a felolvasás nagy tetszésben részesült. Ezután zongora szám következett. A Bessenyei körnek sikerült megnyernie a a közreműködésre báró Vay Arnoldné született Mikes Sarolta grófnőt, aki valódi virtuozitással adta elő zongorán Grieg „Szeretlek" és Chopin Berceuse czímü darabjait. Zajos taps kisérte a báróné brillians előadását, úgy hogy meg kellett azt ismételnie. Dr. Vietórisz József szavalta el ezután Coppée Ferencz „A zászlóért" czímü költeményét, melyet ő fordított le. Talán felesleges is följegyeznünk, hogy a kitűnő szavaló mily nagy hatást ért el. Dr. Pröhle Vilmos foglalt helyet ezután a felolvasó asztal előtt és Moravszky Ferencz ^fordításában HedenstjernaÁ. norvégi író egy novelláját olvasta fel. A kitűnőíelolvasást zajosan megtapsolták. Reisz Ottóné, Jósa Márta kisasszony zongora kiserete mellett énekelt. Egy magyar és egy orosz dalt s a „Sámson és Délila" operából egy részletet adott elő, még pedig oly remekül, olyan bevég/.ett teknikával, amilyenre műkedvelő részérői alig lehettünk elkészülve. Runeberg J. lyrai költeményeit Szesztay Esztike kisass '.ony, dr. Járossy Sándor kitűnő fordításában, kiváló sikerrel, Bencs Etelka kisasszony pedig Guy de Maupassant „Egy asszony vallomásai" czimü novelláját olvasta fel nagy routinnal. A novellát Moravszky Ferencz fordította le magyarra. Reisz Ottónc urnő énekszáma következett ismét. A „Herczeg leány" — norvég, „Mondják: szerelem heve bennem" — német és „Az angyalok dala" olasz műdalokat énekelte, talán nagyobb hatást keltve, mint előbbi énekével. Jósa Mártha kisasszony zongorán, dr. Hoffmann Mór hegedűn kisérték. Daude Alfons „Az alispán úr beszéde" czímü humoreszkjét dr. Hoffmann Mór olvasta fel Moravszky Ferencz fordításában. Coppée Ferencznek „A hajó töredék" czímü költeményét, melyet dr. Vietórisz J> zsef fordított le, Szabó László szavalta el óriási hatással. Az estély műsorát báró Vay Arnoldné urnő remek zongora száma rekesztette be. Tudósításunk befejezéseként közlünk itt néhány mutatót az estély programmjából: . Volt egy öreg király. (Heine H.) És volt egy szép apród is, Volt egy öreg király, és A fürtje hó, a szive jég; És volt a vén királynak Szép hitvese, ifjú még. A fürtje szög, láng a szive ; (J vólt. a szép királyné Uszály-vivő hive. Tudod a régi dalt is ? Oly édes s mégis képtelen: Meghaltak, mert szerették Egymást olyan végtelen. Szerelem, kegyesen segítőin légy. (Saint Sáéns) Sámson, csalogatva szivétől, Eljő ide nap-nyugovón. Beköszönt a boszú órája, S megbékülsz majd én Alkotóm ! Szerelem 1 kegyesen segitőm légy ! Add nekem a bübájomat, Hogy Sámson, szörnyű erejétől Megfosztva, hordjon láncokat! Kebeléből nem tud elűzni, Hiába az igyekezet: Hogyan olthatná ki a lángot, Melyet szít az emlékezet? A hírhedt hős enyém, rabszol[gáni! Bús népem rettegi dühét: Ám én dacolok vele bátran — Engem botor szerelme véd! A szerelem mindent legyőzhet: Sámsonnál, bár legzordonabb, Bár népe íánczát összezúzta, A gyönge no hatalmasabb ! A herczegleány. (Björnson B.) Ős várban ül a deli herczegleány. Pásztor dala zendül a méla sípon. „Ne zengj, fiu: lelkemet elbü[völftd, És messzire nem repül el szabadon, Ha a nap leszáll." Ös várban ül a deli heczegleány, Elhallgat a pásztor a méla sípon. „Ó, zengj, fiu: lelkemet töltsd [be vele. Úgysem repül el tova már szabadon, Ha a nap leszáll." Ös várban ül a deli herczegleány, Fölzeng a dal újra a méla sípon. S a vár deli hölgye zokogva zokog: „Én Istenem! szivemet tépi kinom!" És a nap leszállt . . . — A főispán a városi szegényházban. Báró Feilitzsch Berthold főispán ur őméltósága e hó 17-én, dr. Jósa András vármegyei főorvos kíséretében váratlanul megjelent a városi szegényházban s megvizsgálta annak összes helyiségeit. Mint halljuk e látogatásnak a szegényház jövendő sorsára nézve nagy következményei lesznek. — Gyanús idegenek ellenőrzése. Mikecz János alispán, azon jelenséggel szemben, hogy Galiczia felől oly vagyontalan s munkára nem alkalmas elemek özönlenek be vármegyénk területére, akiknek nállunk való letelepedése közérdekből nem kívánatos, rendeletet intézett a járási főszolgabirákhoz és Nyíregyháza város polgármesteréhez, hogy e beözönléssel szemben, a fennálló szabályrendelet alapján szigorúan járjanak el. — Halálozás. Nyíregyháza város társas életének egy kiváló nő-tagja Pazár Istvánné, Pazár István népiskolai igazgató neje e hó 15-én éjjel, rövid szenvedés után meghalt. Temetése kedden délután 3 órakor nagy részvét mellett ment végbe. Elhunytáról a gyászoló család a következő jelentést adta ki: Mélyen szomorodott szívvel tudatjuk nagyszámú rokonaink nevében is, hogy szeretett nőm, forrón szeretett kedves jó anyánk, nagyanyánk, illetve testvérünk, sógornőnk, napánk, barátnőnk id. Pazár Istvánné született: Botto Emma, életének 57-ik, boldog házasságának 40-ik évében f. hó 15-én este 3 411 órakor rövid szenvedés után elhunyt. Kedves halottunkat f. hó 17-én, kedden d. u. 3 órakor az ág. h. ev. egyház gyászszertartása után kisérjük ki a vasút melletti temetőbe örök nyugalomra. Nyíregyházán, 1900. április 16-án. Béke poraira! Áldás emlékezetén! Id. Pazár István, férje. Zoltán és neje: Justus Ilma. Béla és neje: Kristóf Márta. István és neje: Májerszky Nelli, fiai és menyei. Zoltán, Ilonka, unokái, Botto Gyula, Botto Ilona, testvérei. Pazár Károly sógora és neje Molnár Mariska, Etelka és Zoltán gyermekeikkel, Botto Gyuláné, Reuss Kletnma sógornője; Milán, Mariska és Anna gyermekeivel. — Dankó Sarolta úrhölgy, a városunkbői nemrég távozott Dankó István kerületi állami állatorvos leánya, ki a budapesti zeneakadémiának egyik kiváló növendéke, a húsvéti ünnepek alatt közreműködött az esztergomi kaszinó által rendezett hangversenyen, a föllépéséről az ottani lapok a legnagyobb elragadtatással emlékeznek meg. — Részvét iratok. Szabolcsvánnegye közgyűlése, mint azt annak ídejen me-irtuk, dr. Bleuer Miklós, a' szabolcsmegyei takarékpénztár volt igazgatója elhunyta felett érzett részvétének jegyzőköny vébemadott kifejezest. E kegyeletes tényről a vármegye alispánja a következő iratban értesítette az elhunyt özvegyet: Özvegy dr. Bleuer Miklósné urnő ő Nagyságának Nagy-Kálióban. A mai napon tartott rendkívüli közgyűlésünkben fajdalommal vettünk értesítést arr 1 hogy Nagyságodnak férje dr. Bleuer Miklós ur, törvényhatósági bizottságunknak érdemes és hosszú időn át munkás tagja elhalálozott. A midőn tisztelettel tudatjuk Nagyságoddal, hogy a megboldogultna - emlékét és a törvényhatóság ügyeinek intézése körül kifejtett buzgó működése altal szerzett érdemeit jegyzőkönyveink lapján megörökíteni elhatároztuk, — egyszersmind kérjük Nagyságodat, hogy fogadja a megboldogult elhunyta felett érzett igaz részvétünk őszinte kifejezését. Kelt Szabolcsvármepye közönségének az 1900-ik évi márczius hó 14-én, Nyíregyházán tartott rendkívüli közgyűléséből. Szabolcsvármegye közönsége nevében: Mikecz János, alispán. Dr. Bleuer Miklós elhunyta felett a vallás- és közoktatásügyi minisztérium is részvétét nyilvánitá. Schurina István a nagykállói gimnázium igazgatója a kővetkező levélben tudatta ezt özv. dr. Bleuer Mikiósnéval: özvegy dr. Bleuer Miklósné urnő ö Nagyságának Helyben. A Nagyméltóságú m. kir. vallás- és közoktatásügyi minisztérium f, évi márczius 26-án 21218 sz. a. kelt kegyes rendeletével elrendelni méltóztalott, hogy Nagyságod férjének, ,dr. Bleuer Miklósnak, mint a nagykállói áll. gimnázium jótevőjének elhunyta alkalmából, a boldogult családjának részvéte tolmácsoltassék." Midőn e magas részvétet Nagyságodnak jól eső szívvel, bár fájó érzéssel ezennel hivatalból tolmácsolom, s tudomására hozom, egyben változatlan tiszteletem kifejezésével maradtam Nagy-Kálióban, 1900. április 9-én alázatos szolgája Schurina István, gimn. igazgaló. — A vármegyei tisztviselői nyugdíj választmány e hó 30-dikán délelőtt 11 órakor a vármegyeháza kistermében folyó ügyek elintézése végett ülést tart. — Esküvő. Koczogh József vármegyei árvaszéki ülnök e hó 18-án szerdán délelőtt tartotta esküvőjét Zoltán Margit kisasszonynyal, Zoltán Imre vármegyei ulibiztos kedves leányával. — Megbüntetett tanító. A közigazgatási bizottság fegyelmi választmánya e hó iO-án délután báró Feilitzsch Berthold főispán elnöklésével tartott ülésebem tanácskozott s határozott Halász Mór nyíregyházi izr. tanító fegyelmi ügyében. A fegyelmi választmány Halász Mórt 100 korona pénzbüntetésre ítélte. — Miikedvelői előadás. Az iparos ifjúság, önképed egyesülete húsvét másodnapján kitűnően sikaratt uatLkedvelői előadást rendezett a szokott helyen, t. i. az ipartestület nagy termében. Színre került a „Csizmadia mint kisértet." Részt vettek az előadásban: Janousch Mariska, Moldvány Gizella kisasszonnyok. Bán Lajos, Murányi Géza, Tarczy József, Stockinger Ödön, Pásztor Lajos, Marozsányi József, Király László, ifj. Rúzsa Endre, Pásztor Gyula, j Vajdics János, Fábján Pál, Habzsuda Sámuel és Krecsák János urak. Előadás után reggelig tartó táncz volt. — Köszönet a részvétért. A nagy vesxteség feletti mély fájdalomtól lesújtva, fájó szívvel mondok hálás köszönetet ugy a magam, mint kedves gyermekeim nevében is azoknak, kik felejthetetlen, szeretett nőm elhunyta alkalmával nemes részvétet és kegyeletet tanúsítottak. Nevezetesen: az ág. h. evang. egyház és iskola elnökségének, a városi hatóságnak, a nőegylet választmányának, az ág. ev. tanitónéknak, az összes tanító és tanári kar tagjaÍDak, kedves barátnőinek és számos jó ismerőseinek, szóval mindazoknak, kik a gyászszertartás alkalmával is f hó 17 én a kedves halót iránt személyes jelenlétükkel rótták le a kegyelet adóját. Nyíregyháza 1900 évi április hó 20-án idsb. Pazár István. — Viharágyuk Tállyán. Táliya város elhatározta, hogy a szőlőhegyein fölállít 14 drb viharágyut, a költségek fedezéséhez csakis az intelligens osztály járul, mivel a paraszt uép kineveti az egész ujitást. Mindegyik ágyutelep össze lesz kötve telefon által a tarczali vinczellér képezdével, honoét a kellő időben fogják jelezni hogy mikor kell elsütni az ágyukat. A tarczali állomás összeköttetésben lesz a budapesti központi meteorologisi állomással, honnét Tállyára mindég jelezni fogják, mely oldalról közeleg a vihar. Megemlítésre méltó dolog, hogy Darányi Ignácz földmiv. miniszternek anDyira szivén fekszik a dolog, hogy két telepet az ő saját költségén állíttat föl. — A Sóstón, e kedves üdülő helyen meglátszik a tavasz, megkezdődött a sürgés-forgás, úgy a város, valamint a bérlő tataroztatnak, javíttatnak mindent a közönség kényelmére és gyönyörködtetésére, lesz jó fürdős, kitűnő magyaros és olcsó konyha, hamisítatlan, tisztán kezelt borok s május elsejére fürdő is. Az ünnepélyes megnyitást a bérlő majd falragaszokon s hirdetmények útján fogja tudatni a közönséggel. — A debreczeni lóversenyek ma vasárnap délután kezdődnek. A mai versenyben vármegyénkből Liptay Béla 4 lóval: Erna, Vendel Aj! Aj! Aj! és Herr Csehi lovaival, Csiszár főhadnagy Lilli lovával, gróf Mehrwelt M. kapitány Mogorva, Friczi és Tisza nevü lovaival vesz részt. A versenyre sosan készülnek vármegyénkből Debreczenbe. — A vármegyei régisééi muzeum minden szombaton és vasárnap d. e. 10-től 13 óráig nyitva van s ingyen megtekinthető. — A Muzeum kathalogusa 20 krért ugyanott megszerezhető,