Nyírvidék, 1897 (18. évfolyam, 1-26. szám)

1897-01-03 / 1. szám

a mesgyekérdés miatt, mikor az az ember azt vágta a fejéhez hogy: jobb lett volna, ha a leányára vigyáz kend, — kitört iszonyú haragja, s msjl hogy agyon nem ütötte. — Jól van ez igv. Elszökött a lány szörnyű szégyenével, a szegény jó anyja nem piiul m atla, ő pedig leéli azt a pár esztendőt, a mi még hátra van, csak ne bántsa senki. S különösen Vida Ferkót, a szélmolnár fiát, — azt ne léssa soha. Megüzente neki azon a szomorú napon, hogy kerü heti a Mokos Ágnes apját. Nem is látta azóta, csak a múltkor kezdett üzengetni ebadta bitangja, hogy bocsánatot kér, hogy szeretné ő a lányt halála perczéig hogy el is venné ő. hogy utána menne a világ végére, de hát hol keresse? Mokos Pálnak ninc3 vajból a szive, elkergette a közvetítőjét. — Hirét sem akarom hallani annak a bitangnak ! Mégis néln-néha, mikor az alkonyat borul a határra, amikor befele húzódik minden élő állat, — eszébe jut a kialudt tűzhely, az elhagyatottsága. Ilyenkor tán megtudna bocsátani annak a leánynak, tán még a Ferkót is befogadná. — Nem ! Nem ! Kiverné őket a — fatyuval együtt. Iay tépelődik Mokos gazda ott a fordulónál .... Rá alkonyodott. A mucsi láposból hallatszik a bölény buffogása: eső lesz. Lassan készülődik. Egy keskeny nyíláson belátni a nádas közepébe. Odi tűz a lehanyatló nap sugárkévéje a föld viz tükrére, hol azok a kis fekete pontok, a száicsák úszkálnak, melyek most hirtelen lármás tocíogással szinte futva, majd félig repülve nekizudulnak a nádas sűrűjének. Valami megzavarta őket. A kacska Duzs gyerek volt. „Hát ez mit akar — kérdi magától Mokos gazda — csak nein az apja küldi megint egyezkedni ?" — Hé te hó! össze ne törd magad a nagy siet­ségben ! — Pál b'csi, Pál bácsi, — lihegi a gyerek — hazagyütt az Ágnes! Mokos Pál beletántorodott a lágy szűz usarba egész a csizmaszárig, elborult előtte az egész mindenség. Kiáltani akart, de torka összeszorult; hirtelen oda­kapott az ösztökenyélhez, kihúzta, megrázta, aztán lelkendezve, bukácsolva futott keresztül kasul a süppedő ugaron a tanya felé. A köcsögtartónál, a pitvarajtóban az asszonynép ácsorgott, s nagy ijedten álltak félre útjából, félve muto­gatva: „Odabenn az Ágnes" Mokos Pál berontott. A ki odabenn volt egy két jó ismerős, kifutott előle. Az ajtó becsapódott a szinebM kikelt ember után, hogy zengett a ház belé. Kivül az asszonyok egyre sopánkodtak, sugtak­bugtak, kezüket tördelték: — Jaj Istenem mi lesz most 1 Ott benn pedig csendes minden (Őh mily iszonyú ez a nagy csendesség!) Az akol sarkánál valaki tart erre. „ IN Y t R V X p É ! K." Vida Ferkó! Az asszonyok elébe futnak, s rimánkodnak: — Jaj ne menj be Ferkó, jaj megöl téged is. Vida Ferkó utat nyit magának s beront a pitvar­ba. Egy pár bátor asszony bezuhan utánna. A pitvarban üres. Ferkó hallgatódzik. Olyan csendes minden, hogy a legény szive dobogása is hallatszik amint odateszi a kezét a kilincsre. Egyszerre megnyomja, s elszántan betoppan s öklét felemelve ordítja: — A fiamért jöttem ! Az asszonynép sikolt; a merészebbje bekandikál az ajtón: vájjon mit látnak? Mokos gazda ott ül a tulipános ládáján, ölében egy barna, gagyogó kis gyermek, mellette a leánya C-.ókolsatja hol egyiket, hol másikat. Vida Ferkó keze lehanyatlik, mikor meglátja. Ugy ellágyult akár csak egy gyermek, mikor Moskos Pál fölkelt, eléje ment, s kezét szorongatva egyre mon­dogatta : — Édes fiam kerülj beljebb nálunk, ne vidd el az én kis unokámat! Vasúti ügyek. A magy. kir. államvasutak igazgatóságától. 165.585/96. A IV. A. m. kir. államvasutak igaz­gatóságának értesítése szerint, kereskedelemügyi magy. kir. miniszter ur 0 nagyméltósági rendeletéből a püs­pök ladány—debreczeni—mármaros szigeti vonalon fekvő mármaros-sziget állomás neve „Mármaros sziget" re vál­toztattatott. 171590/1896. Az osztrák magyar vasuii kötelék ben 1893. évi november ho 1-től érvényes II. rész 1. díjszabási füzethez tartosó függeléknek életbe léptetésére nézve a „Vasüti és közlekedési közlöny" f. évi deczem ber hó 20 án megjelent 153. számában 171590 sz. a. az a.) pontban közétett hirdetmény második bekezdésé­nek helyes szövege a következő : „Az osztrák magyar vasúti kötelékben 1893. no­vember hó 1-től érvényes II. rész 1. díjszabási füzethez 1897. évi január hó 1 tői és amennyiben dijmegdrágitás okoztatnék 1897. évi február hó 1 tői uj függelék lép életbe, mely osztály — és kocsirakományu árukba, va­lamint külön megnevezett áruczikkekre egyes viszony­latokban közvetlen díjtételeket tartalmaz. 169514 szám. Kivételes dijszabas aszalt szilva és szilvaíznek hordókban 10000 kg- kocsirakományokban teherárukénti sznllitására nézve, a magy. kir. államvas­utak és a cs. kir. szab. déli vaspálya-társaság (magyar vonalak) állomásairól Passaura átmenetileg Páris vagy azon túli rondeltetéssel. Érvényes 1895. január hó 1. tői. Kételyek elosztása czéljából közöljük, hogy a fennti díjszabásban megállapított „hordókban" csomagolás csak­is szilvaizküldeményckre vonatkozik. GABONA-CSARNOK. Mylregy'iáía, 1897. január 2 á-i. gationa-csarn oknál bejegyzett árak. liuzi lÓOkil Rúzs 100 > Árpe (uj) 100 » Zab 100 » K'ikurirzalOO Köl'SÓ 100 Paszuly fehér » Szos?. Iitrreukéut l'iaizi Biitst Lencse Mund-liszt l Zsemlye liszt 1 Ruza-liszt l Barn« kenyér-liszt 1 7 30 5 70 4 30 5 10 3 1) 4 — 14'/, árak. 1 kiló 1 » 7 40 5 80 4 40 5 20 3 20 4 10 ÓU>/ 2 —.20 —.26 —.17 —.15 —.14 — 12 Burgonya Marba bús Borjú hús Sertés hú* Juh hús Háj Diszuő-zsii Szalonna Faggyú (nyers) Zöldség Paprika írós vaj Eczet Széna Sz.ilma (tak.) Bikfi 1 Töi-.fi 1 1 kiló 1 » 1 > 1 > 1 > 1 > 1 > I > 1 > 1 csomó 1 kiló I liter 1 > IOO kiló 100 > köbmtr —.04 — .52 —.52 -.48 -60 —.62 —.58 —.26 — .15 1 60 — 80 — 42 2 20 1.— 3.30 3 80 Felelős szerkesztő: INCZÉDY LAJOS. Fómunkaiárs: Dr. PROK GYULA. Kiadó tulajdonos : JÓBA ELEK. Nyilt tér. Dr. Kesztenbaum József cs és kir. ezredorvos Rendel reggel 8 órától 9-ig, délután 2—4-ig, szegényeknek ingyen. (5-i) Lakásom: Nyíregyházán, szarvas-utcza 16 sz. IVÜeghivás. A nyíregyházi csizmadia árúcsarnok szövetkezet folyó 1897 évi január hó 10-én reggeli 7 órakor a szövetkezet helyiségében rendes évi közgyűlést tart, melyre a szövetkezet tagjai tisztelettel meghívatnak. Tárgysorozat: 1. Az 1896-ik évről szóló pénztári jelentés tétel. '2. Jegyzőkönyvek hitelesítése. 3. Netaláni indítványok. (7—1 —li Nyíregyháza, 18Ü7. január hó 2-án. Kosetz András, Fábry János, 1 szövetk. pénztárnok. szövetk. jegyző. Kondás József, szövetk. elnök. Eladó birtok. 102 kis hold tilgos birtok, teljeseu be­rendezve, öt szobás uri lakással, istálló, simító ház, cseléd lakok, magtár, góró és pinczévol, kót nyilas szőlővel, az ujfehértói állomástól fél órányira, Micske pusztán, szabad kézből eladó. Értekezhetni Salkovies Lajos tulajdonos­sal Ujfehértói). (6-3-1) rekedtséfl és e'nyálkodás ellen legjobb hatású szer a Róthy-féle pemetefű-czukorka, mely ezen bajokat gyorsan megszünteti. Kapható minden gyógyszertárban. Egy doboz ára 30 kr. — 5 dobozzal I frt 50 krárt bérmentve küld Réfhy Béla gyógys;erész, Békés • Csabán. (461 — 15—9) OOOO^OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO o o O Vjd szerencsénk ajánlani O O szavatolt tisztaságú)"Wi O A .egmagasabb J H 0 íll 3 8 f 0 8 Z f á t " IÍ 8 Z t 61 g O o o o o o o o o o o o o dijakkal kitüntetett. szavatolt 15—20% citrátban o'dható foszforsavtartalommal ós 85—100% porfinomsággal. Feltilmulbatlan, minden talajra alkalmas trágyaszer, kü'önösen sovány lalajok javítására kí'ü'ió hat ísu, az összes gabn inemil ^k, kapás és olajnövények, lóhere és luczerna, szóló, komló és kerti váteméoyekre, kiváltképen a rétekre. Legjobb, leghatásosabb cs legolcsóbb foszforsavtrágya; tekintettel hatásá­nak tirtósságára, felülmúlja az összes szuperfoszfátokat. A citrátban oldható foszforsav-tartalomért szavatosságot vállalunk, netaláni hiányt megtérítjük. Árajánlatokkal, szakmunkákkal és egyéb filvilágositással a legkészségesehben szolgál a csehországi Thomasművek prágai foszfátliszt eladási-irodájának vezérkcpviselösége a magyar korom ország területén Kalmár Vilmos (!, 12—1) Budapest, Erzsébel-körút 34. o o o o o o o o o o o o o 0000000000000000000 00000000000 • • \m\.\.\m\m\m\.\.\*\ml El • El HT" • Hirdetmény. Van szerencsénk a n. é. földbirtokos és gazdászattal foglalkozó urakat értesiteni, hogy Nyíregyházán, a megyeházzal szemben, a Gyurcsán József-féle házban, a mai kor kívánalmainak minden­ben megfelelő nemzetközi gép-üzletet nyitottunk, ahol is Kühne Ede legkitűnőbb magyarországi mosonyi gyárának minden nevezendő gyártmánya található és megrendelhető; továbbá a külföldön gyártott Tannert-téle ujounan javított lóhere-cséplő­gépek, burgona-vetó'gépek, úgyszintén a külföldön többször ki­tüntetett Perje-irtógépek és minden, a gazdasághoz szükséges gépeket raktáron tartunk. — Azonkívül a szőlőmíveléshez nélkülözhetlen eszközök, legújabb permetező fecskendők, vasmentes rézgálicz, szóval üzletünk­ben minden kigondolható tárgyak legjutányosabb árban kaphatók. Kiváló tisztelettel: '4—52—1 j Oberndorffer János és Társa. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX o I • I • \9\m\m\9\m\9\9\rn\ II IZ X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X A ki köhög, a[iuak 1000 és 1000 elismerő bizonyítvány­nyal szolgálhatunk a hírneves Kaiser-fele Mellczukorkák hasznosságáról, melyek biztosan segítenek a köhögés, rekedtség, mellkatharus és elnyál­kásodás ellen. Au-ztria Migyarország, Németország és Sveicz meglepőbb s legismertebb különle­gessége, Ára csomagonként 10 és 20 kr. Biztos hatást érünk el a nagyrabeotllt és kitüntetett Kaiser-féle He&rmüns-Caramellen czukorkák által, étvágytalanság, gyomorfájás és gyomor rontásnál. (447 19-7) Ára az eredeti csomagnak 20 kr. Nyíregyházán kapható: Léderer Ignácz és Szopkó Alfréd urak gyógyszertárában. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Next

/
Oldalképek
Tartalom