Nyírvidék, 1888 (9. évfolyam, 1-53. szám)

1888-10-21 / 43. szám

N Y í R V I D É K.» ra ertekesbje, a közelgő vész elől, sok helytt a padlár.„ rakvak, a házi állatok közül legfőbb egy-egy hü házi eb maradt a háznál, valami emelkedettebb hel)re, például­oltetőre húzódva, és midőn a közelben valamelyik ípület óriási robajjal a vizbe temetkezik, a tyukpadlásra zárt kakae, ismeretes, ijedt hangjával éberségre inti lyukjait. Ezeken kívül nincs is élőlény a háznál, legtovább a mucska az r, egér és patkány ellenségeivel, de csakis a padláson. Azért a holduak csak olyan nyájas k<pe van, miut jobb időben szo'.ott lenni, a csillagok milliárdjai csak ugy ragyognak, kepeik ott fürdenek, hol eddig k s babák játszottak a porban ; tündöklő féuyökkel dicsérik a? Istent. De ime, bizonyos helyen, két sötét emberi el»k száll egy fenyőfából összerótt tutajra, kezötben egy igj hosszú uyelü csáklya, a tutajt megfeszített erővel, de, amennyire lehet, nesz nélkül taszitjak beljebb a >íz széliről, ezután egy bizonyos irány felé tartanak. Olyan némák mint az anyaföld. Tolvajok? — nem. Rablók, zsiványok? — óh uem, ez mind kevés; vadállatok ők, hiénák. M"rt nem lehet az ember, ki a közveszély nehéz óráit saját büuös érdekeinek kizsákmányolására használja fel. Éppen most egy udvarra hajtják be tutajukat. Módos embtr lakásán vannak, a tutajt végével a tornácz oszlopához kötik, leszállanak hónaljig érő vizbe, a padlassjtó lakat ját lefeszítik és oda felmennek. A veszedelem eme letőpoutjáu embertől uem volt mit tartaniok, de azért csak égő taplóval mertek világitaui, a minek látására egy, a padlásljukban ülő fülesbagoly ugyancsak meresz­tette szemeit. Egyik padlás után a másikat verik fel, mindaddig mig tutajukat meg nem rakják lopott tár­gyakkal, azután visszaindulnak. DJ nem arre, amerre jöttek, s ekkor történt, hogy egyszer csak csáklyájuk sehogy sem ért feueket. Ennél fogva a tutaj lassan, és arra úszott, merre a wzlolyás vitte. Folytonos mély \í/,en, anélkül, hogy valami helyben álló tárgyba megkapasz­kodhattak volna, egy töltés szakadason végre a városból is kiértek. Hajuk az égfelé állott rémültökben, de eegit­ségért kiáltani nem mertek. Már a tengerhez hasouló, nagy ártéren sodorja őket a rettentő vízfolyás, mig egy­szer neki vágja egy nagy nyárfának, a tutaj szétesik, s a két jó madár 3 öles vízben leli megérdemlett halálát. Hirtelen és nyom nélkül való eltünésöket a nép még ma sem tudja mire vélni. Ház omlott e reájok, vagy Amerikába vándoroltak? senki sem tudja. Nekem is a a múltkor egy varjú beszélte el a fentebbi esetet, mert ö — úgymond — éppen ama bizonyos fán hált azon éjszaka. A két ember előbbeni viselt dolgait pedig komá­jától egy fülesbagolytól hallá. Kálnius, GABONA-CSARNOK. Nyíregyháza, 1888. október 20-án A gabonacsarnoknál be­Barna k. 1 kl. -.­11 jegyzett árak. Burgonya 100 kl. nj 1.20 Búza 100 kl. 6 ói 7.— Marha hú3 1 kl. 40 Rozs > > 4.60 4 Só Borjú hús 1 kl. 40 Árpa » > 4.30 4.80 Sertés > > » 44 Zab > > 4 30 4.50 Disznózsír > > * 63 Kukoricra » 3.80 4 — Szalonna > > » 68 K. ri-pcze > —.— —.— Faggyú (nyers) > » 20 Paszuly > 6 80 7.— Zöldség > 3 5 Szesz litk. » 56'/* .55— Paprika > » 85 Piaczi árak. Írós vaj 1 liter —.60 Borsó 1 kiló 20 kr Eczet > > 10 Lencse 1 kiló 20 kr. Széna 100 kl. 3 — Muud liszt 1 kiló 16 kr. Szlm. (tak)> > 1.10 Zsemlye > >15 kr. Bikfa 1 köbmtr 3.20 Buza > >13 kr. Tölgyfa > > 2.90 Felelős szerkesztő: INCZÉDY LAJOS. Kiadó tulajdonos: JÓBA ELEK. Bikk-makk termés. Patkanyótz határában, a községhez egészen közel, a közbirtokosságnak 1300 holdas erde­jében az idei igen bő bikk-makk termés, szabad kézbal megszerezhető Bereg-Rákoson U P Munkács (Beregmegye) Friedmann Ben­jámin közbirtokossági elnöknél. (;i27_i_u Nyiit-tér. v Alólirott tudatom a n. é. közönséggel, hogy szülővárosomban letelepedtem s minden időben a szenvedők rendelkezésére állok. Lakásom: Nádor-utcza 1260. számú ház. Nyíregyháza, 1888. október 21 (303-1-1) Dr. SÁRY SÁNDOR, orvoB, sebész-tudor, szemész, szülész. Rendel: délelőtt 8-tól 10-ig ; délután 2 órától 4-ig. Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy friss főzelékeim már megérkeztek. Különös figyelembe aján­lom a legjobb minőségű szepesi és külföldi borsót és lencsét, úgyszintén valódi boszniai szilvát és lekvárt. Tisztelettel (229 2 1) Hoffmann Adolf. I I I I i I I J Ügyvédi irodámat Nyíregyházán ipazonyi-utcza Maár Adolf úr házában) megnyitottam. Dr. HARTSTEIN SÁNDOR (326 — 1—1) köz és váltó ügyvéd. jától egy fülesbagolytól hallá. Rálnius. V J OOOODOOOOODOOOOOODOOODOOOOOODOOOOOOOOOŐOÖ 2 BT SALGÓ-TARJÁNI KŐSZÉN-BÁNYA RÉSZVÉNY-TÁRSULAT. 9 Pályázati hirdetmény. Szabolcsmegjei Gáva községhen az eddig ideigle­nesen betöltött községi szülésznői állomásnak választás utjáni betöltésére határidőül 1888. évi november 25 ik napjának délelőtti 9 órája a helyszínére kitüzetik. A szülésznő fizetését s községi pénztárból évnegye­denkénti részletekben nyerendő 50 forint készpénz, és az egyes szülési eseteknéli Begédkezésért szabályrendeletileg megállapított dijak képezik. Felhívatnak a pályázni óhajtók, hogy felszerelt pálvázati kérvényüket Gáva kö.ség elöljáróságához folyó évi uovemberhő 23-ig adják be, mivel később beérkezendő kérvények figyelembe vétetni nem foguak. Gáva, 1888. október 19. Czomba István, (331-2-1) községi biró. o o o 8 c 8 O o o o o o o o SALGÓ-TARJÁNI KŐSZÉN-BÁNYA RÉSZVÉNY-TÁRSULAT Salgó-Tar jáni (307-10-4) Érez, szárított művirágból készült (317) díszes (8-3) kiál litásban kaphatók: TAHY ISTVÁN divat-üzletében Nyíregyházán. darabos- (tömör) és koczka-szén gpf háztartások számára, továbbá ^y v - ­AKNA-SZÉN GYÁRI CZÉLOKRA kitűnő minőségben és a legolcsóbb árak molett szállíttatik Budapesten, valamint minden vasúti állomásra. — Megrendelések Budapestre az igazgatósághoz (V. kerület, József-tér 14. szám alatt) intézendók és pontosan foganatosíttatnak. A Salgó-Tarjáni kőszénbánya részvény-társulat igazgatósága fj ftfj- BUDAPEST, V. lier., József-tér 14. szám. y OOQOOOOOOOOOOOOOOOOOOOQO OOOOOO OOOOOOOO OOO ^ XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 8 ^ HERCZ ZSIGMOND GAZDASÁGI GÉPGYÁRA és VASÖNTÖDÉJE MISKOLGZON. Van szerencsém a t. gazdaközönségnek megvételre ajánlani legjobb rendszerű g egyes, kettős és hármas ekéket mélyitó ekéket, sor- és szóróvető-gépeket, JU^ boronákat,tüskös és gyűrűs benge­Hirdetmóny. Van szerencsém a n. é. közönség b. tudomására hozni, mi­szerint 17 év óta feünálló fíísxer és lis^t nagybani üzletem­hez egy kicsinybeni elárusit.isra ssáut raktárt csatoltam, mely körülményt, midón a n. é. közönség szives tudomására juttatni bátorkodom, felhívom becses figyelmét az alantabb irt árjegyzékem megtekintésére. Czukor kiváló finom 1 1(1, 0 . > koczkákban . . . 1 » Czukor-liszt kiváló finom j » Cuba kávé kiváló finom J » Gyöngy„ w közép > kiváló » n n finom Arany jáva kiváló finom . Carollu rizs . . • • • (ílace „ legfinomabb . „ középfinom Rangon „ Árpakása • . • • • • Mazsola szőlő 0-ás nagyszemü . Mandula nagyszemü .... Rizs keményítő Kristály keményítő Gyertya »Milly Flóra. .... _ » Petroleum valódi amerikai . . Szappan debreczeni 2 3^ 14.50 14­frt kr. 50 52 50 10 80 10 1 kiló 14 krtól 1 > 14 krtól ... 1 kiló . . . 1 > . . . 1 » . . . 1 » 560 gramm . 490 » . . 1 kiló 1 rcket, morzsoló \ kat, rost ák at, ykonkolyozó k e t, gépe tiszt 0 1 16.- 15.50 4^ 13.50 8 8V, 13 — 8'/. 12 10.- 9.­Rozs liszt I II III Korpás lisz t 1 kiló „;_ 10.— 8.50 5V« Azonkívül az itt eló uem sorolt s szakmámba vágó czikkek, nálam a lehetó legjutányosabb árhau kaphatók. Hogy a n. é. közönség az árúk minóségéról és olcsóságáról meggyőződést szerezhessen, szíveskedjen próbavásárlást tenni; óigyekezetem oda irányul and, hogy t. vevóimet minden tekintetben kielégíthessem. Maradtam kiváló tiszteletlel (21 2_,_ 1 5J ÉGER MARK. gr Egy jó házból való 13—14 éves fiu tanulóul felvétetik. szecska- és répa-vágókat, fiillesztöket, darálókat, malmokat. Uj és használt (hiba nélküli kijavított) Locomobilok, göz-cséplók, malmok. Stabilgépek, kazánok, minden nagyságban legjutányosabb árban, jót- ^ GÉPGYÁRAM állás mellett több évi lefize- elvállal és pontosan teljesít bár­Használt gépeket JsS^m S e> e' s kazán-javitásokat, veszek és ujakra becserélek. W nevezetesen: tüz-szekrények, csö-falak elkészítését, X melyekuek megfizetésére aratás utánig várok. X Költségvetések és árjegyzékek: kívánatra kiildctuek. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXKXXXXXXX X X X X

Next

/
Oldalképek
Tartalom