Nyírvidék, 1894 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1894-01-28 / 4. szám

..JN V j R V I D É K." Istváu elnök, Márkus Antal alelnök, Csiha Miklós tit­kár, Várady József pénztárnok, ifj. Várady Istváu fő­parancsnok, Sáudor Albert alpiraucsnok állanak. — A rendező bizottság tagjai: Adorján Gyula, Balaton Istváu, dr. Boldizsár Imre, Bodnár Imre, Gutfreuod Henrik, Fuchs Ferencz, K-mde Sándor, Katona István, Lövey Miklós, Reszler József, dr. Róth Izsó, Rőth Emil, Szal­kay Emil, Tóth István, Weisz Adolf. Bilépti dij : Sze­mélyjegy 1 frt, családjegy 3 frt. Felülfizetósek köszö­nettel fogadtatnak és hirlapilag uyugtáztatnak. Kezdete este 8 órakor. — Batyu-bál. A kereskedő ifjak egylete február hó 17 dikén batyu bált rendez. E mulatság, mint elő­dei is, bizonyára igen jól fog sikerülni. — A nyíregyházi iparos-ifjusági öaképző-egy­let saját pénztára javára február ü.' 6 ao egyleti heiyi gégében családias jellegű zártkörű tánczvigaj, n at rendez, A rendezőség. Bdépti dij személyenkiut 50 kr. Felül fizetések köszöuettel logadtatnak s hirlapilag nyugtáz­tatnak, Kezdete este 8 órakor. — Hibján Ferencz ur üveg és porczellán keres kedósében jelentkezzen az, ki a mult napokban egy nagyobbacska leánynak való horgoit kötényt elveszített. — A nagykállói kaszinó egylet február 3 án tánczmulatsággal egybekötött felolvasó estólyt rendez. Belépti dij: személyjegy 1 korona, családjegy 2 korona. Kezdete fél 8 órakor. — Figyelmeztetnek mindazok, kik a nagyváradi m. kir. bábakópezdón az 1894. évi uyári tanfolyamra magukat állami segély mellett felvétetni óhajtják, hogy a m. kir. vallás és közoktatásügyi miuiszteriumhoz czitn­zett, keresztlevél, erkölcsi és szegénységi bizonyítvány' nyal ellátott folyamodványukat folyó évi január hó 30-ig hozzám küldjék be. Kelt Nagyváradon, 1894. január hó 16-án. Dr. Konrád Márk. — A polgári olvasó egylet bálja alkalmából Tarczali Dezső könyvkereskedő úr is 1 frttal felülfizetett. — A nyíregyházi izr. nöegyleti bálon felülfizet­tek: Blau Bál 25 frtot, dr. Gara Leó 15 frtot, llaas Mór, Fried Ármin, Leveleki Ármin, 10 — 10 frtot; Bur­ger Mór, Gzukor Vilmos 8—8 frtot; Gzuker Bertalan, Burger Mihály, Mandel Gusztáv, dr. Heuman Ignácz, Stern Péter (Debreczen), Stern Jenő, Haas Ignácz, Klár Gusztáv, Schack Ede (Erdő-telek), Weisz Lipót 5—5 frtot; Weinberger Arthur 4 frtot, Halasi János, dr. Pollatsek Sándor, dr. Weiszhausz Frigyes, Fried Ignácz, Burger Pál, Mandel Imre, Nikelszky Sámuel, Bertalan Kálmán, Baruch Arnold, Korányi Imre, dr. Kovách Elek 3—3 frtot; Léderer Ignácz, dr. Laufer Miksa, dr. Zinner Samu, Silberstein László, dr. Rosenberg Emil, Künn Ármin 2—2 frtot; Leveleki Béla, Kende Jenő, Glück Béla, Guttman Zsigmond, Flegmaun Bertalan, Steinhart Ferencz, Bleuer Bertalan, Klár Samu, dr. Weimann Leo, dr. Hartstein Sándor, N. N., dr. Hoffman Emil, Rosenthal Ferencz, Stern Ignácz (Uj-Fehértó), Blau Mór, Reisman Amália, Grünberger Endre, Korkály N., Ludvig N. 1 — 1 frtot. Jegyeiket megváltották Deutsch Géza, Csillag Kál­jnán, Zucker Henrik, Mezey Gyula (Budapest) 10—10 frttal; Grossman Jakab 8 frttal; Kohn József, Mandel Emil, Leveleki Mór, Kerrn Mátyás, Fraenkel Samu, Schwartz Károly (Gyulaj), Weisz Ignácz, Klár Andor, Eszényi Sándor, Führer Zsigmond, Führer Mihály, Füh­rer Ignácz. Glück Ignácz, Ferenczy Miksa, Mandl Ármin, Somogyi Gyula, Morgenstern Zsigmond, özv. Steiner Li­pótné, Manheim József (Budapest), Weisz Alfréd (Buda­pest), Brust J. (Bpest) 5—5 frttal; Tarczali Dezső 4 frt 50 krral, Vojtovics Bertalan, Pollatsek József, Kemény Pál, 1 Láng Lázár, Biederman Sámuel, 3 —3 frttal; Schlesinger Miksa, Erdélyi Jenő (Kis-Várda), dr. Burger Samu (K.-Várda), Berényi Henrik (Bpest), Sryer Viktor (Bécs), (Rubin Náthán, Morgenstern Dezső, Schwarcz Izidor, dr. Hoffman Mór, Friedlieber Ignácz, Lichtmann Jakab (Apagy) 2—2 frttal; Rosenthal Gábor 1 frttal, dr.' Edelstein Áladár 5 forint, Pjopper Sámuel 5 forint, Hercz A. Aurél 2 forinttal. Azonkívül Fábián Józsefné 5, frtnyi Donát Lipót 3 forintnyi nekik járó dijról mondtak le az egylet javára. — A fent említett urak­nak, kik felülfizetések, — illetőleg jegyeik megváltása által a nőegylet czéljaira adakozni oly szívesek voltak, ez uton mond hálás köszönetet: Az izr. nőegylet elnöksége. — A nyíregyházai borbély s fodrászok, a Besse nyey szobor alap javára február hó 4 én az ipartestület dísztermében jótékouyczólu, zártkörű táuczvigalmat reu­deznek. Belépti dij: személyjegy 1 frt, családjegy 2 frt. Jegyek előre válthatók: Piringer János, Ruzsonyi test­vérek és Lichtsein Miksa urakuál, továbbá Klintzkó Pál, Magyar László, Major István, Bacher Gyula, Bodnár Pál, Kernveisz József, Moohr József, Tóih Kálmán, borbély s fodrászok üzleteiben és este a pénztárnál. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. Kezdete este 8 órakor. — A „Fényképészeti Értesítő" ez óvi első száma ép oly változatos tartalommal jelent meg mint az előbbi számok. A kiváló gonddal és helyes érzékkel szerkesz­tett lapocska most az uj számtól kezdve tetszetősebb alakban jelenik meg. A fényképészeti szakmában ez most hazánkban az egyedüli szaklap, a mely tehát nem­csak hézagot, de szükséget is pótol. Munkatársai első­rendű szskfónyképészek és elismert jónevű műkedvelő fényképészek, kik között nem egy magyar mágnás ós középiskolai tanár nevével találkozunk az élénken szer­kesztett lapocska eddig megjelent számaiban is. A „Fény­képészeti Értesítő" Nyíregyházán jelenik meg, szerkesz­tője Tarczali Dezső, lapunknak is dolgozótársa, ki a hozzá forduló műkedvelő fényképészeknek ingyen és bér­mentve küldi meg lapját. Érdeklődők egész évre 1 frttal előfizethetnek. — A tisza-Iöki „olvasókör" február hó 3 án A „Központi kávéház" helyiségeiben könytára, gyarapítá­sára zártkörű tánczmulatságot rendez. A rendezőség tagjai: Dr. Harsányi Károly, b. b. elnök. Bródy Géza, b. b. jegyző. Káposztás István, b. b. pénztárnok. Baíjdy Imre, Báthory Ferencz, Dobos Imre, Elek Sándor, Dr. Horváth Géza, Janthó Kálmán, Jármy Imre, Káposztás Lajos, Neuwirth Jónás, Péczely Sándor, Rab József. Szakács József, Szomjas Liszló, Szomjas Gusztáv, Szőke Péter, Vay Géza, Vekerdy Mitó, Virágh József, bálbizott­sági tagok, A nyíregyházai kir. törvényszék büntető osztályánál v e9 tárgyalásra kitűzött ügydarabok jegyzéke. Január 21>-én. Rozdils. Istvánné lopás büntette. Rubóczky József s társa sulyos testi sértés vétsége, Vaskó Andrásné közokirat hamisítás büntette, Merkószky Pál rá­galmazás vétsége. Január 30-án. Kovács József és társa sulyos testi sertes vétségé. Bogár Pál sikkasztás büntette. Ifj Bukta Imre lopás büntette. Harkay János magánlaksértés vét­sége. Kósa Jánosné gondatlanságból okozott emberölés büntette. Január 31-én. Barnák József s társa sulyos testi sertés bűntette. Eajzer Gábor s társa sulyos testi sértés vét­sége. Füle Jánosné lopás büntette. Mezey Borbála gon­datlanságból okozott emberölés vétsége. Február 1-én. Dánda József s társai lopás bün­tette. Taskó András s társai halált okozott sulyos testi sértés vétsége. Csarnok. Hulló csillagok. (Vége.) Az uj év másodnapján, pontbau tizenkét órakor délben, plein parade jelent meg a balkonyos házban. S azzal állított be a szép asszonyhoz, hogy : — Mert a bálban éjfél uiáu uem fogadta el nagy sád a bemutatást, kénytelen vagyok most, jóval éjfél előtt, ismét bemutatni magam. Erre aztán mindketten nevettek. Ettől a naptól fogva gyakori vendég volt a hu­szár Boriska házánál. A jó kisvárosiak eleget sut­togtak. — Mili tant pedig olyan rémesen csóválta fe­jét, hogy a lila tollak ijesztően libegtek a levegőben. Akár csak a pompes des fuuebres lovainak tollbok rótája temetés alkalmával. — A szép asszony sokszor ve f.te elő vőlegénye arczképót (ki hűsegesen irta a folyamodványokat) s hevesen ajkaihoz szorította azo­kat a kedves okos kék szemeket, melyek egy idő óta mintha szemrehányással néztek volna reá. S nem adták meg a keresett menedéket háborgó lelkének . . , Ismét elmúlt négy évszak, a mikor olyan idő is bekövetkezett, hogy szegény Boriska nem merte többé elővenni az arczképet. S vőlegénye levele sokszor napo­kig főlbontatlan hevert varró asztal-fiókjabau . . . Pe­dig most már csak negyednapra kapták meg egymás levelét. MertTárdost áthelyezték az ötödik vármegyébe. Valami uyomorult kis fészekbe, egy állami méntelephez, a hol még posta sem volt. Sokat sirt a szép asszony akkor tájt. De ha az ösmert kardcsörgés megcsördült a lépcsőházban, s an­nak a dólczeg főhadnagynak sötét arcza megjelent az ajtóban, akkor elfeledett mindent. S az érzéki mámor­ban elaludt háborgó lelkiösmerete. Pedig az a férfi rosz volt, mint egy ördög. Ki előtt semmi sem szent ezeu a világon. Mostanában sok­szor megtette, hogy sarkantyús csizmában szivarozva állított be Boriskához. Egyszer az ezredesné találta ott ugy. Még be is volt csípve egy kicsit. Lassanként el­maradoztak a szép asszony rendes látogatói. S az ut­czáu is hidegebben köszöngettek ueki. Tárdos pedig irta hűségesen a sok zzép levelet, melynek minden sora át meg át volt hatva a szerelmes lelkének igaz érzésétől. Egy idő múlva axtán mind ritkábban jött fel Hé­derházy a balkonyos házba. Szegény Boriska hányszor félnapokon át visszafojtott lélekzettel leste azt az ös­mert energikus lépteket, azt a rithmikus sarkantyú pen­góst. A sok izgatottságba, álmitlau északiba szinte belé betegedett ós várt hűségesen, Most már négy uapja mult, hogy nem látta Gidát. Mikor levél érkezett Tárdostól. Egy boldog ömlengő levél. Melybeu irja, hogy végre alkalmazást kapott a minisztériumban, és a legrövidebb idő alatt megesküd­hetnek. A sorok összefutottak szemei előtt. A szoba kerin­gett vele. Mi tevő legyen? Kihez forduljon tanácsért? A szégyen pírja égette arczát arra a gondolatra, hogy olyan rut árulást kövessen el az elleu a becsületes em­ber ellen, a ki oly igazán szereti! Nem! az nem lehet. Inkább megmond neki mindent. Libái elé borul és ugy fogja kérni, hogy taszítsa el őt magától. S az a másik váljon mit fog mondani e hirrre ? Csak legalább itt volua, hogy beszélhetne vele! L"ült Íróasztalához, s lázasan oda vetett egy pár sort. Hogy jöjjön azonnal, mert okvetlen beszélnie kell vele. Elmúlt ismét négy nap ; négy kiuos nap. De Gida csak uem jött. Szegény Boriska keservesen tépelődött azalatt, hogy mitévő legyen Tökéletes lázban volt már, mikor végre a negyedik nap estéjén beállított nagy csörtetve, atilásau, teljes díszben. Mint a ki mulatni ké­szül. Ma van a nöegyleti bál. — Nos? miért hivatott édes? és könnyedén hom­lokon csókolja a sápadt asszonyt, ki nem bir fölkelni ültőből. Csak némán nyújtja át neki a Tárdos levelét. Az elolvassa, összehajtogatj és nyugodtan vissza­nyuj'ja. Miközben szól: — Gratulálok! Mikor lesz az esküvő? és végig sandítva orrán, goudosau ápolt szép fekete bajszát nézi. — Boriska szivére szorítja kezét, hogy enyhítse annak dobogását, s elfuladva rekedten tőr ki ajkairól ^ szó — Gida! az Istenért! Te kérded azt tőlem?! Ne légy szívtelen! — Csak semmi jelenet. Nyugalom a fő dolog- Ne izgassa magát, most is olyan roszul néz ki. Beteg talán ? Boriska görcsös sírásba tör ki, s mire könyeitól látni tud, akkor már egyedül van. Hederházy elmeut. Kiuyitja ablakit- A fagyos téli leveg) jól esik lázas arczáuak. Merőn bámul maga elé s gépiesen foly­ton azt suttogja „Mitévő legyek? Mitévő legyek?!" Szemben lakásával a Bika vendéglő fényesen ki­világított ablakain látja az elsuhanó párokat, a mint keringenek. Ma van a nöegyleti bál. ^ Margit nővérének első fellépte. Mind a négy test • vér ott van. Apjuk gardírozza őket. Boriska félig kinyitott ajakkal mohón előre haj­lik. Hogy az ő alakját meglássa. S mindannyiszor ösz­szerezzeu, valahányszor az ösmert árny elsuhan az ab­lakok mögött. Reggel a mint Margit hazajött, ott találta Boris­kát eszméletlenül, összeroskadva a nyitott ablaknál. Soha oly impozáns temetést nem láttak még a városban, a milyen tiz nap múlva a Boriskáé volt. — Ott feküdt a sok virág kőzött. Hidegen — fehéren. Most már meg vau oldva szerelmes szivének kinos problémája! A Duka Barczi bandája pedig utóljára húzta el neki a sírnál hogy: „Két szép csillag föa az égen ugy fénylik!" stb. * * * Héderházy Gida egy hétig mindennap felpofozta a privatdinerét. Az alatt elmakaózott vagy 2000 forintot­Egy hót múlva pedig világos nappal végig kucsirozott a városon Miss Almával. Az akkor ott időző ,első fő­városi orfeum par exellence excentrique' énekes­nőjével. (xottier Lajos. GABONA-CSARNOK. Nyíregyháza, 1894. január 27-én. 5.— 5.— 6.— 4.— A gabona-csarnoknál bejegyzett árak. Buza 100 kiló 6 20 Rozs 100 » Árpa 101) > Zab 100 » KukoriczalOO > K. repcze 100 » Paszuly > Szesz literenként Piaczi árak. Borsó i kiló Lencse 1 > Muad-liszt 1 » Zsemlye liszt 1 » Buza-liszt 1 > Barna kenyér-liszt 1 » 6.60 ö 25 5.50 6 30 4.05 5— 6.50 52 16 — .18 —.24 —.15 —.13 —.11 —.10 Burgonya Marha hús Borjú hús Sertés hús Juh hús Háj Disznd-zíir Szalonna Faggyú (nyers) Zöldség Paprika Írós vaj Eczet Széna Szalma (tak.) Bikfa 1 Tölgyfa 1 100 kiló 1 > 1 > 1 > 1 > 1 > 1 » 1 > 1 » 1 csomó 1 kiló 1 liter 1 » 100 kiló 100 » köbmtr 2.— —.56 —.56 -.48 -.32 —.'64 —.56 —.22 — .03 1.— —.85 —.08 2.60 3.60 3.40 3.— Szerkesztői üzenetek. M. A. úrnak, Bildszeiitmiliály. J. T. A. úr versei, már t • i. azok, amiket öa nekünk bjuüldőtc, sok tartilom és fjrma-beli hiányosságban es gyengeségben színednek. Nem közölhetjük, 654. A bashalmi uradalom, a mi tulomisunk szirint egy tag­ban adatik el, a kastély, p irk és 21 h ild föld kivételével, mely az elhunyt gróf végrendelete sz >rint az öivegy grófaénak fentar­tatott. Egyébként leghely«ie lib, ha Liptiy Jt-nó tiizttartó úrhot tetszik fordulni felvilágosításért, aki as örikösök által a birtok eladásával megbízva van. Felelős szerkesztő: INCZÉDY LAJOS. Kiadótulajdonos: JÓBA ELEK. Nyilt-tér. Zongora tulajdonosok figyelmébe ajánlom, miszerint mindennemű hango­lást, börőzést, tisztítást, átalakítást, hurozást stb. jutányosán és jótállás mellett vállalok el, ugy helybeli mint vidéki uraságok részéről. — Felvilágosítást szívességből Tarczali Dezső könyv­kereskedése ad Nyíregyházán. MARETKA MANÓ, (44—3—1) zongora-készitő és hangoló Kassáról. Reggeli harmat Szt. Remo Parfumerie Equltable, bécsi czégtől, kellemes es lágy, frissítő, élénkítő és az elegáns világ legkedveltebb zseb­kendő-illatszere. 75 kros és 1 frtos üvegekben kapható: Blumberg József, Havas és Orlai urak kereskedé­seikben. (YUI—2—1) Sicher és Krausz uraknak Bécsben Örömmel ragadom meg ^z alkuimat, hogv önt értesítem, hogy az ön F. Courvoisier et Curlier fréres Jamac c. cognaoja, valamint az ön Dominy et Comp. Ay czimii chsmpagnerje házamban igen jól bevált, elannyira, hogy ezekből egyre fokozó­dik a szükségletem, s mondhatom, h igy a közönség csak dicséróleg és elismeréssel nyilatkozik azokról. Tisztelettel Palkerics Ede, Nemzeti kaszinó Budapesten. Sicher és Krausz uraknak Bécsben. A'ulirotuk néhány év óta az ön F. Courvoisier et Curlier fréres Jarnac c. cognacját, valamint az ön I) iminy et Comp. Ay czimii cliampagnerjét házunkban hae.zjaljuk s »zok minősége fölött teljes elismerésünket nyilvánítjuk. A gentry-klub titkársága Budapesten. Sicher és Krausz uraknak Bécsben. Vonatkozással szives tudikozódisára, örömmel ragadom meg az alkalmat, hogy értesítsem önt, hogy a házamban két év óta hasz­nálatos Dominy et Comp. Ay czimii champagner immáron nagyon kedvelt s a fogyasztas egyre fokozodik elannyira, hogy azt fővárosunk legelőkelőbb köreiben is ismerik már. Tisztelettel Gundel J., István fiherczeg siálloda, a sz illőd isok és vendéglősök egyesületének elnöke, Budapesten. Sicher és Krausz uraknak Bécsben. Alulírott már néhány év óta meghonosítottam ssállodámban és vendéglődben az ön F. Courvoisier et Carlier fréres Jamac c. cognacját, valamint az ön Dominy et Comp. Ay czimii cliampagnerjét s ezeknek ag>re fokoz id fogyasztása bizouysigul Bzolgál nekem arra, hogy kitűnő minőségük minden irányb n teljes elismeréssel találkozik, amit öaiek ez-nn^l szívesen nyugtízok. Tisztelettel Holzwarth (íyörgy, Kontínental szálloda, Budapest. Sicher és Krausz uraknak Bécsben. Miután már több éve, hogy szállodánkban és vendéglőnkben az ön F. Courvoisier et Curiior fréres Jarnac c. cognacját, valamint az ön Dominy et Comp. Ay czimii champagnerjét meghonosítottuk s vendégeink szóval, vilammt az egyre fokoz>dó fogyasztás által azok minőségéről elismerésüket nyilvánították, örömmel ragadiuk meg az alkalmit, hogy ö^nek ezt értésére adjuk. Tisztelettel Urand Hotel Hungaria, Budapest. 41—1—1) Illits Jiísaf, 'giíjat > ,

Next

/
Oldalképek
Tartalom