Nyírvidék, 1890 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1890-05-25 / 21. szám

N Y í lí. V I D E IC." tárczája s vele együtt pénze a zsebéből eltűnt. Az ello pott pénz 3 drb százasból. 4 drb ötvenesből s tízes és ötös bankjegyekből állott. A tolvajt keresik. — Rendkívül érdekes kirándulás. A béos — berlin— hamburgi kirándulás ötven tagu rendező bizottsága tnár véglegesen megállapította az utazás programmját. Eszerint a kiráudulás tizenegy napig tart. Julius 10-én indulunk Budapestről külön vouattal, Bécsben két napot, Berlinben három, Hamburgban két napot töltenek. Egy nap esik Potsdamra, a többi idő utazásra. A kirándu ás zártkörű, csakis meghívottak vehetnek részt. Kik meghívóra igényt tartanak, azért szerkesztőségünkhöz is fordulhatnak Rész­letes felvilágosítás különben Dolinay Gyulánál szerezhető (Budapest, Kecskeméti u. 13.) A kiránduláson nök és családtagok is vehetuek részt. A résztvevők száma korlá­tolt, miért is czélszerü a dijat mielőbb beszolgáltatni. A kirándulókat ú^y Bécsben, miut Berlinbeu és Hamburgban ünnepélyesen fogadják. Miudeuütt külöu fogadó és kalau zoló bizottságok alakultak. Sőt a kik Stokholmig élmennsk, ott is szép fogadtatásra foguak találni, sikerült a rendező bizottságnak e távoli ponton is tekintélyes összeköttetéseket szén zni. Bécsben Spiegl Edgár hírneves napilap szerkesztő s a Conoodia írói-kör elnöke áll a mozgalom élén. Itt rendszeres kalt-uzolas mellett megtekiutik a kirándulók a gazdasági kiállítást és a város nevezetességeit. Lesz ünnepélyes fogadtatás is. Berlinben az ottani magyar egylet és Lindau Pál hírneves német iró által szervezett uémet fogadó-bizottság munkálkodnak vállvetve, hogy a beriini időzés minél tauulságosabb és minél kellemesebb legyen. Hamburgbau pedig az ottani osztrák-magyar egylet működik a kirándulók érdekében. Sióval az ötven tagu rendező bizottság minden intézkedést megtett, hogy a kirándulás fényesen sikerüljön, mihez nagy mértékben fog hozzá járulni azou körülmény is, hngy a rendezőség egyik tagja már előzetesen kint töltött három hetet s Berlinben mindeneket elintézett és előkészített. — A népfelkelő tisztképző tanfolyam a honvéd gyalog ezredparancsnokság székhelyein folyó évi junius hó 15-én veszi kezdetét; annálfogva felhívatnak mind­azon katouailag kiképzett és ki nem képzett egyébb állam­polgárok, kik ezen tanfolyam hallgatásában részt venni akarnak, hogy a feltételek és folyamodványaik felszere­lésére vonatkozó hirdetmény megtekintése végett a kapi­tányi hivatal katouiügyí osztályában mielőbb jelentkez­zenek. Nyíregyháza, 1890. évi május 14. Kerekréthy Miklós, rendőr-főkapitány. Csarnok. Nemtő és 110. Kralékill Lnbáos Ödön barátomnak. Ne nyisd fel ajkad panaszra, Ne hordj könyet a szemedben, A ki áldás vagy a földön — Nem szólhatsz sorsod ellen. Hitvesedé a nagy világ, Tied a család, o' thon : Őrangyala vagy a földnek, Szin pompa e világon. Szived nemes, lelked gyémánt Hivatásod mesés szép, Nemednek vagy dísze, fénye — Földön élő oltárkép. Az alkotás gyöngye te vagy 1 Mind csak parány melletted, Nincsen okod zúgolódni — Nem hordod a keresztet. Kell-e na yobb örök ennél, A mely veled születik, Hiszen a mit adhat a sors . . . Rád ruházta kincseit. Nő. Jól mondád, hogy a keresztet Nem én hordom, viselem; Ah! De mégis . . . vannak vágyak, A melyekért ég szivem. A nagy világ rendszerében Kicsiny kerék vagyok én; Hatni, tenni, szélesebb kört Kérek én a föld tekén: Minden órám édes, drága, Mit nekem az otthon nyújt, De mert köröm megszorított — Vágyok bírni koszorút. Hitvesemnek nagy tettei Messze földre elhatnak, Fénye másod sorban övez — Vele megyen, itt hagynak. Magamnak kell kivívni azt, Miért szivem vágy, eped, Hisz a dicsfény, a hír, a név . . . Másként na^ygyá uem tehet. Nemtő. Hitvesedé — a mint mondám — A nagy világ és a tett; De te vagy a bűvkör neki, Érted keres hírt, nevet. Te költöd a vágyat benne Küzdeni a nemesért; Nélküled ő csak buborék — Általad nyer hírt, babért. Fenkölt lelked biztatása, Adja neki az erőt, — Általad lesz szive nemes . . . Tűr és kiküzd szép jövőt. Hogy ha csügged, hogy ha lankad — Te adsz lelkének vigaszt. Elsimítod gond redőit . . . Ajkán zárod a panaszt. S hogy ha talán eltántorog . . . És tűrni már elfárad; A szárnyaszegett életet Vi«sza hivja hű szavad . . . Kell-e neked szebb kör ennél, Mely lényedhez tapadjon, S kell-e ennél ékes'bb virág . . Mely nyomodban fakadjon. A mi drága, mi üdvöt rejt, Mind a tied, . . . birod azt ; — Harmatja vagy e szép földnek . . . Ne végy ajkadra panaszt. Nő. Sok az . . . mivel elhalmozol, Mit részemre ád kezed ; Nem bírom el, leroskadok . . . Ne rakd rám e kincseket. Ah! nyújts reményt, tágítsd a kört Melyben mozogni vágyom, Földi jókért hatni, tenni, Lesz minden boldogságom. Menni, járni és alkotni Nagyot, dicsőt és nemest, Le hozni a hlr csillagát . . . — Régen esdem már én ezt. . . , Nemtő. Ne lépj ki szép bűvkörödből, Mely körül vesz, . . . átölel, Maradj te házadnak éke . . . Ne menj tőle, légy közel. Az édes otthou örömét Sokszorozd, mig szived ver: Legszebb a rósz, mit ég kegye Reád mért, két kezével. Vár az öröm, angyal arczok Vesznek körül . . . ölelnek, Ki lesz őre . . . hogy ha nein te! Az ég e küldöttinek. Ki virraszt majd álmuk felett, Hogy ha a porondra lépsz, . . . S ki zárja le ajkaikat Csókkal, ha te távol lész. Ki tanitja meg szeretni S imádkozni ezeket, Ki nevel majd a hazának — Hű s szerető gyermeket. — Ki ápolja a szenvedőt, Hogy ha a kiu mardossa, S ki törli meg majd homlokát . . . Ha a vég . . . álmát hozza. És ki lesz a szegényeknek Angyala, megmentője, Ha te elmégy, s vándor utad Elvisz messze . . . előre. Ah! ne lépj ki bűvkörödből, Ne nyisd ajkad panaszra: Igy vagy áldása a földuek — Üdvössége, támasza. Nő. Tied! tied a győzelem! Megnyugtat minden szavad, Nem lépem át kis körömet, Szivem szeretni marad. Hlr, dicsőség, fényt, sugarat Hozhat, de uem meleget, Betölthet űrt egy időre — De boldoggá uem tehet. Ab! érzem, hogy szivem a alt Fakad a legszebb virág : Mindent pótol a szeretet . . . Boldogságot, üdvöt ád. Óh! áldott az Úr kegyelme, Hogy igy intézte sorKom, Betölteni a hivatást Lesz erőm, . . . akaratom. Merész tettek, merész vágyak Nem részesek mi velünk, Szeretetre lett alkotva A végzettől szünk . . . lelkünk. Őre leszek enyéimuek És vigasza hogy ha kell, Szét szórom szívem sugarát . . . Itájok, ... a mig szivem ver. Nem hagyom el kik szeretnek, Nekik adom lelkemet: S?ívem vérével váltom meg, Hogy ha kell ... az életet. Szétrebbent a hiú álom! Nem kell nekem a fény, hír, Őrzöm, feliem a szép otthont — Boldog az . . . ki ilyet bír. Nemtő. Elnyeréd a pálma ágat, Tiéd lett a jutalom, Áldás, üdv fakad nyomodban — A míg jársz e szép uton. Jól tudtam én, hogy lelkednek Ez lesz vágya, mindene, — Hogy igy vesz körül a dicsfény . . . Igy száll alá fejedre. A ki annyi báj, s kellembeti Gazdag vagy a nap alatt; Szived meleg tavaszában Más virág nem fakadhat. Járj békével! nyújtsd az üdvöt Annak a ki érdemli, Szíved egész melegével Hintsd a világot teli. Az ég küldött e földre le Miut üditő harmatot, Szereteted által épitsd Fel, a legszebb templomot. A templomot, melynek minden Köve neved hirdesse, A melyet szép szivárványként Átkarol Isten keze. — Járj békével! szelid lelked Jóságával mindenütt, Adj vigaszt a lankadónak — Töröld a fájó könyüt. Nem maradsz soha egyedül, Mig szívedben élet ver, Jó vagy balsors legyen részed Ott leszek, nem hagylak el. — Galánffy Lajos. GABONA-CSARNOK. Nyíregyháza, 1890. május 24-én. A gabona-csarnoknál bejegyzett árak. Búza 100 kiló 7.10 7.50 Rozs 100 » 6.10 6 50 Ai-pi 10J > 5.40 5 50 Zab 100 > 6.40 6.50 KukorirzalOO > 4 20 4.30 K. repeze 100 » —.— —.— Paszuly 100 » —. .-— Szesz literenként —.48 —.49 Placzi árak. Borsó 1 kiló Lencse i » Muud-Iiszt 1 > Zsemlye-liszt 1 » Buza-liszt 1 > üttriiakeuyér-liszt —.20 -.20 —.17 —.16 —.14 -.13 burgonya Marha hós Borjú hús Sertés hús Juh hús Háj Disznő-zsir Szalonna Faggyú (nyers) Zöldség Paprika Írós vaj Eczet Széna Szalma (tak.) Bikfa 1 Töluyfa 1 100 kiló 1 » 1 » 1 > 1 > 1 > 1 > 1 > 1 > 1 csomó 1 kiló 1 liter 1 > 100 kilő 100 » köbmtr 2.80 —.44 — .44 -.48 —.28 —.72 —.64 -.22 —.03 —.70 —.60 -.10 3.20 1.59 3.— 2.8 J Felelős szerkesztő: 1NÍZÉUY LAJOS­Kiadó tulajdonos: JOBA EI.EK. Nyilt-tér. / " / Hartmann Róza .Nyíregyháza, Zinner Adolf Pány, JEGYESEK. v t "V A burgon ya, kalartib'', borsrt~ spárga, tök, ugorka, s egyébb zöldségfélék kaphatók Hoffmann Adolf kereskedésében. Hirdetmény, 37 17. P. sz. 1890. A nagyméltóságú m. kir. kereskedelemügyi miniszter 50,699/1889. számú rendeletével Nyíregyháza város tulaj­donát képező »József« houvéd laktanya kibővítése végett jóváhagyott kisajátítási tervezet alapján,. a nyíregyházi 1174., 1 175. és 1176. számú tjkönyvekben Farkas Mór ós ueje tulajdonát képező, azonban Farkas Mór és neje és Antal János és neje neve alatti iugatlanok s az azokon lévő épületek kártalanítása iránti bírói eljárás megindítása elrendeltetett, határidőül Nagy Lajos kiküldött tszéki l iró hivatal szobájába folyó évi junius hó 13 ik napjának d. e. 9 órája tüzetett ki, mely határidőre a kisajátító Nyíregyháza város képviseletében dr. Meskó László városi t. ügyész, az összes érdekeltek, a mag nem jelenők jogai­nak fentartására kinevezett ügygondnok Imre János azzal idéztetnek, bogy bármelyik léinek elmaradása a kártala­nítás felett hozandó érdemleges határozatot gátolni nem lógja. K> lt Nyíregyházán a kir. tszék polg. osztályának, 1890. május hó 13-án t, üMséből. Megyery Géza, Morvay, elnök. (243—3—1) t. jegyző. Hirdetmény. A njírviz-szabályozó társulat ártereinek haszon arány szerinti osztályozására kinevezett bizottság f. hó 9-én Nyíri János elnöklete alatt tartott alakuló ülésében munkálkodása sorrendjét következő képen állapította meg: H .dbáz, T'glás. Bököny, Geszteréd, B.Jkány, Ába, Görény es Perked pusztaival, Szakoly, Nyír Adony, Mihálydi, Gelse Baromi ik pusztával, Szalraad, Bogát, Nyir Bithor, Gyulaj, Kán:or Jánosi, Iklod, Derzs, Hodász, Eőr, Vaja, 0 ehértó, Mária Póes, Pócs-Petri, Kis-Léta, Káiló-Sem­jén, Kis Kálló, N a gy Kálló Császárszállás pusztával, Biri Biri-pusztával, Hugyaj, Erenk dő« és Fövenyes puszták kai, Uj fehértó, Nyíregyháza Sima pusztával,Pazouy, Oros. Napkor, Apagy. Magy Levelek Félegyháza-pusztá­val, Besenyőd, Kércs, Ny. B ikia, L irántháza, R >bod, Lige­pusztával, Mada Petneháza Iklid pusztával, Jákó, Laskod, Rnmocsabáza Bü^s és Jánosfalva pusztákkal, Ibrony, Téth, Sényő Haraszti pusztával, Túra, Kótaj, Halász, Ivem cse, Bogdány, Szolnok pusztával, Kék, Vas Megyer, D-mecser, Székely, Berkesz, Tass, Patroha. A bizottsági elnök megbízásából közli, Nyiregyháza, 1890. tr.íjus 24-én. Káluay Zoltán, szakass-mérnök. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX X X X X X X X X X yx X X X X X X X X Gazdáknak ajánljuk gőzraozgonyok fűtésére az elismert kitűnő sziléziai if osztrau-domroi darabos és koczkasienet a legolcsóbb árakon bérmentve valamennyi vasúti és hajó-állomáshoz. (243 3-1) Gutmaan testvérek kössénbáayáik eladási ügynökségre Budapest, mérleg u'cza 3. fzám. X X X X X X X X X X X X X X X X X X xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Next

/
Oldalképek
Tartalom