Nyírvidék, 1898 (19. évfolyam, 1-52. szám)

1898-12-18 / 51. szám

4. állást, a képviselőtestület azonban a múlt héten tar­tott rendes közgyűlésén e tárgyban a Sztárek Ferencz rendőrkapitány elhalálozásának hírére történt feloszlás miatt nem határozhatott. Az ötödik gyógytár ügye a héten kedden került ismét a képviselőtestület elé, amikor is 58 szavazattal 34 ellenében, tehát 24 szótöbbséggel az egészségügyi szakosztály véleménye és javaslata elve­tésével a közgyűlés az uj gyógytár felállítását szükséges­nek mondta ki, illetve felállításával a meglevők fennállá­sát veszélyezettnek nem találta. A vármegye egészségügyi bizottsága az ötödik gyógyszertár ügyében e hó 23-án d. e. 10 órakor ülést tart. gj — Kinevezés. Az igazságügy miniszter Bary József nagyváradi kir. törvényszéki bírót, a nagyváradi kir. Íté­lőtáblához elnöki titkárrá nevezte ki. — A görög szertartási! katholikus magyarok országos bizottságában eddig a vidékről csak Hajdu- Dorog és Makó voltak képviselve; az ez évi junius hó 20-án tartott alakuló közgyűlés azonban felhatalmazást adott a bizottságnak, hogy mihelyt a hittestvérek csat­lakozási nyilatkozatainak zöme beérkezett, magát uj tagok felvétele által kiegészítse. E meghatalmazás folytán most az országos bizottság nagyobb számú és jobbára vidéki tagokkal kiegészítette magát, mi által az országos bi­zottság létszáma 122-re emelkedett. Vármegyénkből be­választattak a bizottságba : Csendes Mihály Hugyaj, Du- dinszky Emil Nagy-Iíálló, Király István Nyíregyháza, dr. Küzmös György Kisvárda, Mosolygó Mihály Ujfehértó, Nagy György Ujfehértó,; Nehrebezky József Nyir-Mada, Salamon András Nyíregyháza. — Hargita János a helybeli kir. törv. telek­könyvvezetője, e hó 14-én ülte meg hivatalos szolgálata 25 esztendős évfordulóját, mely alkalommal tisztviselő társai igazán megérdemlett szép ovációban részesítették s a nap emlékéül arany tollat s díszes majolika ténta- tartót nyújtottak át az ünnepeltnek. — Az ág. cv. egyház 27-iki estélye iránt városunk intelligens köreiben igen nagy az érdeklődés, különösen a Diecz Lajos kassai főreáliskolai tanár elő­adásai iránt, ki — mint már megírtuk - a drót nélkül való telegrafálást fogja bemutatni. -Az érdekes programúi többi pontjai lesznek: Gsengey Gusztáv, a neves iró humoros felolvasása, a Friedmann testvérek és ifj. Fazár István hegedű és gordonka előadása, a helybeliek közül pedig Májerszky Nelli kisasszony közreműködése, aki egy opera áriát és magyar dalokat fog énekelni, s Kubasty Berta kisasszony zongora száma. A hangversenyt az eperjesi theologusok Otthona javára rendezik s az ág. ev. központi népiskola dísztermében tartják meg. Utána társas vacsora lesz. — A helybeli izr. jótékony nőegylet ma, e hó 18-án rendkívüli közgyűlést tart, melynek egye­düli tárgya városunkból távozó buzgó pénztárnoknőjé- nek: Léderer Ignáczné úrnőnek leköszönese folytán ürese­désbe jutott pénztárnoki állás választás utján betöltése. — Gyászrovat. Alulírottak a maguk és számos rokon nevében mély fájdalommal jelentik a jó nagy­anya, anyós, testvér, nagynéne, sógornő és rokon özv. Benczúr Miklósáé szül. Súlyán Erzsébet asszonynak testi és lelki szenvedésekkel teli életének 62., özvegységének 36-ik évében folyó évi deczember 13-án délután (i és fél órakor szivszélhüdésben történt gyászos elhunytál. Földi részei folyó hó ló-én délután 2 és fél órakor fog­nak a Szarvas-utcza 4. szám alatti halottas házból az ág. hitv. ev. egyház szertartása szerint a vasúti sirkert- ben az örök nyugalom helyére tétetni. Nyíregyháza, 1893. deczember 13-án. Áldott legyen emlékezete! Benczúr Éva unokája. Balázs Barnáné eiőbb Benczúr Dénesnó szül. Pordán Margit menye. Skodacsek Rezsőné, Súlyán Ka­rolina testvére. Szénfy Gyula unokaöcscsc. Werner Gyu- láné, Szénfy Margit unokahuga. Benczúr Zsuzsánna sógor­nője. Skodacsek Rezső, Pfretzschner Frigyes sógorai. — A fővárosnak egyik ismert polgára: dr. Nyíri Lajos ügyvéd, fővárosi bizottsági tag, kedden hajnali 3 óra­kor, 66 éves korában, hosszas szenvedés után meghalt. Halálát kiterjedt rokonsága gyászolja, többek közt a hely­beli Korányi, Bodnár és Nyíri családok is. Temetése szerdán délután 3 órakor ment végbe Budapesten. —■ Mély bánattól megtört szívvel tudatom úgy magam, mint gyermekeim özv. Reinle Miklósné szül. Ludányi Bay Szeréna, ifj. Ludányi Bay István és György, valamint unokám Reinle Szeréna és összes rokonaim nevében a hű feleségnek, szerető anyának, nagyanyának és jó rokonnak Ludányi Bay Istvánná szül. Mészáros Erzsébet­nek folyó hó 15-én, éjjel '/212 órakor, életének 49-ik, boldog házasságának 30-ik évében súlyos szenvedés után szélhüdés következtében történt gyászos elhunyták Ked­ves halottunk hült tetemei folyó hó 18 án, vasárnap d. e. 7,11 órakor fognak az ev. ref. egyház szertartása szerint a Péterfia-utcza 20. számú házamnál tartandó gyászima után ideiglenesen a Kossuth utczai sirkertben, onnan pedig Szabolcsmegyébe az Aba,pusztai családi nyughelyre örök nyugalomra tétetni. Debreczen, 1898. deczember jl6. Ludányi Bay István. Áldás és béke poraira 1 — UJ magyar állampolgár. Santroch Alajos, a nyíregyházi városi dalárda jeles karnagya, a magyar ho­nosságot megszerezvén, ezzel a magyar állampolgárság kötelékébe lépett. — A bííd-szent-mihályi kettős rablógyilkosság. Mintegy másfél év előtt nagy port vert fel az egész országban az a bűneset, mely Bűd-Szent-Mihályon tör­tént. Rejtélyesség dolgában hasonlít a Szimon Anna- Boicsev-féle bűnesethez. Az eset a következő: Schwarcz Adolf nős, családos, vagyonos, bűd-szentmihályi szabó szerelmi viszonyt folytatott több éven át Dombrádi Zsuzsa menyecskével, a ki pedig az özvegység szomorú kenye­rét ette. Egy szép őszi napon Dombrádi Zsuzsa Schwarcz Adolf tanácsára 500 írtért eladta a házát s magához vette hat hónapos gyermekéi, átment a t.-löki állomásra, hogy onnan Polgáron és Abonyon át Budapestre men­jen, a hová megállapodás szerint Schwarcz Adolf is követte volna. Schwarcz is eltávozott akkor hazulról, állítólag Budapestre, a hol árukat vásárolt be s onnét szeretője és gyermeke nélkül tért vissza. Egy hó múlva Szabó Sándor Dombrádi Zsuzsa sógora Dombrádi Zsuzsa aláírásával levelet kapott, melyben sógorát és nővérét igyekszik megnyugtatni sorsa felől, sőt a levélben roko­,,IN Y I B V I D É K* nai előtt azzal is dicsekszik, hogy a városban egy nagy úrral ismerkedett meg, ki tejbe-vajba füröszti; selyembe, bársonyba öltözteti. Később meg Schwarcz kapott Becs­ből egy levelet Dombrádi Zsuzsa aláírással, melyben viszont a menyecske azt írja, hogy megunta az életét s gyermekével együtt Amerikába vándorol. Ez a levél kellette föl a gyanút tulajdonképen Schwarcz ellen, mert a csendőrség erről értesülvén, nagy apparátussal látott hozzá, hogy kiderítse, Dombrádi Zsuzsa hol tartózkodik a gyermekével. Hónapokig nyomoztak minden eredmény nélkül, inig múlt év márczius 13-án Egyek község ha­tárában, a Tisza partján egy kilencz hónapos gyermek hulláját, majd Abád község határában, egy 30 éves nő holtestét fogták ki a Tiszából. Agnoszkálás után Szabó Sándor és felesége felösmerte az eltűnt gyermeket és anyját. Erre a törvényszék Schwarcz Adolfot letartóz­tatta s rablógyilkosság büntette miatt vád alá helyezte. Hosszas vizsgálat után november hóban megtartották a végtárgyalást. A törvényszék egy heti izgalin is tár­gyalás után Schwarcz Adolfot a vád és következményei alól felmentette. A debreczeni tábla, a múlt napokban foglalkozott a bünügygyel. A tanácsban bessenyei Széli Farkas tanácselnök elnökölt. Hosszas tanácskozás után a tábla is helyben hagyta a törvényszék fölmentő íté­letét s igy máig sem tudják, ki gyilkolta meg a szép Dombrádi Zsuzsát és ártatlan gyermekét. — Nyilvános köszönet. A helybeli kölcsönös se- gélyző egylet szives volt a nőipariskola javára 10 frtot küldeni, mely adományért ez utón is köszönetét nyilvá­nítja a nőegylet elnöksége. — Faluzó postások. Igen érdekes újítás vau készülőben, amely a postahivatallal nem bíró községeket is rendes postaszolgálathoz juttatná. Magvarország területén ugyanis közel 13,000 község van, melynek niucsen külön postahivatala és amely ez idő szerint saját községi küldönczeit küldi a legközelebbi posta- hivatalhoz. E községek közül 4500 községnek népesség­ős forgalmi viszonyai olyanok, hogy a községi küldöni czőkkel fenntartott postai összeköttetés egyfelől már nem elégítheti ki az igényeket, de más felől külön postahivatal felállítása nagy pénzügyi terhot róna az államra. A nyugoti államokban az úgynevezett faluzö levélhordók intézményével oldottáK meg hasonló körül­mények között e kérdést és évek előtt az intézmény meghonosítása nálunk is tervbe volt, de a községek hozzájárulása kérdéséu már a kezdeményező tárgyalások alatt az egész terv hajótörést szenvedett. Más módot kellett tehát keresni. A hézbesitő és gyüjtőjáratok berendezése lett ez a mód, azzal az eljárással, hogy posta járatok mentén fekvő községek levelezéseit záros táskában a közúti járat közvetíti. Jelenleg már is hatvanhat ily kézbesítő- és gyüjtőjárat van s a kisőrlet minden tekintetben teljesen bevált, minek következtében a kereskedelemügyi miniszter 60,000 forintot arra akar fordítani, hogy az említett 4500 községben hit év alatt, évenkiut tehát 750 kézbesítő és gyüjtőjáratot reudez hessen be. Ez alapon fog ezután nálunk a faluzó levél- hordók intézménye felépülni és hazai viszonyainknak megfe'elő külön jelleget is adni. — Jótékony adomány. A helybeli nőegylet ügy­buzgó eluöknője, Básthy Barnáné úrnő, szive sugallatát követve a karácsonyi ünnepekre az árvaház javára egy zsák tiszta búzát adorn rnyozott. A szeg ínyek és árvák gondviselő ura áldj i meg ezen jó teltért jós az árvák imaszerü fohászában leljen hálás köszönetét. Pazar Ist­vánná, n. e. pénztárnok. — Köszönet. Anyiregyházi kölcsönös segélyző-egy- iel, folyó évi deczember 1-én 20 frtot volt kegyes ke­zeimhez juttatni a városi szegények között leendő szét­osztás végett. Fogadja az egyesület nemes tétéért ez utón is kifejezeti köszönetéin;t. Kelt Nyíregyházán, 1898. deczember 16. Bencs László polgármester. — Hold fogyatkozás. A 27-érői 28-ára viradó éjjel érdekes jelenségre van kilátásunk. A hold egész Európában látható teljes elsötétülést fog szenvedni és másfél órán át megfoszl va kölcsönzött ezüstfényélől, természetes sötéttségbán jelen meg. Különös alakja van ilyenkor a holdnak. Gyakran előfordult már, hogy a teljes elsötétülés alatt teljesen láthatlan lett. Szabály szerint azonban sajátos halványvörös színben csillog--villog a felülete, néha meg rózsaszínűnek látszik. A csillagok ér­deklődése kivált a hold színe felé irányul, amelyet azon­ban nem szabad a hold saját színének tartanunk. Nap­sugarak visszaverődése az, amelyek jelentékeny magas­ságban a föld légkörében is előfordulnak és. törést, meg szétszóródást szenvednek. Sok vörös sugár a föld árnyé­kára esik és igy optikailag bevonják a hold felszínét. Az elsötétülés oka a földnek a légürbe vetett árnyéka. Ez az árnyék gömbalaku és abban a magasságban, ahol a hold van kört vetít, amelynek k resztmetszete körülbelől háromszor akkora, mint a hold korongja. Ha a hold ezen a körárnyékon talál átmenni, akkor teljesen elsö­tétül. Az átmenet azonban ezúttal nem czentrális, vagyis a hold nem megy át annak a körárnyéknak a közép­pontján, hanem annak északi felét szeli át. Az árnyék- balépés este 10 óra 53 pereskor áll be. A holdnak ez órában éppen jelentékeny magassága van a horizont fölött, mert 27-én már délután 3 óra 46 pereskor kel. Éjjeli 12 óra 2 perckor kezdődik a teljes elsötétülés. 45 perez alatt a hold megtette fele útját a föld körárnyé­kába, vagy mint a csillagászok mondják, az elsötétülés tetőpontját érte el. 1 óra 32 peerczkor kezdődik a hold kilépése az árnyékból, az elsötétülésnek vége 2 óra 41 pereskor elhagyja a hold délnyugati széle az árnyékot és 3 óra 56 pereskor kiszabadul a hold a föld félárnyá­ból is és ismét beözönli fénye a hajnali álomban szuny- nyadó vidékeket. — Öngyilkos pinezér. Hideg Sándor, a helybeli Széchenyi szálloda fizető pinezére e hó 17-dikén reggel főbe lőtte magát. Előzménye végzetes lettének az volt, hogy Rózsakerti Jizsef a szálloda bérlője nyomára jött, hogy a főpinezér a legutóbbi villám világítás fogyasztási számlát a maga javára meghamisította, kikórrigálván a 11 frt 58 kr. számla összeget 17 frtra. A megtett fel­jelentés folytán Hideg Sándort b.Idézték a rendőrség­hez, a hol be is ösmerle a hamisítást, de azzal véde­kezett, hogy azért igazította ki a számlát, mert ő ren­delt a vendéglő í'észére 6 frt ára izzó lámpát s azt a sajátjából fizette ki. A rendőrségről elbocsáttatván, egye­nesen a vendéglőben lévő szobájába ment s ott revol­verével főbe lőtte magát. — A pazonyi református fiatalsá: a ref. isko­lában deczember hó 26-án jótékonyczélr.i zártkörű tánezvigahn it rendez. Belépti dij személyenként I ko­rona. Kezdete este 6 órakor. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnik. — Gyilkosság. Kelemen József pazonyi legényt e hó 15-én a pazonyi Szeles korcsma udvarán, edd g ösineretlen pátrohai emberek agyonverték. A szeren­csétlen fiatal legény a súlyos ütések alatt a helyszínén meghalt. — Gyilkosság! kísérlet. Schwarcz Mór demecseri korcsmárost e hó 5-én este az ablakon keresztül meg­lőtték. A lövés azonban szerencsére nem jól talált, úgy, hogy sebeiből pár hét alatt teljesen felépül. A tettest Daróczi Benő demecseri lakos személyében kinyomozták és átadták a nyíregyházi kir. ügyészségnek. — A lélek élete a sirbau. Ez érdekes tárgyról igen szépen irt czikket találunk a Nagy Képes Világ- történet 2-ik füzeiében. Az egyptomiakról szól, ős-idők­ről, de annál érdekesebb ma, a Spiritismus újonnan fel­lendülő divatában. S a mi fő, a tudomány szorgalma folytán ma már oly igazán, oly tisztán ismerjük a régi Egyptom életét, mint akármelyik modern államét; sír­boltjaik falán talált érdekes reliefjeik megörökítették egész életüket. Hittek a lélek földöntúli életében, de azt nem választották el a testtől teljesen. — A emetetlen halott lelke hazátlanul bolyong, s minél gazdagabb sírban fekszik a test, annál dusabb maga a lélek is. A szét­roncsolt testtel együtt szenved a lélek. Azért balzsamoz­zák be a hullát, azért rakják tele a sir egy kamaráját az elhunyt szobraival, mert azt hiszik, hogy a lélek min­den uj képmásában uj létalapot nyer. Azért a szobrok realisticusan hívek, hogy a lélek a maga hüvelyére ismerhessen benne. A lélek élete e testlől függ. Látja magát a falon, amint vadászni megy, és ő is vadászni megy; látja reliefben, hogy feleségével eszik és iszik, és valósággal azt tette. A kép kézművesei tényleg dolgoz­tak neki. — Oly gazdag volt az egyiptomiak fogalma a halál utáni létről, s oly gazdagok voltak kegyeletben és hitben, hogy városaiknál nagyobbak voltak sírvárosaik, palotáiknál sírpyramisaik. — E gyönyörű felfogásról, ez erdekes sajátosságról bőven és érdekesen szól a Nagy Képes Világtörténet, 2. füzete. Igen szei’encsés ötlet volt a kiadók részéről, hogy ez érdekes munkát hetenként megjelenő 30 kros füzetekben is közrebocsátják, lehe­tővé téve, hogy így mindenki megszerezhesse. Kivált a tanuló ifjúságnak kellene e kedvező beszerzési módot igénybe venni. A füzetek minden hazai könyvkereske­désben kaphatók. Azonkívül elő is fizethetni rá posta- utalványnyal a kiadóhivatalnál, (Révai Testvérek, törté­net valluluta, Budapest, Üllői-ut 18.) 6 füzetre 1 frt H0 krral, 12 füzetre 3 frt 60 krral. A jelen füzet illusz- trátiói közül külön is ki kell emelnünk a „Mediumi há­zaspár“ Nofrit és Ráholpu szobrait, Khafri ülőszobrát s a sphinx templomot, mindmegannyi művészi alkotások az akkori időből. — A család barátja. Az emberi szellem egyetlen vívmánya sem vonult az összes világrészeken át oly diadalmenetben mint a varrógép, a mely ma már egyet­len egy házbau sem hiányzik. Az érdem ezen eredmény eléréséért első sorban kétségtelenül a Singer Manu­facturing company é, mely folyton törekszik gyártmá­nyának javítására, gyakorlativá és tökéletessn tételére. Sok házban nagyon kedves karácionyi ajándék lenue a varrógép és azok akik ez irányban vágyák teljesíté­sére gondolnak, jól teszik ha a The Singer Manufac­turing Co. r. t. (ezelőtt Neidlinger G.) helybeli üzletébe ellátogatnak Pazonyi utcza 1. ott nagyszámú Singer varrógépeket fognak a legelegánsabb és legegyszerűbb kiállításban találni; fognak látni egyebek között oly ízlésesen kiállított Singer varrógépeket, melyek a sze­met igazáu kellemesen fogják kielégíteni. Minden láto­gató bizonyára egy véleményen lesz velünk, hogy p. o. egy elsülyesztkető felső részszel ellátott gyönyörű varrógép minden szalonban! bútorzattal egyenrangú kiállításúnak tekinthető. Figyelemre méltó még hogy ott, hol a házban villamos áram van, a villamos szikra egy egyszerű szerkezettel a varrógép szolgálatába is fogható és ezzel a hölgyek mánkája a varrógépen te­temesen megkönnyíthető. — Felhívás a magyar nőkhöz. A Budapesti Ujj- ságirók Egyesülete hazafias felhívást intézett a magyar nőkhöz az újságírói sorsjáték ügyének támogatása czél- jából. A magyar nők bizonyára fel is karolják ezt a humanitárius és egyúttal nemzeti ügyet. — Az „Anker“ már 40 óv óta működik hazánk­ban és uáiuuK az életbiztosítási intézmény raegállapi- tójának, úttörőjének tekinthető ős mint ilyen mindig külöuös figyelmet fordít az életbiztosítás terén efófor- duló előhaladásra és azt úgy a díjtáblázatoknál, vala­mint a szerződési feltételeknél alkalmazván, nemcsak a biztosítási módozatok gazdag választéka, a dijak ol­csósága és méltányos elvei által hanem alaptőkéje, díj­tartalék alapjai ős uyereségtartalőkai által mindazon biztosítékokat nyújtja, melyeket egy szolid életbiztosító társaságtól követelni lehet. Efsébet szobor. Kimutatás a dadai alsó járásban Ö Felsége Erzsébet királyné szobrára gyűjtött pénzösszegekről Icözségenlcént s egyénenként. Polgár: Macsek Miksa 2 frt, özv. Fleischer Já- nosné, Rasenthal Sunu, Klein Jakab, Weinberger Péter 50—50 kr. Krausz Fülöp 20 kr. Vámosi János, id. Deli János, Gabriatsák György, Erdélyi Zoltán 50—50 kr. id. Tanyi Mihály 1 frt. D ibos János, Cs. Tóth Aüdrás 50—50 kr. Kovács Líszló 20 kr. D. Kovács Márton 50 kr. Rúnitz Bertalan 20 kr. K. Juhász József, Pöstényi József 50—50 kr. Polgár község mint testület 25 frt. Virányi János 1 frt. Weisz Adolf, Weisz Adolfné 50—50 kr. Grünvald Nőé 30 ki-. Gráf Jakab, Fleisch Jakab 20—50 kr. H alländer Adolf 30 kr. Weisz Ignácz, Klein Adolf 50—50 kr. Fried Mór 20 kr. Stern Hermánk 50 kr. Krausz Hermann 30 kr. Frantz Aladár 20 ur.

Next

/
Oldalképek
Tartalom