Nyírvidék, 1893 (14. évfolyam, 1-53. szám)

1893-08-27 / 35. szám

.NYIRVIDÉ Cs. és kir. tiszti egyenruha intézet. Hirdetmény. Van szerencsém a mélyen tisztelt cs. és kir. tiszti­kar, a m. kir. honvéd tisztikar, a m. kir. csendőrség, a m. kir. államvasút tisztikara, úgyszintén a m. kir. pénz­ügyőrség becses tudomására hozni, hogy én alólirott mindennemű egyenruházati czikkeket árukat, raktáron tartok; u. m.: csákók, sapkák, csillagok, nyakkendők, hadi érmek, portepék, kardok, keztyúk, szolgálati jelvények, sarkantyúk stb., mely árúkat épen azon az áron árjegyzék szerint szolgáltatom a magasrangu tiszti­karnak, mint azt bárki Budapesten. Elvállalok teljes egyenruházati felszereléseket a lehető legrövidebb idő alatt elkészíteni. Ajánlom továbbá magamat mindennemű javítások és átalakítások eszközlésére. Üzlethelyiségem a városház palola épületében van. Alázatos szolgája (240-10-10) KEREKES PÁL, polgári- és egyenruha készítő Nyiregyházán. Vivé eszközök és különlegességek raktára. ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo ö «« — .<! » o o o o o o D o o • o o • o o o o o o o o o UJ ÜZLET NYITÁS! Vau szerencsém a helybeli és vidéki nagyrabecsült közönség szives tudomására hozni hoev í, ,u a Kira ly Sándor úr házában, pazonyi-utcza 7. sz. alatt, az Európa szálloda átellenében egy a mai kor igényeinek teljesen megfelelő if" vaskereskedést nyitottam. -^g Raktáron tartok mindennemű ház-, épület- és butor-vasalást, konyha berendezést takarék tűzhelyeket, kályhákat, rúdvasat, szekér s kocsitengelyeket, kovács, gépész, asztalos, lakatos s kerékgyártó szerszámokat, tizedes mérleget, gazdasági eszközöket, kötél s láncz árút, kovácsolt s sod­rony szegeket, sodronyt, fehér s fekete lemezeket, ekereszeket, olajban tört s száraz festéket, kenezót (hrneisz), terpetin olajat, gépolajat, gépszijjat s miuden a vasszakmához való s tartozó czikkeket úgy­szintén mindennemű lőszereket. Különös figyelmébe ajánlom az igen tisztelt gazdaközönségnek Kossuth Lajos-féle öntött aczél kaszáimat, melynek minden egyes darabjáért kezességet vállalok, s az esetben ha nem jó, még háromszori kalapálás után is becserélem. ; Főtörekvésem leend a nagyrabecsült közönséget pontos kiszolgálás, legolcsóbb árak és kitűnő árúk forgalomba hozatalával biztosítani s megelégedésöket kiérdemelni. Képviselőség a lüttihi fegyvergyártól s a brassóbányai palakövekről, házfedéseket pala­kövezésre legjutányosabb ár mellett vállalok. Magamat s üzletemet a uagyrabecsült közönség becses figyelmébe s pártfogásába alánlva, vagyok a Nyíregyháza, 1893. junius hóban. legnagyobb tisztelettel (24i-io-io) FLEINER LAJOS, W vaskereskedő, a brassóbánya és lüttihi fegyvergyár képviselője. Q 0000003030900000900900J930030000390000000 o 8 O o o o o 8 o o o o o o o o o o o o Keil Alajos-féle Padlózat - fény máz (Glasur) legkitűnőbb mázoló-szer puha padló számára. 1 nagy palaczk ára 1 frt 35 kr, 1 kis palaczk ára 68 kr. Viaszk-kenőcs legjobb és legegyszerűbb beeresztő szer kemény padló számára, 1 köcsög ára 60 kr, mindenkor kapható: (294—8—2; Tőrök Péternél, Nyíregyháza. Vasuti-út 13.1 szám alatt 5 szo­bából, istálóból állólakóház, min­den mellékhelyi­séggel együtt, Szt-Miliály nap­jától jövő évi Szt-György nap­jáig igen jutá­nyos áron kiadó. Értekezhetni ugyanott. ­1­(UJjJ) Kovács György nádor-utezai lS-ik számú újonnan épült háza, mely áll: három szoba, konyha, pincze, fáskarara, esetleg jó istállóból s elkülönített udvar­ral, folyó évi Szent-Mihály naptól kiadó; értekezhetni Kovács Gryörgy háztulaj­donosnál. (288-3-3) Figyelmeztetésül. Tisztelettel vagyok bátor a t. gazdálkodó urakat szabadalmazott burgonya és répa sütőmre figyelmeztetni és azt már mint hasznos és czélszerűnek bizonyosodott gazdasági tárgyat bátorkodom ajánlani. Egyszersmind tisztelettel kérem a megrendelés mielőbbi megtételére, hogy a gyártást ahoz mérten teljesítsem. A megrendelés azonnal megtehető, mig az átvételt az őszi időszakra lehet tetszés szerint halasztani. A meg­rendelésnél előleget nem kérek, a sütőket kőszén tüze­lésre is lehet készíteni. Továbbá van szerencsém tudomásul hozni, hogy a sütőknél a kazán azon részén, hol a tűz közvetlen éri, öntött vasat fogok alkalmazni, mely hosszú időre bizto­sítja annak tartósságát javítás nélkül. Sütőm hasznos és czélszerüségétől tanúskodik az alább olvasható tekintélyes urak által kiadott nyilatkozat, mely szórói-szóra itt következik. Nyíregyháza, 1893. augusztus hó. Tisztelettel Tourista ingek és övek nagy választékban. rt <3 *-» 'W-* í * '<& tatt (274-16-6) Málik István. Debreczeni-utcza 18. s Nyilatkozat. Mi alulirttak egyetemlegesen kijelentjük és bizonyít­juk, hogy Málik István, nyíregyházai lakos, részünkre szabadalmazott burgonya- és répa-sütőket készített, mely sütők a használat folyamán tökéletes jóknak bizonyultak, ennek következtében teljesen meg vagyunk vele elégedve, abból kiindulva, mint czélszerü és hasznos gazdasági tárgyat a t. gazdakőzönségnek ajánlani bátorkodunk. Nyiregyházán, 1893. márczius 20. Burger Mór, Kun Mátyás, Bleuer Lajos, Kohn József, Somogyi Gyula. <D *-» O .w-t s Cí rt *-» o tX *o> trt o O W -o í4 M P# Folyton nagyobb bevásárlásaimnál fogva, azon kellemes helyzetbe jutok és oda hatni igyekszek, hogy igen t. vevőimet nálam való bevásárlásainál ugy az árúk vál­tozó divatnál, mint azok frissesége és jó minősége által, valamint az árak leszál­lítása által, előnybe részesítsem. — Ez idény változásával következő czikkeket legalacsonyabb árakra szállítottam le, úgymint: 1 drb női szines napernyő 1 frt 70 krtól a { Szines mosó foulard selymek 1 , „ „ fodros .. 1 „ férfi „ vászon . . ­1 „ Huugáriaesernyő fehér csont és nikl fogóval 6 pár gyermek harisnya 6 „ női harisnya . . 12 , férfi , . . 6 „ félvászon zsebkendő 1 , női mosó blouse . 1 1 75 90 30 36 72 75 48 88 50 a) X> a a XI XI <o 1 pár női czérna keztyű 1 „ „ selyem , . . . 1 „ férfi keztyű jó ... . 1 drb Tourista ing (gyermek) . 1 „ öv 1 „ „ nyakkendő . . 1 doboz szines pamut különféle színekben 10 gombolyag 1 mosó gyermek öltöny . . . 1 atlasz szatin női blouse . . 68 krtól 14 „ 30 , 40 „ 30 18 20 90 1.20 1.10 a a x> •5 a ® •o a a •O O mellfüző (Mieder) . . 8»- egy (lrb gy. selyem paplan csak 4 frt 50 kr. 'W9 Gummi köpeny urak részére IS frt, nők részére 13 forint. Amidőn még a n. é. közönség b. figyelmét a nálam levő szepességi vászon­árúk, u. m.: asztalteritékek, ágyneműk, lepedők 9/< vásznak, törülközők stb. fel­hívni bátorkodom, melyekből bizományi raktáram vau, és gyári árjegyzék szerint adom, ajánlom egyszersmind a naponta újonnan érkező ŰivatOS l'Uhadiszek minden nemét, valamint minden e szakmába vágó czikkeket. Ajánlom továbbá még valódi franczia és angol pipere és illatszereimet s a n. é. közönség jóindulatába ajánlva magamat kiváló tisztelettel (90-52-30) Blumberg József pazonyi-utcza 3., divatárú kereskedő s keztyű gyára. M. o ( o ( S ( Ü* I B ( O ( — t •tí ( tx­<B* I s » * I 8 I — I <g I ** I o» i ti- ' í>* t o I o í* <I>\ pf Ingek, gallérok, kézelők, zsebkendők. ••$$H99H«im9l»»>»)ll»l»nilllNI»IMI OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOmOO o o o o o o o o o 8 o o o o o 8 o o o 8 TAHYISTVÁN DIVATKERESKEDÉSE NYÍREGYHÁZÁN. Van szerencsém a i. cz. közönséget értesíteni, hogy a kiváló hírnévnek örvendő Haltenberger Béla-féle kassai kelmefestő-gyár és vegyi-tisztitó intézetnek képviseletét julius hó 1 -je óta elvállaltam. Nevezett intézet az ország minden részében annyira ismere­tes, hogy az ott előforduló munkálatokat külön-külön felsorolni nem tartom szükségesnek s csupán a = vegyi-tisztitásra, mely szerint férfi- és női ruhák fejtetlen állapotban a legjobb kivitelben tisztíthatók, bátor vagyok a t. cz közön­ség figyelmét különösen felhívni. A postaköltségeket magam fedezem, s a festés és tisztításért a gyárban megszabott s minden egyes darabon kitüntetett dijat veszem számításba. A festés- és tisztításra vonatkozó bővebb felvilágosítással készséggel szolgálok s számos megbízást kérve, maradok kitűnő tisztelettel (266-10-5) TAHY ISTVÁN, O O O O o o 8 o o o o o o o o o o o Ü o o o OOO30000000000OOO00ooooooooooo xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx X K jgl^H MWWW W^™!TT-féle vasöntöde és gépgyár X ^ ifi?" If H I i 1 i j Iv részvénytársaság X X B 11 (íyár és irodák: VI. KERÜLET, KÜLSŐ VÁCZI-ÜT. ^ Városi irodák és raktár: Podmaniűzky-utcza 14. Főraktár: kerepesi-út 77. Gőz- és járgány-cséplőkészületek Q számos első dijakkal kitüntetett ^ szab, SchlicWéle 2 és 3 vasú ekék, mélyitő-és egyetemes aczél-ekék, eredeti SCHLICK- és VIDATS-féle eiyvasn éléi, talajmíTelö-eszközök, valamint SCHLICK-féle szab. HALADÁS" sorbayetőgépel X X X X X X X « X X X X X X X X X X X X Takarmánykészitő gépek, darálók, örlöiualiuok éa mindennemű gazdasági jepek. Eredeti amerikai kévekötő és marokrakó arató-gépek és fükasíáló­jépek szállíttató mezei vasutak stb. Előnyös lizetósi feltételek. Legjutányosabb árak. •V Árjegyzékek ingjen és bérmentve. "W (50—18—15) X X X X X X X XXXXXXXX«XXXK*XXXXXX#:XXX*XXXXX

Next

/
Oldalképek
Tartalom